Que signifie "total" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Qui est complet ; qui est entier.
  • L’énorme rouf construit sur l’embarcation et son gréement, démontraient l’inexpérience totale que son propriétaire avait des choses de la mer, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
  • Processus évidents sous les règnes de Louis XV et Louis XVI, dont les gouvernements ne poursuivaient pas la politique de contrôle social, d’imposition et de guerre totale de Louis XIV, notre Roi-Soleil mégalomane. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 52)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "total".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • captal
    • (Noblesse) Ancien titre de dignité, qui signifiait chef, capitaine, dans le midi de la France.
    • Puis il tendit la plume au chef de la bande. Le chef signa Gaïzdorra, captal. — (Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caecal
    • Variante de cæcal.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • central
    • Qui est dans le centre, qui a rapport au centre.
    • Point central.
    • éclipse centrale.
    • Le Plateau central.
    • L’Afrique centrale.
    • Je me logerai dans le quartier le plus central.
    • (Sens figuré) Principal.
    • Administration centrale.
    • Bureau central des Postes.
    • école centrale des Arts et manufactures, où l’on forme des ingénieurs civils.
    • Feu central, se dit du Feu que quelques philosophes ont cru être au centre de la terre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • asocial
    • Qui n'est pas sociable.
    • Asocial ce n'est pas pardonnable. Cette année. Avec la pollution, tout ça. On ne s'en fait pas ; l'année prochaine ça va peut-être être la grande mode. — (Réjean Ducharme, L'hiver de force, Gallimard, 1973, page 100)
    • La famille rend asocial. Heureusement qu’il y a les célibataires, les divorcés, les veuves et les homosexuels pour créer une société. — (Charles Dantzig, Encyclopédie capricieuse du tout et du rien, Grasset, 2009, page 337)
    • Par ailleurs, selon Vannini, la manière dont Hollywood a caricaturé le “codeur” (en mâle blanc et asocial qui pianote d’abord et réfléchit après) n’aide pas. — (Xavier de La Porte, Coder, ce n'est ni facile, ni marrant, La Vie numérique sur franceculture.fr, Radio France. Mis en ligne le 7 juin 2017, consulté le 17 août 2017)
    • (Par extension) (Botanique, Sylviculture) Pour une espèce ou une essence, dont un représentant ne tolère pas ou mal la présence de congénères à proximité immédiate.
    • Le merisier est une essence asociale qui ne craint pas le froid dans les plaines et collines. — (CRPF Grand Est, Le merisier, 2005 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décagonal
    • (Géométrie) Qui a la forme d’un décagone.
    • Figure décagonale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confessionnal
    • (Religion) Édicule disposé pour que le prêtre entende le pénitent en confession.
    • Le clergé partage l’opinion de la noblesse, et a de plus que lui l’influence de la chaire et du confessionnal. — (Alexandre Dumas, La Vendée après le 29 juillet, Revue des deux Mondes Tome 1, 1831)
    • Eh bien ! reprit Bois-Guilbert, je parlerai avec autant de franchise que jamais le fit une pénitente crédule à son père spirituel, au confessionnal. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • De chêne bruni par le temps, huilé comme les poutres des pressoirs, ce confessionnal avait l’air honnête, intime et domestique d’une vieille armoire à linge. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, pages 115-116)
    • […] ; en fin de compte, il refusait de m’absoudre ; bien heureuse encore lorsqu’il ne me fermait pas brutalement, dès les premiers mots, le guichet du confessionnal, au nez. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Et, quant aux prêtres catholiques, ils ne disposent pas seulement, eux, de la chaire, mais aussi de ce moyen d’investigation et de coercition qui s’appelle le confessionnal. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • De là l'importance décorative donnée dans les églises baroques à la chaire, aux confessionnaux et à l'autel que surmonte un baldaquin. L'Église n'est plus comme au Moyen Age une sublimation de la Cité : elle est devenue un engin spécialisé du salut, une happeuse d'âmes. — (Paul Claudel, L’œil écoute: La peinture hollandaise, la peinture espagnole, écrits sur l'art, Gallimard, 1964, page 198)
    • Elle était d’autre part moins portée aux scrupules que ces jeunes filles habituées au confessionnal et au compte strict de leurs petits péchés. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, pages 289-290)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carcéral
    • (Prison) Relatif aux prisons ou aux prisonniers.
