Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ternoise
Mots qui riment avec "ase"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ternoise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .
-
iconostase
- (Christianisme) Grande cloison qui, dans les églises orthodoxes, sépare le sanctuaire et l’autel où se tient le clergé célébrant la liturgie de la nef et où l’on expose les images de Jésus-Christ, de la Vierge, des quatre évangélistes et de quelques saints.
- « Les canons architecturaux sont très forts dans la religion orthodoxe. Nous nous y sommes pliés pour l'orientation de l'église, les ornementations de l'iconostase ainsi que les cinq bulbes ». — (Jean-Michel Wilmotte cité par Stéphane Dreyfus, Des architectes au service de la foi des hommes, journal La Croix, page 4, 19-20 mars 2016, [lire en ligne])
- Les images des iconostases sont des peintures rehaussées d’or ou d’argent.
- outriaz
-
siennoise
- Féminin singulier de siennois.
-
diaclase
- (Géologie) Fissure dans une roche sans que les parties disjointes s'éloignent l'une de l'autre (comme pour une faille).
- […]; 4° que les avens, même superposés à des cours d'eau, peuvent ne pas être produits autrement, comme le disent certains grottologues autrichiens, puisque les Combettes ne sont qu'une diaclase greffée à angle droit sur la rivière intérieure ; […]. — (Édouard-Alfred Martel, Les abîmes: les eaux souterraines, les cavernes, les sources, la spéléologie, Delagrave, 1894, p.329)
-
chinoise
- (Musique) Type de cymbale à bord recourbé.
-
strasbourgeoise
- Féminin singulier de strasbourgeois.
- viedaze
-
transférase
- (Biochimie) Enzyme dont le rôle est de catalyser le transfert d’un groupe fonctionnel d’une molécule à une autre.
-
transvase
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transvaser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transvaser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de transvaser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transvaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de transvaser.
- arthaz
-
invertase
- (Biochimie) Enzyme qui provoque l'hydrolyse du saccharose.
- C'est pourquoi le saccharose est parfois appelé sucre inverti et l'enzyme qui catalyse cette hydrolyse, l’α-D-glucosidase, est appelée de façon archaïque l’invertase. — (Donald Voet & Judith G. Voet, Biochimie, De Boeck Supérieur, 2005, page 364)
-
tunisoise
- Féminin singulier de tunisois.
-
synase
- (Biochimie) Lyase.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- mucinase
-
antiphrase
- (Rhétorique) Figure de style, par laquelle on emploie un mot, une locution, une phrase, pour signifier le contraire.
- Dans un propos ironique, l’antiphrase porte sur tout l’énoncé.
- Les Anciens appelaient les Furies les Euménides (« bienveillantes ») par antiphrase propitiatoire, pour éviter que le nom exact ne déclenche malencontreusement sur eux leur courroux.
- Il […] était froid, impassible, d’une nature essentiellement silencieuse et répondait au nom de « Babillard », que sans doute les Indiens, ou ses compagnons eux-mêmes lui avaient donné par antiphrase. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858)
- C’est M. Lefèvre, l’ancien acteur des Variétés, qui a fait éclore un jour cette phrase dans la bouche de mademoiselle Juliette, une figurante laide et rousse qu’Odry, par antiphrase, appelait Joliette. — (Joachim Duflot, Les secrets des coulisses des théâtres de Paris : mystères, mœurs, usages, Paris : chez Michel Lévy frères, 1865, p. 90)
- chiesaz
-
dérase
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déraser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déraser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déraser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déraser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déraser.
-
pavoise
- Féminin singulier de pavois.
-
gerboise
- (Zoologie) Genre de mammifères rongeurs (surtout Allactaga) qui ont les pattes de devant fort courtes, les pattes postérieures fort longues, la queue garnie de poils longs à son extrémité et qui marchent et sautent facilement à l’aide de leurs pattes de derrière en s’équilibrant avec leur queue.
