Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "thermolabile".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • pétille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pétiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pétiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pétiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pétiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pétiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toril
    • (Tauromachie) Lieu où l’on tient enfermés les taureaux avant le combat.
    • Pour rien au monde, on ne voudrait manquer l’évacuation de l’arène et la fuite précipitée de l’alguazil, quand il a jeté au garçon de combat la clef du toril où sont enfermés les gladiateurs à cornes. Le toril fait face au matadero, où l’on écorche les bêtes abattues. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Le salon a deux portes. Il les regarde comme le toréador doit regarder les portes du toril, et se place de telle façon que Telcide pourra entrer par l’une ou l’autre, il lui fera toujours face. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 270)
    • La vachette apparaissait aux portes du toril, elle fonçait au milieu de la piste, en marquant un temps d'arrêt, pour regarder ceux qui l'entouraient. — (Nicole Sagnimorte, Le Mas Pastourel, Éditions Publibook, 2007, page 32)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épistyle
    • Architrave, partie de l’entablement qui repose directement sur les chapiteaux de colonnes (terme essentiellement utilisé pour l’architecture de l’Antiquité).
    • La colonne, qui est l’élément principal du temple, ne soutient pas, comme en Ègypte et en Perse, une architrave couronnée de quelques moulures, mais un entablement composé de trois parties distinctes : l’épistyle, la frise avec ses triglyphes et la corniche. — (Adolphe Bitard, Le monde des merveilles, Librairie illustrée, 1878, page 770)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colibacille
    • Entérobactérie gram négative, en batonnet, sans spores, commensale de la flore intestinale et indispensable, mais qui peut provoquer certaines infections urinaires, génitales ou intestinales parfois avec toxicose et même une septicémie.
    • L’espèce Escherichia coli (colibacilles) joue un rôle prépondérant en raison de sa présence constante et de sa large prédominance sur les autres espèces, elle constitue 80 % des bactéries dans les selles terminales.
    • L’isolement de colibacilles dans des aliments indique une contamination par des fèces. — (Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2023)
    • C’est autour des tables qu’est née la vogue du colibacille. On se rappelle le grand succès de ce microbe peu après l’exposition des Arts décoratifs de 1925. Si discret fût-il par la retraite où il vivait, il connut la gloire d’être le microbe du jour, celui dont on parle, celui qui est sur toutes les lèvres. De streptocoque, de staphylocoque, de pneumocoque, il n’était plus question. Si l’on était l’objet d’attaques de ces organismes vulgaires, on se gardait de s’en vanter ; on en était un peu honteux. On se flattait au contraire de porter en soi le colibacille du même ton que l’on se fût vanté d’héberger sous son toit un roi détrôné ou quelque célèbre raquette de tennis. Il n’était propos de table ou de salon qui ne fussent assaisonnés de colibacilles. — (Maurice Bedel, Mémoire sans malice sur les dames d’aujourd’hui, 1935)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fraisil
    • (Génériquement) Menus morceaux de charbon de terre ou de charbon de bois incomplètement brûlés.
    • Par dessus on met du fraisil ou de la terre argileuse légèrement humectée et que l’on bat fortement. On forme ainsi une couverte destinée à empêcher l’accès trop rapide de l’air pendant la combustion. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 165)
    • Ensuite, le dresseur dispose une couche de feuilles mortes afin de retenir le fraisil (une terre noire, sèche, légère et friable) qui va recouvrir la meule. — (Trame de vies, Bulletin de la Maison du Patrimoine d’Orchamps (Jura), page 10)
    • (Par extension) (Métallurgie) Petits morceaux de pierre volcanique.
    • Etude du dégazage H2 lors du refroidissement de tôles à l’air et sous fraisil (roche volcanique isolante) après laminage à chaud. — (Mickaël Mourot, Ingénieur d’études en aéronautique, Arcelor-Mittal)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • feuil
    • Revêtement très mince qui recouvre quelque chose, terme employé comme synonyme de film de peinture.
