Mots qui riment avec "ose"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "tarsoptose".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ose , oses , ause et auses .

  • excoriose
    • (Viticulture) Maladie cryptogamique propre à la vigne.
    • L’azoxystrobine possède un large spectre sur les champignons pathogènes de la vigne : le mildiou, l'oïdium, le black-rot, le rougeot parasitaire, l’excoriose. Une efficacité secondaire sur la pourriture grise (Botrytis cinerea) a été observé. — (Revue des œnologues et des techniques vitivinicoles et œnologiques, Bourgogne-Publications, 1998, page 40)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désoxyribose
    • dé- : préfixe indiquant qu’a enlevé quelque chose
    • -s- euphonique
    • oxy- : préfixe indiquant que c’est un atome d’oxygène qui a été enlevé
    • ribose : molécule qui a subi le changement.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ascaridiose
    • (Parasitologie) Parasitose cosmopolite résultant de l’infestation de l’homme par Ascaris lumbricoides, un nématode de grande taille.
    • L’ascaridiose est due à un nématode (ver rond) blanc rosé de 15 à 25 cm de long lumbricoïdes. — (François Pebret, Maladies infectieuses: toutes les pathologies des programmes officiels des études médicales ou paramédicales, 2003)
    • Les derniers moments de la belle Agnès [Sorel] ne sont plus ignorés : elle est atteinte d’ascaridiose, une affection due à des vers blanchâtres. — (Philippe Charlier, L’empoisonnement de la Dame de Beauté, Pour la Science, 1er janvier 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cardiothyréose
    • (Pathologie) Dysfonctionnement cardiaque dû à l’hyperthyroïdie
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interpose
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de interposer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de interposer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de interposer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de interposer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de interposer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thanatose
    • (Zoologie) Comportement défensif consistant en un raidissement total du corps en présence d’un danger, ou comme simple réaction de contact, dans le but de simuler un état de mort apparente.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hypoleucocytose
  • onychoptose
    • (Médecine) Affection caractérisée par la chute des ongles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperkératose
    • (Médecine) Groupe d’affections de la peau caractérisées par une augmentation significative de la kératine et de ce fait une augmentation de la couche cornée de l’épiderme.
    • Les jambes sont envahies de plaques irrégulièrement pigmentées avec de multiples zones d’hyperkératose. — (Robert-Jean Klein, Médecin à Tambov: mouroir des Alsaciens-Mosellans, 2002)
    • L’hyperkératose palmo-plantaire épidermolytique est l’un des plus fréquents. — (site web www.bioam.fr, 23 août 2014).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glose
    • Mot vieilli ou difficile, recueilli dans les auteurs grecs et expliqué.
    • Érotien a donné un recueil des gloses d’Hippocrate.
    • Bien des gens sont tentés de rire en voyant des esprits sérieux dépenser une prodigieuse activité pour expliquer des particularités grammaticales, recueillir des gloses, comparer les variantes de quelque ancien auteur […] — (Ernest Renan, L’Avenir de la science, pensées de 1848, Édition C. Lévy, 1890, chapitre viii, pages 130)
    • (Par extension) Note explicative servant à l’éclaircissement sur les mots ou sur le sens d’un texte, dans la même langue que le texte, explication mise d’ordinaire en marge.
    • Faisons donc quelques récits Qu’elle déchiffre sans glose. — (Jean de la Fontaine, Fabl. VIII, 13)
    • Concevez, monsieur, huit pages sans points ni virgules, les gloses confondues avec le texte. — (Paul Louis Courier, Lettre à M. Renouard, 1810)
    • (En particulier) Commentaires des glossateurs qui accompagnent certains textes.
    • Successeur de Raschu à la tête de l’école de Troyes, c’est lui qui assuma la tâche très délicate de publier les nombreuses gloses talmudiques ou bibliques que son grand-père avait laissé inachevées. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • (Ironique) La glose est plus obscure que le texte.
    • Parodie rimée d’une pièce de poésie dont on répète un vers à la fin de chaque stance.
    • La glose a autant de stances que le texte parodié a de vers.
    • La glose de Sarazin sur le sonnet de Job.
    • (Par extension) Récit.
    • On dit pourtant (pour terminer ma gloseEn peu de mots) que l’ombre de l’oiseauNe loge plus dans le susdit tombeau ; — (Jean-Baptiste Louis Gresset, Vert-vert, IV.)
    • Les personnages en scène reprirent donc leur glose. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    • (Sens figuré) (Familier) Réflexion, interprétation, critique.
    • Dites le fait simplement sans y ajouter de glose.
    • Je sais que c’est un texte où chacun fait sa glose. — (Nicolas Boileau-Despréaux, Sat. X.)
    • Mme Esteva se tenait sur la réserve, se contentait pour accompagner les exercices de fourchettes de petites gloses sur la pluie, absente, et sur l’excès du beau temps, désolant pour la vivacité des prairies. Nulle confidence à attendre d’elle. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 76)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • virtuose
    • Très doué, faisant preuve de maitrise.
