Dictionnaire des rimes
Les rimes en : totale
Que signifie "totale" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Médecine) Ablation de la totalité de l'utérus et du vagin en cas de cancer. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
- On lui a fait la totale. J'ai deux amies qui ont subi la totale.
- Pompon, cerise sur le gâteau, nouveau problème après une suite de déconvenues.
- Je suis malade ça pourrait encore aller avec du repos mais je viens de me payer un torticolis. C'est la totale !
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "totale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
banal
?- (Féodalité) Qui appartient à un seigneur, et dont les paysans se servent en échange d’une redevance.
- Four banal, moulins banaux.
- Les ressources de la mer voisine qui venaient en aide à la charité publique, les levées de marais et quelques prairies banales où les plus gênés menaient pacager leurs vaches, un climat très-doux qui rendait les hivers supportables, tout cela faisait que les années passaient sans trop de détresse, et que personne ne se plaignait du sort qui l’avait fait naître à Villeneuve. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 27)
- Je suis perplexe, comme on dit dans je ne sais quel bête de vaudeville. J’ai devant moi des épreuves dont j’étais près de donner le bon à tirer. J’y parle de fours banaux. Quand en coupant les pages du tome III du « Traité de médecine et de thérapeutique » publié sous la direction de M. Brouardel, mes yeux tombent, à la page 5, ligne 16, sous la signature de M. J. Girode, sur ces mots : « des faits assez banals ». J’ai cru d’abord à un lapsus d’imprimerie, n’ayant pas souvenance d’une exception pour banal de la règle du pluriel des noms et des adjectifs en al. J’ai ouvert une demi-douzaine de dictionnaires : l’Académie (1884), Littré, Landais, [Jean-François-Marie Bertet] Dupiney de Vorepierre, Larousse et Bescherelle ; partout j’ai vu que, quoique employé surtout au sens féodal, le pluriel de banal était bien banaux. Quel n’a pas été mon étonnement en poursuivant mon enquête de trouver presque toujours le pluriel banals ! Voyez plutôt :M. [Louis-Félix-Achille] Kelsch, Traité des maladies épidémiques, t. I, p. 93 : « microbes banals » ;M. J. [(Joseph)] Girode, Traité de médecine et de thérapeutique, t. I, p. 102 : « processus banals » ;M. R. Blanchard, Traité de pathologie générale, t. II, p. 652 : « exemples banals » ;M. Chantemesse, Traité de pathologie générale, t. II, p. 374 : « saprophytes banals » ;M. Chantemesse, Traité de pathologie générale, t. II, p. 406 : « microbes banals ».J’ai pensé alors que c’était là une de ces fautes médicales que beaucoup répètent sur la foi d’un maître, sans remonter aux sources. Mais mon étonnement a grandi en trouvant in « Petits poètes du XVIIIe siècle », éd. Quantin, 1888, Notice sur la vie et les œuvres de Gresset, sous la signature de M. L. [(Léopold)] Derome, page XV : « compliments banals », et page XXII « des proverbes banals ».Enfin cet étonnement est devenu de la stupéfaction quand j’ai lu dans la « Revue », —je ne la désigne pas autrement, tout le monde sait qu’on dit la Revue, comme on disait autrefois Urbs, — t. 129e, année 1895, p. 413, ligne 4, sous la signature de M. Louis-Paul Dubois : « Ces moyens banals de publicité » ; — t. 137e, p. 919, de M. A. Bellessort : « ils ne sont que trop banals. »Je suis très perplexe avec mes « fours banaux ». A-t-on vraiment, à Paris, changé tout cela ? Mais alors qu’on le dise.J’ai consulté à ce sujet les projets de réforme proposés dans la « Revue scientifique » par M. Richet, le fisiologiste. J’ai relu attentivement l’article de M. Michel Bréal, les corrections que M. Clédat a adoptées pour le « Bulletin de l’Université de Lyon », rien n’est venu me tirer d’incertitude.Banals ou banaux, voilà la question. Parmi les lecteurs du Lyon Médical, il ne manque pas de membres de l’Université capables de faire cesser mon angoisse. — (P.-J. Navarre, « Banals ou banaux », in Bulletin du Lyon médical, 28e année, tome LXXXIII, numéro 46, Librairie médicale de Louis Savy, Lyon, 15 novembre 1896, page 391)
- (Droit) Commun, en parlant de biens dont le public a la jouissance.
- Arbitrage banal.
-
collatéral
?- Qui est latéral, situé de côté secondairement ou en adjonction, en appartenance ou en subordination.
- (Architecture) Situé de côté.
- Nef collatérale.
