Dictionnaire des rimes
Les rimes en : taise
Que signifie "taise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de taire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de taire.
Mots qui riment avec "aise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "taise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aise , aises , èse , èses , eize , èze et èzes .
-
prosthèse
- (Linguistique) Métaplasme qui consiste dans l'addition d'une lettre ou d'une syllabe au commencement d'un mot, sans en changer le sens.
- La prosthèse ne constitue pas un préfixe. Il s'agit d'une forme destinée à faciliter la prononciation en formant une nouvelle syllabe à partir d'un ensemble de consonnes.
- La prosthèse est un phénomène fréquent du passage du latin au français dans les groupes du type consonne « s » et consonne (p, k, t). La voyelle prosthétique est le plus souvent « e ».
- Il existe des prosthèses spontanées en français populaire comme un « esquelette ». — (Blogue Au domicile des mots dits et écrits)
- (Chirurgie) (Vieilli) Remplacement d'une partie perdue, par des pièces artificielles ; prothèse.
- Elle ne portait pas de prosthèse et employait son petit bras pour faire tout ce qu’elle avait besoin de faire d'une manière très naturelle. — (Blog OverGround)
- auguaise
-
aise
- Sentiment de joie, de plaisir, causé par la présence, par la possession d’un bien.
- Tressaillir d’aise. Être transporté d’aise. Être ravi d’aise.
- Il ne se sent pas d’aise.
- Une nourrice, au plus épais, levait très haut son poupon, qui riait d’aise. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
- État commode et agréable.
- Être bien à son aise.
- Vous êtes là bien à votre aise.
- Se mettre à son aise.
- Travailler à son aise.
- Je ferai cela à mon aise.
- Ainsi surprise dans son immobilité de songe, on eût dit pourtant qu’elle s’ébrouait dans une aise sans bornes, comme ces jeux silencieux qu’on surprend la nuit dans les clairières. — (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)
- (Au pluriel) Commodités de la vie.
- Me voilà sur les routes, moi aussi, à plus de trois kilomètres de mon palais, prêt à dormir dans un lit de hasard, sans aucune de mes aises ni de mes habitudes familières. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
- Comment cette jeune fille, habituée à toutes les aises de la vie, supporterait-elle les hasards de cette existence de privations ? — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
-
falaise
- (Géographie) Masse de terres et de rochers en escarpement au bord de la mer.
- Dyrholar est une toute petite ville qui se blottit entre les falaises, au sud de l’Islande. — (Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), L’île des maudits, éditions J. Ferenczy et Fils, 1929, réédition 1980, chapitre XXV)
- Sans être coupée à pic, la colline finit assez brusquement en falaise. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- Par-dessus l’autre bord du navire, j’aperçus, vivement éclairée par l’incendie, la falaise abrupte qui descend vers Lübeck. — (Ivan Tourgueniev, Un incendie en mer, juin 1883, dans L’Exécution de Troppmann et autres récits, Stock, 2000, p.173)
- Les oiseaux innombrables nichent dans les falaises escarpées, et effarés par la sirène des navires, s’envolent en nuages bruyants. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- (Par analogie) (Familier) (Géomorphologie) Abrupt.
- Le fleuve qui nous entraînait, coulait entre de hautes falaises, au bout desquelles on apercevait le soleil couchant. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
- […]: c’étaient de hautes falaises rocheuses, des cascades et de larges fleuves bouillonnants et désolés, des bouquets d’arbres et des fourrés de plus en plus rabougris. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 265-266 de l’édition de 1921)
- L’admirable Calvignac, en équilibre au bord de sa falaise, n’a plus que 386 habitants après en avoir compté, en 1789, 900 ; […]. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- […], il regardait au bas de la falaise la Morava tenter avec peine de faire pénétrer ses eaux vertes dans les flots boueux du Danube, […]. — (Vercors, La marche à l’étoile, éditions de Minuit, 1943, éd. 1946, p.20)
- Quand éclata la masse, Alexis était debout sur la falaise, et, riant, montrait le bois qui se culbutait dans la rivière comme les glaces dans le bouscueil du printemps. — (Félix Antoine Savard, Menaud: maître-draveur, Fides, 1944, page 45)
-
basquaise
- (Zootechnie) Synonyme de basco-béarnaise (race de mouton).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
guerchaise
- Féminin singulier de guerchais.