    • Deux voix virtuoses, aux incroyables modulations, du charme et de l'authenticité.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lévulose
    • (Chimie) Ose qui se forme, avec le glucose, lors de la décomposition du saccharose, et qui est identique au fructose (i.e. à son isomère le D-fructose).
    • Il n’était cependant arrivé ni à Hansen, ni aux auteurs susnommés, d’extraire par l’eau, de la levure fraîche ou sèche, un enzyme invertissant, qui effectuât la décomposition précédente en glucose et lévulose. — (Journal de pharmacie et de chimie, Librairie de Louis Colas, 1898, vol. 7-8, page 31)
    • Le lévulose cristallise difficilement; il réduit la liqueur de Fehling comme le glucose. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chose
    • Objet, idée ou abstraction quelconque, sans pouvoir, vouloir, ou devoir l’identifier ou la nommer. Note d’usage : La signification du mot chose se déduit par la manière dont on l’emploie dans la phrase, où il remplace ce qu’il n’est pas possible (ou pas souhaitable) de nommer. Peut aussi remplacer un ensemble d’objets inanimés (ou d’idées) qu’on devine par le contexte.
    • En effet, mon oncle, ma cousine donne dans le vrai de la chose. — (Molière, Les Précieuses ridicules, 1659)
    • Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d'église. — (Adolphe Chauveau et ‎Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, volume 3, page 40)
    • Madame Hanson a la gracieuseté de nous apporter des fleurs, la chose la plus précieuse qu’elle puisse nous offrir sous ce triste climat; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 34)
    • Un des aspects courants de la sottise humaine est cette croyance, que l’on découvre chez tant d’honnêtes imprévoyants, que tout durera, à peu de chose près, comme nous voyons les institutions et les choses aujourd’hui. — (Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816-1882), Paris : Mercure de France, 1941, page 123)
    • Mot, idée, évènement ou énumération dont on parle.
    • « L’extraction venait d’être reprise ; et, sur les dalles de fonte, c’était un tonnerre continu, les berlines de charbon roulées sans cesse, les courses des moulineurs, dont on distinguait les longues échines penchées, dans le remuement de toutes ces choses noires et bruyantes qui s’agitaient. » — (Émile Zola, Germinal, 1885)
    • L’énorme rouf construit sur l’embarcation et son gréement, démontraient l’inexpérience totale que son propriétaire avait des choses de la mer […] — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Il y a mille jolies choses dans cet ouvrage.
    • Il a refusé de payer, la chose a été très mal vue.
    • Il a fort bien pris la chose.
    • Je vais vous expliquer la chose.
    • Les pommes, les poires, les cerises, les prunes : toutes ces choses sont des fruits.
    • Concept, idée, ce qui a été, est, ou sera dit ou fait.
    • La chose du monde que je crains le plus, c’est…
    • Il lui a dit cent choses obligeantes, cent choses pour le fâcher.
    • Événements (voire des forces) qui dépassent l'entendement et que des mots ne sauraient retranscrire.
    • Le cours naturel des choses.
    • Les choses de ce monde.
    • Dans cet état de choses.
    • Dans des expressions.
    • C’est absolument la même chose : ceci est identique à cela.
    • Un véritable ami est une chose bien précieuse : par objectivation de l’ami à un objet usuel.
    • C’est autre chose : c’est différent.
    • Quelque chose que je lui aie dite, quelques choses que je lui aie dites, je n’ai pu le convaincre.
    • Voici bien autre chose.
    • Autre chose est de dire ceci, autre chose d’affirmer cela.
    • Chose étonnante, ils y consentirent.
    • L’idée et la chose : se dit pour exprimer la différence qu’il y a entre une chose telle qu’elle est et l’opinion qu’on s’en fait.
    • Dites-lui, dites-leur bien des choses de ma part : faites-lui, faites-leur bien des compliments.
    • Faire bien les choses : s’acquitter d’une politesse, d’une obligation, d’une façon convenable ; en particulier, traiter avec magnificence des invités.
    • La famille de la mariée avait bien fait les choses.
    • La chose publique : l’état (traduction littérale du latin res publica, qui a donné le mot république).
    • Aller au fond des choses : ne pas s’arrêter à un examen superficiel.
    • Inanimé par opposition à la personne.
    • Cela se dit également des personnes et des choses.
    • Ce qui est réel, par opposition au nom ou au mot.
    • Le mot et la chose.
    • Vous ne nous donnez que des mots et nous voulons des choses.
    • Le nom épouvante plus que la chose.
    • Le nom ne fait rien à la chose.
    • (Vieilli) Personne.