    • Des peintures émulsion en pâte peuvent être projetées et permettre lʼobtention dʼun feuil couvrant épais et pochable le cas échéant. — (Institut technique du bâtiment et des travaux publics, Annales de lʼInstitut technique du bâtiment et des travaux publics, 1961)
    • Peintures et vernis — Détermination du voile sur des feuils de peinture à 20° — (Norme ISO 13803:2014 → lire en ligne)
    • Dépôt résultant de l’évaporation du solvant lors de l’application d’un vernis. Ce dépôt est communément confondu avec le vernis.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coronille
    • (Botanique) Non usuel donné généralement à des plantes du genre Coronilla de la famille des Fabaceae (Fabacées), aux fleurs papilionacées disposées en couronne, dont plusieurs espèces sont cultivées dans les jardins d’agrément. Vers 1990 plusieurs plantes du genre Coronilla on été rangées dans d'autres genres, mais on gardé leur nom usuel de coronille suivi d’une épithète.
    • Les couronnes jaune vif de la coronille répondent aux nuances veinées et embaumées du chèvrefeuille étrusque. — (Michel Bernascolle, Les rapegons de Sainte-Victoire, 2006)
    • Le papillon de nuit (hétérocère) suivant se nourrit de coronilles :
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépatouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dépatouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dépatouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dépatouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dépatouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dépatouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estampille
    • Marque, empreinte qu’on applique, au lieu de signature, ou avec la signature même, sur des brevets, des commissions, des lettres, etc., pour mieux en assurer l’authenticité.
    • Timbre d’estampille. — Avoir l’estampille officielle.
    • (Sens figuré) — Son col bleu à liston blanc était mieux qu'une promesse : l’estampille même, le baiser d'adoption de la mer. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, p.151)
    • Marque servant à faire savoir d’où provient une marchandise, de quelle manufacture elle sort, ou à constater l’acquittement de certains droits.
    • (Bibliothéconomie) Marque apposée à un livre pour indiquer la bibliothèque à laquelle il appartient, marque apposée sur des livres, pour leur permettre de circuler, d’être vendus.
    • Instrument qui sert à faire ces sortes de marques.
    • (Bases de données) Dans une base de données, marqueur de transaction.
    • Ces données, accompagnées de leur estampille, sont acheminées vers le site distant. — (René J. CHEVANCE, Sauvegarde et Restauration des Données)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ormille
    • Plant palissade de petits ormes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • myroxyle
    • (Botanique) Synonyme de myroxylon.
    • Les plus connues [des espèces de myroxyle] sont le myroxyle du Pérou (...), qui donne le baume du Pérou, et le myroxyle de Tolu, dont le tronc laisse échapper un suc oléagineux dit baume de Tolu (Lar. 20e).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déshabille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déshabiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déshabiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déshabiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déshabiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déshabiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grappille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe grappiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe grappiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe grappiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe grappiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe grappiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • utile
    • Qui est profitable ou avantageux ; qui sert à quelque chose.
    • Car qui doute que nous ne désirions tout ce qui nous est utile ? une pente naturelle nous y porte , & nous ne sçaurions nous empêcher de la suivre : il n’y a donc personne qui rejette ce qui est utile & qui même ne le recherche avec beaucoup d'ardeur. — (La Bibliothèque des Poëtes latins et françois : Ouvrage aussi utile pour former le cœur, qu'agréable pour orner l'esprit, anonyme (probablement Charles Noblot), Paris, chez Rollin fils, 1731, page 134)
    • Une uro-IRM peut être utile en cas de lésion urétérale. — (Jacques Lansac, ‎Henri Marret, Gynécologie pour le praticien, 2018, page 227)
    • J’allai prendre congé des Danois et les remercier de ce qu’ils avaient fait pour nous être utiles et agréables. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Supposez maintenant un demi-criminel, comme Lucien qui, sauvé d’un premier naufrage de sa vertu, pourrait s’amender et devenir utile à son pays, il périra dans les traquenards de l’instruction. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, troisième partie)
    • Une unité centrale chargée de la simplification administrative peut être un outil utile pour trouver cet équilibre et assurer une coordination efficace en pratique. — (Surmonter les obstacles à la mise en œuvre des stratégies de simplification administrative : Orientations destinées aux décideurs, OCDE, 2009, page 52)
    • (Commerce) Qualifie le rang des créanciers qui, d’après la date de leur hypothèque, seront payés sur les biens du débiteur.