- cancérogénèse
-
diathèse
- (Médecine) Disposition générale d’une personne à être souvent ou habituellement affectée de telle ou telle maladie.
- Diathèse cancéreuse, scorbutique, rhumatismale, etc.
- D’ailleurs, l’amour est un mal inguérissable, comme ces diathèses où le rhumatisme ne laisse quelque répit que pour faire place à des migraines épileptiformes. — (Marcel Proust, La Prisonnière, in À la recherche du temps perdu, t. III, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1988, p. 593)
- (Syntaxe) Trait grammatical décrivant comment s'organisent les rôles sémantiques dévolus aux actants par rapport au procès verbal, que l'on entend plus communément par « voix » verbale.
- On considère qu'il existe deux diathèses principales que l'on peut permuter, la voix active et la voix passive. Ce ne sont cependant pas les seules.
-
baise
- (Vulgaire) Fait d’avoir un rapport sexuel ; coït.
- Le témoin auditif perçoit l’impatience, la fébrilité dans l’avant-scène de la baise. — (Yves Laplace, L’Original, 2004)
- Cette grossesse l’avait prise par surprise. Elle avait oublié le précieux comprimé rempart. C'était le même scénario que celui du moment : une soirée, du vin, une baise en bonne et due forme et l'oubli de la capsule jusqu'au lendemain. — (Aurélie Capobianco, Délivrez-nous du mal, Éditions TDO, 2016, chap. 9)
- (Belgique) Baiser, bisou.
- Fais une baise à grand-mère avant de partir !
-
finlandaise
- Féminin singulier de finlandais.
- Du vélo 365 jours dans l’année : à Oulu, ville finlandaise au nord-est du golfe de Botnie, ni les températures négatives, ni les premières neiges n’arrêtent les cyclistes, dans cette commune qui se définit elle-même comme « la capitale du vélo en hiver ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 décembre 2022, page 20)
-
marseillaise
- Féminin singulier de marseillais.
-
aragonaise
- Féminin singulier de aragonais.
-
paracentèse
- (Médecine) Opération chirurgicale consistant à ponctionner le liquide qui s’est formé anormalement dans une cavité. Souvent utilisé en français pour désigner la ponction du tympan.
- Pratiquer une paracentèse à un enfant en bas âge ne fait pas plus plaisir au médecin qu’aux parents.
- La myringotomie (incision du tympan) doit être préférée à la paracentèse (piqûre du tympan), mais les deux méthodes sont moins efficaces que l’antibiothérapie. La myringotomie n’a par ailleurs aucun effet sur la persistance ou non des sérosités après l’infection. — (P. H. Van de Heyning, F. Mestdagh, J. Claes, H. Valcke, Otite moyenne et sinusite, in Pédiatrie – Capita Selecta, Garant, Louvain, Belgique, 1996)
-
métathèse
- (Linguistique) Métaplasme qui consiste dans l’inversion de deux lettres ou phonèmes.
- La métathèse désigne l’échange de deux lettres, ainsi le nom ancien Bleinliuet donne Brélivet et sa variante Berlivet ; Melénec admet pour variante Ménélec. — (Albert Deshayes, « Les Noms de famille bretons », dans Revue française de Généalogie, N° spécial « Noms de familles », 2e sem. 2010, note page 47)
- Les rhéteurs parlent aussi de la métathèse et de l’antithèse. Dans le cas de la métathèse, on transpose des lettres dans le même mot. — (Alex L. Gordon, Ronsard et la rhétorique, Librairie Droz, 1970)
- (Chimie) Échange d’une ou de plusieurs liaisons ou groupes d’atomes entre espèces chimiques structuralement apparentées, conduisant sur le plan formel à des composés dans lesquels les liaisons des différents types sont en même nombre et de même nature, ou presque, que dans les réactifs.
- Une métathèse est une réaction qui permet d’échanger des atomes ou groupes d’atomes de deux molécules de structures similaires en respectant les liaisons impliquées. — (Chimie organique, éditeur Dunod, 2016)
- polysynthèse
-
néerlandaise
- Féminin singulier de néerlandais.