    • Elle [Mme de Chartres] ne voulut plus revoir sa fille, qui était la seule chose à quoi elle se sentait attachée — (Mme de La Fayette, La Princesse de Clèves, 1678)
    • Dans leur logique, les services publics ne sont pas efficaces, il vaut mieux sous-traiter au privé. Économie d’argent, garantie de service de qualité et fin des listes d’attente. Magie. Ben oui, toi chose. — (Elsie Lefebvre, Privatiser la vieillesse nous a menés en enfer, Le Journal de Montréal, 10 février 2021)
    • (Familier) Bien, possession, propriété.
    • Soigner sa chose.
    • Veiller à sa chose.
    • Dans l’antiquité, l’esclave était la chose du maître.
    • (Jurisprudence) Tout ce qui est distinct des personnes et des actions et qui peut être de quelque usage humain.
    • Les personnes, les choses et les actions.
    • Choses corporelles / choses incorporelles.
    • Chose jugée : point de contestation qui a été décidé par les tribunaux.
    • Il y a chose jugée quand…
    • Le respect dû à la chose jugée.
    • L’autorité de la chose jugée.
    • Jugement passé en force de chose jugée : se dit d’une décision qui ne peut plus être réformée par aucune voie légale, attendu que la partie condamnée ne s’est pas pourvue dans le délai fixé.
    • (Populaire) (Par euphémisme) Parties génitales.
    • Ces furies comme outrage ultimeEn retournant à leurs oignonsCes furies à peine si j’oseLe dire tellement c’est basLeur auraient mêm’ coupé les chosesPar bonheur ils n’en avaient pasLeur auraient mêm’ coupé les chosesPar bonheur ils n’en avaient pas. — (Georges Brassens, Hécatombe, 1953)
    • Mot-joker employé pour remplacer un mot qu’on se refuse à prononcer ou à écrire.
    • Ribadier. — Oui ! Eh bien ! Il ne faudrait pas qu’elle allât plus loin, l’indignation… parce que ce n’est pas lui, c’est moi que tu ferais chose !… — (Georges Feydeau, Le Système Ribadier, acte I, scène 2)
    • J’ai marché ce matin pieds nus, sur un chose de bouteille. (Ma mère dit que je grandis et que je dois me préparer à aller dans le monde. Elle me demande pour cela de châtier mon langage, et elle veut que je dise désormais : chose de bouteille, et quand j’écris je dois remplacer chose par un trait.) — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Je ne souris pas ? Mais je n’en ai pas envie.Il faut essayer tout de même, et je fais la bouche en chose de poule. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échinococcose
    • (Nosologie) Maladie parasitaire due à un ténia échinocoque.
    • La surveillance concerne en priorité les zoonoses suivantes :- brucellose,- campylobactériose,- échinococcose, … — (« Surveillance des zoonoses et des agents zoonotiques / Faireachán ar zónóisí agus oibreáin zónóiseacha », Eur-Lex)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • athose
  • hémarthrose
    • (Médecine) Épanchement de sang dans une cavité intra-articulaire.
    • L'hémarthrose est à la fois l'hémorragie la plus caractéristique de l'hémophilie sévère , la plus invalidante et la plus fréquente . — (François Jobin, L'hémostase, éd. Presses universitaires de Laval, Québec, 1995.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • stilbose
  • passerose
    • (Botanique) Synonyme de rose trémière.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hydarthrose
    • Variante de hydrarthrose.
    • On trouve une hydarthrose du genou et une adénopathie inguinale. — (Henri de Tourris, Guillaume Magnin, Fabrice Pierre, Gynécologie et obstétrique: manuel illustré, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • linguatulose
    • (Nosologie) Ancien nom de la porocéphalose.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sporotrichose
    • Infection fongique rare due à Sporothrix schenkii, un champignon dimorphique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • spondylose
  • osmose
    • (Biologie, Physique) Échange entre deux solutions séparées par une membrane semi-perméable.
    • Les échanges opérés par osmose dépendent de la nature des solutions et de celle des membranes.
    • Pénétration.
    • Son idéologie [de la bourgeoisie] s'écroule : elle justifiait la propriété par le travail et aussi par cette lente osmose qui diffuse dans l'âme des possédants les vertus des choses possédées. — (Sartre, Sit.II, 1948)
    • (Sens figuré) Harmonie, mariage, parfait ensemble.
    • C'est l'échange des sentiments parallèles, il y a communication inconsciente, osmose inaperçue. — (La Varende, Saint-Simon, 1955)
    • À dix mètres sous moi, l'eau invisible. Entre l'eau et la brume, pas de frontière, la brume aussi lourde que l'eau, l'eau aussi irréelle que la brume. Passage dans un autre monde, transition par une osmose où toute forme ancienne est désagrégée et dissoute. — (Abellio, Pacifiques, 1946)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pullorose
    • (Médecine vétérinaire) (Nosologie) Maladie infectieuse et contagieuse grave qui affecte les jeunes volailles, surtout les poussins.
    • La pasteurellose et la pullorose dans l’aviculture.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tympanosclérose
    • (Otorhinolaryngologie) (Chirurgie) Sclérose cicatricielle du tympan due à une infection de l'oreille moyenne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.