- (Géographie) Qualifie les points qui sont au milieu de deux points cardinaux.
- Le Nord-Est, le Nord-Ouest, le Sud-Est, le Sud-Ouest sont les quatre points collatéraux.
- (Droit) Du côté du père ou de la mère, en parlant de la parentèle.
- Ligne collatérale, ligne que forment les parents du côté du père ou de la mère.
- Succession collatérale, succession qu’on recueille d’un parent du côté du père ou de la mère.
- Héritier collatéral, celui qui hérite d’un parent du côté du père ou de la mère.
- Les oncles, les frères, les sœurs, les cousins germains, etc. sont parents collatéraux.
- (Militaire) À côté du but principal, qualifie un tir raté et les dégâts, les dommages causés par ce ratage, les à-côtés qui en découlent.
- Car loin d'être uniquement des victimes civiles collatérales, les envahis et occupés deviennent des cibles pour l’occupant. — (Annette Becker, Les cicatrices rouges, Fayard, 2010)
- (Par analogie) — Comme je suis un gars pratique, prudent et fièrement pacifique, pour éviter la tentation d'un ramponneau vengeur et ses emmouscaillements collatéraux, je me fais rare dans les parages. D'autres, moins matois, se sont fait épingler. — (Pascal Jahouel, Un temps de chien !, Éditions Lajouanie, 2016, chap. 8)
- (Par analogie) — En Afrique, l’Algérie, le Nigéria ou encore l’Angola pourraient être les victimes collatérales du coronavirus et du conflit entre Riyad et Moscou. — (Jérôme Marin, « Le baril de pétrole à 20 dollars : quelles conséquences ? », www.latribune.fr, article paru le 20 mars 2020, consulté le jour même)
-
doctorale
?- Féminin singulier de doctoral.
-
décanale
?- Féminin singulier de décanal.
-
aval
?- Côté vers lequel descend un cours d'eau, à l'inverse de l'amont.
- Si par malheur les crues de l’Ourthe coïncidaient avec celles de la Meuse, des inondations catastrophiques affectaient toute la vallée en aval de Liège. — (Jean Louis Kupper, Liège et l'église impériale: XIe-XIIe siècles, Librairie Droz, 1981, p.81)
- (Par extension) Après.
- (En particulier) (Médecine) Abréviation de « aval des urgences » ; désigne les services de l’hôpital pouvant accueillir les patients passés par le service d’accueil des urgences, selon la pathologie diagnostiquée.
-
fluviale
?- Féminin singulier de fluvial.
-
boréale
?- Féminin singulier de boréal.
-
principale
?- (Éducation) Femme qui, en France, assure la direction d’un collège.
- La principale du collège de Boulogne-sur-Mer (Pas-de-Calais), auteure d’une fiche de recrutement de professeur décrivant les parents d'élève comme "laxistes" (…) — (Le rectorat de Lille s'excuse après une controverse sur des "parents laxistes", Le Monde et AFP, mars 2012)
-
diamétrale
?- Féminin singulier de diamétral.
-
conjonctival
?- Qui se rapporte à la conjonctive.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
dorsale
?- (Géologie) Ride médio-océanique, zone de divergence entre deux plaques tectoniques qui s'écartent l'une de l'autre avec création de lithosphère océanique.
- La dorsale atlantique.
- (Linguistique) Consonne articulée avec le « dos » de la langue, plutôt que la pointe ou à l'arrière.
- En français, les dorsales sont les sons ɡ, k et j.
- (Météorologie) Axe de pression maximal non fermé.
- Les régions anticycloniques ayant tendance à s'incliner verticalement vers les masses d'air plus chaudes, la surface réunissant dans la verticale les axes horizontaux de la dorsale dessine une séparation entre une région à l'avant de la crête, où l'advection de tourbillon absolu est négative, et une région à l'arrière de la dorsale, où cette advection est positive.
- (Internet, Télécommunications) Partie principale d’un réseau de télécommunication ou de téléinformatique, caractérisée par un débit élevé, qui concentre et transporte les flux de données entre des réseaux affluents.
- La dorsale européenne Ebone a dû cesser ses activités à la suite de l'éclatement de la bulle Internet, sans dommage apparent pour le fonctionnement d'Internet.
-
amicale
?- Association d’entraide.
- Amicale des rotariens espérantistes.
- Il émet seulement le vœu que Timbo désigne à la tête de l’amicale des délégués capables de gérer la cohésion déjà obtenue pour ne pas nous ramener en arrière. — (Thierno Bah, Mon combat pour la Guinée, 1996)
-
dipétale
?- (Botanique) Qui a deux pétales.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
anomale
?- Féminin singulier de anomal.