    • Dans ce recueil de textes et de lettres consacrés à l’univers carcéral, le misérabilisme est aux abonnés absents. — (Émilien Bernard, L’échappé beau, Le Canard Enchaîné, 19 juillet 2017, page 6)
    • (Par extension) Qui évoque la vie de prisonnier.
    • Un jour, alors qu'il est parti, pauvre cœur aux yeux soulignés par des cernes mauvâtres, au dos de plus en plus voûté, à la pâleur carcérale, je décide, prise d'un besoin pressant, de me lever. — (Ananda Devi, Manger l'autre, Editions Grasset, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mural
    • Relatif au mur.
    • C'était une brasserie animée, refaite à neuf il y a longtemps, avec de grands miroirs muraux et un comptoir en pacfung, brillant et lustré, que surmontaient des étagères où étaient alignées toutes sortes de bouteilles. — (Jean-Philippe Toussaint, L'Appareil-photo, Éditions de Minuit, 2013)
    • Héritier en ligne directe du muralisme mexicain, le muralisme chicano est aujourd'hui l'un des multiples exemples de peinture murale aux États-Unis. — (Annick Treguier, « La peinture murale Chicana », dans La Peinture mexicaine de l'époque précolombienne à nos jours, textes rassemblés par Madeleine Cucuel, Les Cahiers du CRIAR n° 12/Publications de l'Université de Rouen n° 180, 1992, page 75)
    • (Vieilli) Couronne murale, couronne accordée au soldat romain qui avait escaladé le premier le rempart assiégé.
    • Peinture murale, fresque.
    • Décoration murale, décoration qui orne un mur.
    • Carte murale, carte de grande dimension qui s’applique ou qui est peinte sur un mur.
    • Plante murale, plante qui croît sur les murs.
    • (Mycologie) Qui possède des cloisons longitudinales et transversales.
    • La spore murale est une spore cloisonnée à la fois transversalement et longitudinalement. — (http://www.econet.ulg.ac.be/cryptogames/pdf/lichens.pdf)
    • (Médecine) Attaché à la paroi.
    • Un thrombus mural de l’aorte.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bacchanale
    • (Par analogie) Représentation d’une danse de bacchantes et de satyres.
    • La bacchanale de Poussin reste chaste.
    • (Par extension) Danse bruyante et tumultueuse, dans un ballet, dans un grand opéra.
    • Le second acte de ce ballet, de cet opéra, est terminé par une bacchanale.
    • (Familier) Fête bruyante et débridée, associée à danse, déguisement, excès de boisson ou/et de nourriture, etc.
    • Noël a perdu son sens chrétien pour la plupart des gens, c’est une grande bacchanale où le tiroir-caisse règne en roi !
    • Les trois qui avaient Gringoire l’amenèrent devant ce tonneau, et toute la bacchanale fit un moment silence. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    • Ce déserteur sans le savoir se mêla naïvement à la grande bacchanale parisienne et fut une célébrité du moment — (Alphonse Daudet, Le Turco de la Commune, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 127)
    • Débauche faite avec grand bruit, orgie.
    • Ils mangent et boivent, font ripaille, remuent leurs membres, embrassent les filles, sonnent les cloches, s’emplissent de bruit : rudes bacchanales où l’homme se débride, et qui sont la consécration de la vie naturelle : les puritains ne s’y sont pas trompés. — (Hippolyte Taine, Histoire de la littérature anglaise, V.1, 1856, p.255)
    • On festoyait joyeusement en mangeant beaucoup et en buvant encore plus, comme si l’on n’allait plus manger de tout l’hiver. Ces festivités étaient nommées « Martinales », et tournaient aux Bacchanales, si bien que les évêques s’en offusquèrent vite. Déjà en 578, un concile réuni à Auxerre condamna les Martinales où l’on buvait sans modération le vin nouveau. — (Christian Montésinos, Éléments de mythologie sacrée aux XIIe et XIIIe siècles en France, Éditions de la Hutte, 2011, page 188)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fondamental
    • Ce qui précède le commencement, l'origine de toute chose, qui est au fondement de.