    • Les inscriptions qui ne viennent pas en ordre utile sur le prix seront rayées pour la partie qui l'excédera, par suite de l'ordre amiable ou judiciaire dressé conformément aux lois de la procédure. — (Napoléon François Joseph Leloir, Règlement général sur le recouvrement et sur les poursuites en matière de Contributions directes, Bruxelles : chez A. Labroue & Cie, 1852, p. 158)
    • Attendu […] qu'en vertu du même procès-verbal d’ordre clos définitivement, le prix des autres biens provenant de Perrin, a été distribué aux créanciers venus en rang utile, et les bordereaux délivrés sur les acquéreurs de ces biens ont été acquittés en vertu des commandemens de justice qui les rendaient exécutoires; […]. — (Recueil général des lois et des arrêts, 1re partie : Jurisprudence de la Cour de Cassation, rédigé par L.-M. Devilleneuve & A.-A. Carette son successeur, 2e série, Paris, 1853, p. 12)
    • (Géographie) Qualifie la partie économiquement active d'un pays ou d’une nation.
    • Sur la steppe rouge du Planalto central, où les arbres ne poussent qu’à contrecœur, Brasilia est une ville retranchée, une capitale solitaire, loin, très loin, du Brésil utile, du pays réel. Bâtie par des disciples de Le Corbusier, elle a été soumise à la rigueur, à la raideur calvinistes du vieux maître, […]. — (Charles Vanhecke, Brésil, Paris : Éditions du Seuil, 1976)
    • Tout se passe comme si la Syrie utile encore contrôlée par le gouvernement syrien (30 % du territoire, 60 % de la population) coïncidait presque avec le projet politique des années 2000, celui d'une Syrie plus urbaine, littorale, ancrée dans la mondialisation […]. — (Frédéric Pichon, Syrie, une guerre pour rien, Paris : Éditions du Cerf, 2017)
    • Signe que la Tunisie utile n'a pas perdu de son importance, le proconsul d'ordre sénatorial qui réside à Carthage reçoit une des indemnités annuelles les plus élevées des fonctionnaires de l'empire. — (Sophie Bessis, Histoire de la Tunisie: De Carthage à nos jours, Éditions Tallandier, 2019, chap. 3)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • octostyle
    • (Architecture) Qui a huit colonnes.
    • Temple, façade octostyle.
    • Cette pièce représente à gauche un monument octostyle, dont les colonnes libres et les arceaux à plein cintre supportent un dôme étagé ; à droite, un groupe est formé par saint Pierre tenant les clefs de la main droite, et, devant lui, un personnage, vraisemblablement l’artisan du monument. — (Abbé Jean-Baptiste Martin, Histoire des églises et chapelles de Lyon, H. Lardanchet, 1908, page 53)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mandrill
    • (Zoologie) Espèce de grand singe africain, de la famille des babouins, dont la face est sillonnée, et chez le mâle rouge et bleue.
    • Le plus impressionnant de tous les babouins est probablement le mandrill (Mandrillus sphinx) de l’Afrique occidentale. Il est plus localisé dans les forêts que la plupart des autres espèces et vit en petit groupe de six jusqu’à une douzaine. Il est omnivore et très habile à attraper les oiseaux et les petits mammifères. — (Boulenger E. G. Les singes, 1952, Payot (Bibliothèque scientifique))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • barbouille
    • (Populaire) (Au singulier) La peinture, en tant qu’ art.
    • Y'a qu'les tableaux, m'exposa Bob. Voilà. Lesquels qu'on peut accrocher d'sur les murs, j'en sais rien. Alors, tu vois, j'm'en passe. Tu t'y connais toi, en barbouille? — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Je regardais les vitraux — barbouille sur verre du siècle dernier — payés par la famille au temps de sa splendeur. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 268)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tétrastyle
    • (Architecture) Qui a quatre colonnes de front.
    • Temple tétrastyle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détortille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détortiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détortiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détortiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détortiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détortiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ammophile
    • (Zoologie) Insecte hyménoptère du genre Ammophila, voisin des sphex, qui chasse les chenilles et les paralyse pour nourrir ses larves.
    • Une ammophile (Ammophila) ouvre et inspecte son terrier avant dʼy entraîner la chenille, qui servira à nourrir ses larves. — (Irenäus Eibl-Eibesfeldt, Éthologie: biologie du comportement, 1984)
    • (Botanique) Graminée xérophytique de la famille des Poaceae (appartenant au genre Ammophila), croissant typiquement sur les dunes littorales, qu'elle contribue à stabiliser contre l'érosion.