-
brachial
?- (Anatomie) Relatif au bras.
- Muscle brachial.
- Artère brachiale.
- Les nerfs brachiaux.
-
affixale
?- Féminin singulier de affixal.
-
annale
?- Féminin singulier de annal.
- La loi, après avoir édicté la prescription annale, ajoute : « sans préjudice du cas de fraude ou d’infidélité ». — (Gabriel Baudry-Lacantinerie, Louis Joseph Barde, Albert Wahl, Traité théorique et pratique de droit civil, 1907)
-
focal
?- (Physique) Qui a rapport, qui est placé au foyer des rayons lumineux d’un miroir ou d’une lentille.
- La lunette astronomique comporte un objectif convergent de grande distance focale.
- La distance focale désigne l’intervalle compris entre le centre optique d’une lentille et son foyer principal.
- La boule focale est la boule d’un thermomètre différentiel qu’on place au foyer d’un miroir pour visualiser la température.
- (Géométrie) Qui a rapport au foyer d’une ellipse.
- La distance focale peut désigner l’espace qui sépare les deux foyers d’une ellipse.
- (Médecine) Localisé, circonscrit, bien délimité
- Une première classification se base sur le caractère focal ou diffus des lésions.
-
entoile
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe entoiler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe entoiler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe entoiler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe entoiler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe entoiler.
-
lexical
?- (Linguistique) Propre ou relatif au lexique.
- L’existence de puissants moteurs de recherche dont les critères sont purement lexicaux (recherche d’un ou plusieurs mots) y conduit sans difficulté sans pour autant permettre de faire le tri, ni entre ceux qui parlent vraiment du Moyen Âge et ceux qui s’en servent (les critères de recherche ne sont pas sémantiques, c’est-à-dire en fonction du sens d’un ou de plusieurs mots). — (Joseph Morsel et al., L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
- Dans un système lexical où les fibres sont les os, l’amidon est littéralement la substantifique moelle du manioc.— (Patrice Bidou, Une civilisation du manioc amer, in Le Mythe de Tapir Chamane : Essai d’anthropologie psychanalytique, 2001, page 56)
- Le chanteur utilise de nombreuses onomatopées et syllabes sans significations lexicales, les textes ne comportant souvent que peu de mots véritables (parfois il s’agit de réciter des poèmes alambiqués et ésotériques), et par ailleurs il sollicite une débauche de bruits de bouche, de cris, voire parfois d’une sorte de « yodl » indien (cri se terminant par de rapides vibratos), sur fond de rythme lancinant et répétitif.— (Régis Meyran Les aventuriers du son, Sciences Humaines, 21 août 2017)
- Il existe toutefois des logogrammes « muets », appelés déterminatifs ou classificateurs (ou encore déterminants sémantiques). Ce type de logogrammes, qui est attesté par exemple en égyptien ancien et en maya, ne sert qu’à donner des indications sémantiques, lexicales ou grammaticales, et n’est pas associé à une forme sonore. — (Nicolas Tournadre, Le prisme des langues : essai sur la diversité linguistique et les difficultés des langues, Paris : L’Asiathèque/Maison des langues du monde, 2014, chap. II, §. 4)
- (Courant) Propre ou relatif au dictionnaire, à une liste de mots.
- (Par extension) Propre ou relatif au vocabulaire.
- Erreur lexicale.
-
corporal
?- (Religion) Linge que le prêtre étend au milieu de l’autel au commencement de la messe pour y poser le calice et l’hostie. Il sert également pour poser l’ostensoir, au moment de la bénédiction.
- C'est une messe. […]. Il achève l'offertoire, et je le vois, debout, qui saisit la patène plaquée contre sa poitrine. Un enfant de chœur lui tend, l'une après l'autre, le burettes, cependant que le prêtre dépose l'hostie sur le corporal. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
- Attendez, il n’y a pas de corporal dans la bourse… J’ai pris hier soir tous les purificatoires, les pales et les corporaux sales pour les blanchir, à part bien sûr, pas dans la lessive… — (Émile Zola , La Faute de l’abbé Mouret, 1875, p.4)
- Mais, en écartant la patène pour purifier le corporal, il a aperçu sur ce linge sacré deux taches rouges provenant évidemment de l'imbibition du sang à travers l'hostie, et qu'il suppose correspondantes aux deux gouttes majeures du bas de la croix.Les paroissiens absents de l'église, qui ne se consolaient pas d'avoir manqué un spectacle si édifiant, ont trouvé quelque dédommagement à considérer ces précieux vestiges du corporal. — (Les hosties sanglantes de Vrigne-aux-Bois (Ardennes): trois lettres de M. l'Abbé Jules Morel, Paris & Tournai : chez H. Casterman, s.d. (peu après 1859), p. 9)
-
cristal
?- Corps solide homogène composé d’atomes ou de molécules dont l’organisation dans l’espace est une répétition régulière et périodique qui définit la perfection géométrique du cristal isolé.