    • Je me souviens d'avoir lu autrefois, dans un manuel de Paul Bert, que le principe fondamental de la morale s'appuie sur les enseigne­ments de Zoroastre et sur la Constitution de l'an III. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, page 315)
    • (Mathématiques) Théorème fondamental de l'algèbre ; Théorème fondamental de l'analyse (ici en un sens historique)
    • Qui sert de fondement à un édifice, à une construction.
    • La jeunesse regarde fixement l’avenir avec son œil d’aigle, y trace un large plan, y jette une pierre fondamentale ; et tout ce que peut faire notre existence entière, c’est d’approcher de ce premier dessein. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, chapitre XX, 1826)
    • (Sens figuré) Amis alsaciens, c'est décidément bien vrai, vous êtes d'éternels inassouvis, les dilettantes obstinés d'un mécontentement fondamental ; vous avez toujours la nostalgie d'un je ne sais quoi qui n'existait pas hier et qui ne sera pas demain. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Sens figuré) Qui est principal, essentiel.
    • L'individualisme libertaire, l'insoumission aux nécessités fondamentales d'une société la dissolvent. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Dans ce contexte, la clause de revoyure de la loi est considérée, par eux, comme un des éléments fondamentaux de la loi. — (Jean-Yves Guéguen, La réorganisation de l'action sociale : de l'action à la cohésion sociale, collection L'année de l'action sociale, Dunod, 2009, page 153)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ennéagonal
    • Qui a neuf angles.
    • Lors d'un sauvetage, c'est un temple ennéagonal à cella circulaire qui a été découvert à Landeronde (Vendée), entouré d'une clôture. Depuis le recensement de 1992, plusieurs sanctuaires de ce type ont été mis au jour : […]. — (Aquitania, tomes 21 à 22, page 376, Presses universitaires de Bordeaux, 2005)
    • Rien qu'en Europe centrale, Heinrich Gruger a identifié des plans carrés, hexagonaux, octogonaux et ennéagonaux, en plus de quelques structures allongées dont les extrémités prennent une forme d'abside. — (Terryl Nancy Kinder, L'́Europe cistercienne, page 136, Zodiaque, 1998)
    • (En particulier) Qualifie un nombre figuré qui peut être représenté graphiquement par un ennéagone.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allodial
    • (nom 1) (1449) Terme de droit féodal, employé dans une lettre de Louix XI. Emprunté au latin médiéval allodialis (qui a trait à un alleu) par substantivation de l’adjectif, dérivé de alodis (voir alleu).
    • (nom 2) (1521) Non attesté en latin médiéval, mais peut être rapproché de latin allodialia.
    • (adjectif) (1463) Emprunté au latin allodialis, terme employé à partir du VIe siècle pour qualifier une terre en franc-alleu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anévrismale
    • Féminin singulier de anévrismal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fluviale
    • Féminin singulier de fluvial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • neural
    • Relatif aux nerf et au système nerveux.
    • Des processus neuraux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apicale
    • Consonne qui s’articule avec l’apex (pointe) de la langue.
    • t et d sont des apicales.
    • C’est aussi un paramètre typologique bien connu : certaines langues ont une vibrante apicale (langues romanes), d’autres une vibrante uvulaire (langues germaniques). — (Nathalie Rossi-Gensane, Nicole Gueunier, Mélanges en l'honneur de Nicole Gueunier, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crucial
    • Qui est en forme de croix.
    • Incision cruciale.
    • Qui est très important, sensible.
    • La question cruciale est bien entendu la suivante : quelles sont les mesures valables à suivre pour parvenir à une croyance ? — (David E. Walker, La pauvreté de la foi, dans Le Québec sceptique, n° 21, hiver 1992, page 32)
    • Un point crucial est l’éclatement du revenu mixte d’exploitation des indépendants entre une part salariale et une part allant au capital. — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)
    • Si les données stockées dans les sites sont cruciales, vous ne pouvez attribuer l'autorisation de contrôle total aux utilisateurs. — (Iadine Goundette, Implémentation de WWS, septembre 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anomale
    • Féminin singulier de anomal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endothélial
    • (Biologie) Qui est relatif à l’endothélium.