- Les gerboises abondent dans la vallée du Tensift, et les écureuils dans toutes les régions forestières. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page. 226)
- Je vis jaillir de la verdure compacte une extraordinaire créature, grosse comme un rat des champs, qui fit un bond d’au moins cinq mètres, pour retomber sur une grande table de roches : elle n’y resta pas le quart d'une seconde, mais j’eus le temps de voir qu’elle était faite comme un minuscule kangourou : ses pattes de derrière, d’une longueur démesurée, étaient noires et lisses comme des pattes de poule, tandis que son corps était habillé d’une fourrure beige, et surmonté de petites oreilles droites. Je reconnus une gerboise, car l’oncle Jules m’en avait fait la description. — (Marcel Pagnol, La gloire de mon père, 1957, collection Le Livre de Poche, page 334)
- (Désuet) Homme homosexuel.
- L’autre jour, par exemple, devant une bouteille de muscadet, la Quincampe a essayé en cassant ses fruits de mer de m’expliquer la différence entre une vrille ou gougnote et une caroline ou gerboise. […] Tandis qu’une gerboise est un garçon mal placé qui n’y renonce pas. — (Jean Vautrin, En attendant l’eau chaude, dans le recueil Baby Boom, 1985, page 69)
-
paronomase
- (Rhétorique) (Grammaire) Figure de style qui consiste à employer dans une même phrase des mots dont le son est à peu près semblable, mais le sens différent.
- Il y a une paronomase dans chacune des six phrases suivantes :
- Ils donnent à la vanité ce que nous donnons à la vérité ;
- Son âme se remplit d’erreurs et de terreurs ;
- Qui vole un œuf vole un bœuf ;
- À plus dans le bus ;
- Tu parles Charles ;
- Aventurier de l'inconnu, avant tu riais de l'inconnu — (Nekfeu, « Avant tu riais », Cyborg, 2016)
- Les phrases : « Je pars à l’île Maurice. Je pars à Lille, Maurice. » constituent une paronomase.
-
kamikaze
- Suicidaire.
-
évase
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de évaser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de évaser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de évaser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de évaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de évaser.
- chemaze
-
paloise
- Féminin singulier de palois.
- Tendance lourde de l'occitanisme : ce sont dans les endroits les plus débéarnisés (grande banlieue paloise, bassin de Lacq, ...) qu'il fait ses coups d'éclat, dans le désintérêt total des populations. — (site soc.culture.occitan.narkive.com, 28 janvier 2019)
-
métastase
- (Nosologie) Croissance d’un organisme pathogène ou d’une cellule tumorale à distance du site initialement atteint.
- L’urographie intraveineuse montrait, de son côté, une dilatation de l’uretère, le non-fonctionnement du rein droit cependant que la radiographie du thorax révélait des métastases circutuelles… — (Michel del Castillo, Le Vent de la nuit, éditions René Julliard, 1972, troisième livre, douzième chapitre)
- L’opération s’était bien passée, bien qu’il ait fallu lui enlever deux côtes, sur lesquelles des métastases s’étaient développées. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
- Un an plus tôt, elle a été opérée pour un cancer du sein. Aucune métastase n'a été trouvée. — (Jean Désy, L'irrationalité nécessaire, éditions XYZ, page 102)
- Cette tumeur primitive libère ensuite d’autres cellules cancéreuses, qui se déplacent dans la circulation sanguine (ou lymphatique) jusqu'à un tissu ou un organe éloigné pour y former des tumeurs secondaires appelées métastases. — (Radio-Canada, Les cellules cancéreuses ramollissent lorsqu'elles se métastasent, site radio-canada.ca, 26 avril 2021)
- (Sens figuré)
- «Il s’agit avant tout de remettre les relations sur les rails d’un dialogue plus approfondi, d’une diplomatie et d’une communication plus efficaces, qui ne déboucheront pas sur une résolution définitive de tous les problèmes, mais sur une meilleure gestion de ces problèmes pour éviter qu’ils n’engendrent des métastases», résume Matthew Rojansky, directeur du Kennan Institute au sein du cercle de réflexion Wilson Center. — (AFP, Un an après l’assaut du Capitole, Biden et Trump s’affrontent à distance, Le Journal de Québec, 4 janvier 2022)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.