- Les trois échantillons sur lesquels ont porté les expériences ont été pris dans le même cristal de magnétite octaédrique (provenance d’Essex, États-Unis). — (Pierre Curie, Propriétés magnétiques des corps à diverses températures; Annales de Chimie & de Physique, 7e série, tome V, juillet 1895)
- Quand la cristallisation est achevée on sépare les cristaux de la liqueur mère qui se compose principalement d’acide oléique, on les fait recristalliser dans l’alcool à plusieurs reprises. — (J. Fritsch, Fabrication et raffinage des huiles végétales, manuel à l'usage des fabricants, raffineurs, courtiers et négociants en huiles, Paris : chez H. Desforges, 1905, page 5)
- La neige en cristaux fins tombe en voltigeant comme une immense nuée de moustiques. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Le thiosulfate de sodium est très soluble dans l’eau; le pentahydrate Na2S2O3 5 H2O, qui cristallise à partir des solutions de thiosulfate, forme de gros cristaux transparents, incolores, qui fondent à 48 °C (on considère parfois que le sel s’est dissous dans son eau de cristallisation). — (G. Rumeau & E. Masdupuy, Chimie : Métalloïdes, Librairie Delagrave, 1960, page 199)
- (Par ellipse) Cristal de roche, synonyme de quartz transparent, non coloré.
- Tailler du cristal, des morceaux de cristal.
- Verre à l’oxyde de plomb, transparent et clair comme le cristal de roche.
- Il s’était fait faire un splendide verre en cristal de Bohême, qui jaugeait, Dieu me damne ! une bouteille de bordeaux tout entière, et il le buvait d’une haleine ! — (Jules Barbey d'Aurevilly, Le Rideau cramoisi, 1874, réédition Gallimard, collection Folio Classique, page 27)
- Vous voyez ces verres de cristal, si légers qu’un mot dit à voix haute les fait vibrer, si clairs qu’un souffle les ternit... c’est le duc d’Estancourt qui les a offerts à notre mère lors de son mariage. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, pages 301-302)
- Les cordons ovigères ressemblent à de flexibles tubes de cristal, que garniraient de petites perles noires. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
- Pour imiter le cristal de roche, les verriers cherchent à obtenir un verre incolore. Les matières premières [sont] additionnées d'un décolorant, en général du manganèse, pour annuler la coloration verte due à la présence d'oxyde de fer. Dans ce contexte, le terme cristal désigne un beau verre incolore. — (C. Lapointe, A. Bain et R. Auger, Le site archéologique du palais de l'intendant à Québec, éd. du Septentrion, Québec, 2019, page 78)
- (Sens figuré) Une voix de cristal, une âme de cristal.
- (Poétique) Se mirer dans le cristal d’une onde pure.
- (Poétique) C’était Mlle Préfère. Les mains jointes, elle avançait sur le miroir du parquet comme les saintes de la Légende dorée sur le cristal des eaux. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; réédition Le Livre de Poche, 1967, page 146)
- (Au pluriel) Objet fait de cristal naturel ou factice.
- Le timbre d'office. — On nomme ainsi l'appareil installé dans une pièce de service voisine de la salle a manger ; c'est une sorte d’évier en étain destiné au rinçage des cristaux et de l’argenterie qu'on ne descend pas à la cuisine. — (« Hygiène et confortable des habitations, 2e article : L'eau », dans les Nouvelles annales de la construction, Éditions C. Béranger, 1883, page 187)
- Posséder de beaux cristaux. — Collectionneur de cristaux.
- (Au pluriel) (Par ellipse) (Vieilli) Cristaux de soude.
-
catarrhal
?- (Médecine) Qui appartient ou qui a rapport au catarrhe.
- Secoué des pieds à la tête, il atchoumait jusqu'à épuisement. L’expuition catarrhale était d'autant plus stridente qu'elle était longtemps contenue. — (Patrick Roegiers, La Nuit du monde, Éditions du Seuil, 2013, chap. 3)
-
vitale
?- Féminin singulier de vital.
- Si une partie vitale n’est pas atteinte, il ne reste qu’une solution pour se désenferrer : pousser l’arme et la sortir de l’autre côté. — (Bulletin de la Société neuchâteloise de géographie, 1944, page 48)
-
bringueballe
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bringueballer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bringueballer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bringueballer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bringueballer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bringueballer.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.