- Le Néerlandais Van den Boomen (ci-contre), déniché en 2e division néerlandaise en 2020, a fait son bonheur. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, pages sportives, page 12)
-
mâconnaises
- Féminin pluriel de mâconnais.
-
diérèse
- (Linguistique) (Grammaire) (Prosodie) Division d’une diphtongue en deux syllabes, le fait que deux voyelles consécutives se prononcent séparément.
- Le mot diérèse peut se prononcer en trois syllabes par diérèse, ou en deux par synérèse. Quant au mot « synérèse », impossible de le prononcer par diérèse.
- Le mot sanglier se prononce maintenant en trois syllabes par diérèse.
- Prononcer Nation en trois syllabes au lieu de deux, c’est faire une diérèse.
- [Célèbre diérèse ayant fait scandale, sur le mot lion :] « Vous êtes mon lion, superbe et généreux. » — (Victor Hugo, Hernani, III, 4)
- (Chirurgie) Opération qui consiste à diviser, à dilater ou à séparer des parties dont le rapprochement, l’union ou la continuité sont nuisibles.
- (Logique) Procédure dichotomique qui enrichit la compréhension d’un concept en en diminuant l’extension : A se divise en B et non-B ; schématisée dans l’arbre de Porphyre.
- Parmi les corps, les animés et les non-animés (tels les minéraux ou les plantes), parmi les animés ceux doués de raison (les hommes) et ceux qui ne le sont pas.
-
orchaise
- Féminin singulier de orchais.
-
foutaise
- (Familier) Chose sans importance, sans utilité, sans intérêt, dénuée de sens.
- Quand il arriva vers chez Doni, pouf ! il prit une première bûche en jurant des « tonnerre de Dieu ! » contre ce sale chemin que le père Bréda, le cantonnier (un feignant qui n’avait fait que sept ans et la campagne d’Italie, quelle foutaise !) entretenait salement mal. — (Louis Pergaud, La Guerre des boutons, 1912, livre I)
- Un éditeur […] lui proposa de rafistoler les manuscrits d'un grand faiseur feuilletonnesque. […]. Henri se mit à la besogne, remania l'infâme et crasseuse foutaise du romancier célèbre, pimenta cette ratatouille sans goût. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 32)
- (Familier) Mensonge, fausseté.
- Quand on parle de racisme, on pointe toujours les autres.Eux sont racistes, pas moi !Foutaise. On a tous nos préjugés. — (Richard Martineau, « Le racisme ordinaire », Le Journal de Montréal, 4 octobre 2020)
- On ne peut tout de même pas espérer d’être récompensé au Ciel quand on a, pendant toute sa vie, manqué de respect à la République qui est notre mère à tous que nous sommes…– Comédie ! Foutaise ! s’écria le curé. C’est une manœuvre ! » — (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 190)
-
dièse
- (Musique) (Solfège) Symbole graphique, formé de deux doubles barres croisées, (♯) appartenant à la famille des altérations et dont la fonction est d’indiquer sur la partition, que la hauteur naturelle de la note associée à ce dièse, ou à la clef, sur la ligne où se place la note, doit être élevée d’un demi-ton chromatique.
- Cette note est marquée d’un dièse. Dans le ton de sol, il y a un dièse à la clef, sur la ligne du fa.
- (Quelquefois) Note haussée d’un demi-ton, abstraction faite des signes.
- Il y a deux dièses dans le ton de ré.
- (Quelquefois) Touche d'un instrument à clavier provoquant l'émission d'un dièse au sens qui précède
- Il est de fait, poursuivit l’artiste, que mes dix doigts ayant dix ans de travaux forcés sur les cinq octaves, je manipule assez agréablement l’ivoire et les dièses. — (Henry Murger, Scènes de la vie de bohème , 1848)
- (Courant) (mais erroné) Le symbole #, dont le nom est en réalité croisillon.
- Appuyez sur la touche dièse de votre téléphone.
- dareize
- gamétogénèse
-
léonaise
- Féminin singulier de léonais.
- novalaise
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.