    • L’ammophile des sables est un des noms vernaculaires de Ammophila arenaria (L.), l’oyat,.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sautille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sautiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sautiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de sautiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sautiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de sautiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • futile
    • Qui est frivole, qui est de peu de conséquence, de peu de considération.
    • Heureuse enfant, murmura le général, qu’une cause aussi futile a encore le pouvoir de chagriner. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • Qui s’attache à des choses de peu de conséquence.
    • Ce qui rend les femmes particulièrement aptes à soigner, à élever notre première enfance, c’est qu’elles restent elles-mêmes puériles, futiles et bornées ; elles demeurent toute leur vie de grands enfants, une sorte d’intermédiaire entre l’enfant et l’homme. — (Arthur Schopenhauer, Essai sur les femmes, dans Pensées & Fragments, traduction par J. Bourdeau , Félix Alcan, éditeur, 1900 (16e éd.))
    • Le duc d’Orléans était leur garant, leur pavillon, leur espoir. Ils le savaient futile, versatile, influençable, capable de se jeter à l’étourdie dans les entreprises les plus folles, docile à toutes les flagorneries, aussi dépourvu de sens critique que de sens pratique, joueur, débauché, dépensier, […] — (Auguste Bailly, Mazarin, Fayard, 1935, p.104)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chyle
    • (Physiologie) Fluide qui, dans l’intestin grêle, est séparé des aliments pendant l’acte de la digestion, et que les vaisseaux dits chylifères pompent à la surface de l’intestin, et portent dans le sang pour servir à sa formation.
    • Les aliments se confondent tous en une liqueur douce, qui devient une espèce de lait, nommé chyle. — (François de Salignac de La Mothe-Fénelon, Démonstration de l’existence de Dieu, 1712, p. 35)
    • Il en résulte que les parties du chyle sont plus propres à être appliquées sur les fibres et à les nourrir. — (Montesquieu, Esp. XIV, 2.)
    • Le potage et le bouillon de viande leur font un meilleur chyle. — (Jean-Jacques Rousseau, Ém. I.)
    • Rien ne trahissait en moi cette épouvantable existence qui fait d’un homme un entonnoir, un appareil à chyle, un cheval de luxe. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
    • Le corps de l’homme ne renferme aucun liquide inconnu ; on y trouve du sang, du chyle, de la lymphe, et ces trois fluides contiennent de l’albumine. — (Alexandre-Édouard Baudrimont, Recherches expérimentales et observations sur le choléra épidémique, G. Gounouilhou, Bordeaux, 1866, page 16)
    • Les graisses animales sont contenues dans tous les tissus et organes des animaux. […]. Le chyle et le lait en renferment aussi une quantité importante. Les chairs musculaires, par contre, en sont complètement dépourvues. — (J. Fritsch, Fabrication et raffinage des huiles végétales, manuel à l'usage des fabricants, raffineurs, courtiers et négociants en huiles, Paris : chez H. Desforges, 1905, page 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rétractile
    • Qui a la faculté de se rétracter, se retirer, se contracter.
    • Je le dote d’un petit perfectionnement personnel : des griffes rétractiles, comme celles d’un chat, au bout des pattes. — (Bernard Werber, Nous les Dieux, Albin Michel, 2004, page 184)
    • Câble USB rétractile.
    • Certes point le bain bleu que nourrit ce ciel clair Mais la mer rétractile et septentrionale — (Lucie Delarue-Mardrus, Sirène, La Figure de proue, Eugène Fasquelle, 1908, page 80)
    • (Par extension) Fait de se rétracter.
    • Et moi qui craignais qu’elle s’en fût aperçue (et un certain mouvement rétractile et contenu de pudeur offensée qu’elle eut un instant après, me donna à penser que je n’avais pas eu tort de le craindre), j’acceptai de lutter encore, de peur qu’elle pût croire que je ne m’étais proposé d’autre but que celui après quoi je n’avais plus envie que de rester tranquille auprès d’elle. — (Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs, 1919)
    • La bouche aussi vivait comme sous les doigts, d’un tremblement rétractile, nue comme un petit cratère de gelée marine. — (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.