    • Le xénoantigène qui chez le porc serait majoritairement responsable du phénomène de rejet chez l'homme est une molécule de nature osidique, le galactose-1,3-galactose, localisé sur la membrane plasmique des cellules endothéliales. — (Paulette Vignais & ‎Pierre Vignais, Science expérimentale et connaissance du vivant, EDP Sciences, 2012, page 293)
    • La cellule endothéliale est une cible privilégiée de l’irradiation. — (net-science.irsn.org, 2001)
    • Le processus responsable du passage des cellules tumorales du système sanguin vers les nouveaux tissus est appelé migration transendothéliale. Cette migration se produit lorsque les cellules malsaines se glissent entre des cellules endothéliales voisines (les cellules qui composent les vaisseaux sanguins) pour pénétrer dans les tissus et commencer à se multiplier. — (Radio-Canada, Les cellules cancéreuses ramollissent lorsqu'elles se métastasent, radio-canada.ca, 26 avril 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chenal
    • Canal naturel ou artificiel à l’entrée d’un port.
    • Je savais par mes cartes qu’un étroit et tortueux chenal, d’environ 150 mètres de largeur, menait au port et que rien ne l’indiquait à la surface de la mer. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • (Par extension) Passe navigable qui conduit à cette entrée.
    • À l’est, elle descend en pente douce jusqu’au Sound, dont le chenal étroit et profond n’assèche jamais, et offre en tout temps un mouillage parfaitement sûr. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L'Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
    • (Marine) Toute fracture ou passage à travers la glace de mer accessible à un navire de surface.
    • Chenal côtier : Passage se trouve entre la glace dérivante et le rivage.
    • Chenal de séparation : Passage entre la glace dérivante et une banquise côtière.
    • Les lagunes ou les chenaux qui se forment entre les floes et les floebergs sont souvent vastes et larges. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Endroit le plus profond d’un fleuve ou d’une rivière par où se fait la navigation.
    • Courant d’eau pratiqué pour l’usage d’un moulin.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coloniale
    • (Militaire) Armée française aux colonies.
    • Il a servi quinze ans dans la coloniale.
    • Un instant, Graux avait cru que la passagère était le femme d'un des officiers de la coloniale qui, par leur grade, ont droit au voyage en première classe. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, ch. I, Gallimard, 1937)
    • Ce que la Réunion comptait de politiques, économistes et célébrités ont répondu à l’appel, venant de toute l’île et de différentes époques. Le temps est aboli, manchots et œil de verre pirates, soldats de la coloniale, nobles désargentés, petits et gros colons, fonctionnaires étriqués, tous ont répondu à l’appel. — (Isabelle Hoarau, Le Dernier Voyage, nouvelle du recueil Réunionnisme. Errances, 2015, pages 57-58)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • azimutale
    • Féminin singulier de azimutal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agrammaticale
    • Féminin singulier de agrammatical.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bilatérale
    • Féminin singulier de bilatéral.
    • Le Canada devrait progressivement déconditionnaliser son programme d’aide bilatérale en permettant aux pays bénéficiaires de s’approvisionner auprès d’autres pays en développement et en les y encourageant. — (Minutes of Proceedings and Evidence of the Special Joint Committee of the Senate and of the House of Commons on Canada's International Relations, Numéros 33 à 45, 1986, page 85)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjectival
    • Relatif à l’adjectif, qui en a le caractère, la fonction.
    • En effet, grâce à des rimes isosexuelles dont la morphologie nominale ou adjectivale est exclusivement féminine, elle s'affranchit de la règle séculaire d'alternance du sexe des rimes et consacre ainsi le sonnet à la féminité. — (Marie-Ange Bartholomot Bessou, L'imaginaire du féminin dans l’œuvre de Renée Vivien : de mémoires en mémoire, cahier romantique n° 10, Presses Univ. Blaise Pascal, 2004, p. 371)
    • Un suffixe adjectival. Une locution adjectivale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.