Dictionnaire des rimes
Les rimes en : syntone
Que signifie "syntone" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Psychologie) Dont les sentiments sont en harmonie.
- L’utilisation par l’analyste de son contre-transfert érotique syntone lui permet alors une compréhension plus profonde des états psychiques de l’analysante. — (cahiers-jungiens.com)
- (Musique) (Rare) Qui résonne d’accord, en harmonie.
- Les figures composées donnent en nombres entiers les longueurs des cordes de deux genres comparés l’un à l’autre. Fermat a déjà touché plus haut (fol. 184vo) la comparaison du mol tendu et du diatone égal et (fol. 185) celle du mol tendu et du syntone diatone. Il reprend maintenant l’exposé du système de ses corrections sur la premiere figure composée de Manuel Bryenne (syntone diatone et diatone égal) et sur la suivante (mol tendul et diatone égal), qu’il avait déjà corrigée. — (Pierre de Fermat, Œuvres de Fermat, 1891)
- (Physique) Qui a la même fréquence.
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "syntone".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
téléphone
- (Téléphonie) Appareil utilisé par deux personnes ou plus, pour mener une conversation à distance, qu'il soit fixe (relié à un réseau câblé) ou mobile (communiquant via des ondes radio).
- Il aperçut non loin un officier de haute taille, en uniforme bleu, qui parlait dans un téléphone portatif […] — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 133 de l’édition de 1921)
- Le cornet à l’oreille, Aïssa, debout près du guéridon où le téléphone communiquant avec la ferme était posé, tapa du pied : — Mais qu’est-ce qu’elle fabrique !… — (Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921 p. 147)
- Enfin, la pendule-réclame Guérin-Boutron, fixée près d’une cabine de téléphone, marquait une fois pour toutes la demie de minuit, en cas de contestation. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Le téléphone sonna trois fois et Max parla longuement, en fumant. Il gribouillait sur une feuille de papier près de l’appareil. — (Michel Guérin, L’Homme Déo, Grasset, 1978)
- À l’obsolescence technique s’adjoint donc une obsolescence psychologique : un téléphone de deux ans est ringard, un vêtement de six mois est démodé, un écran plat est déjà bien triste face à une télévision 3D. — (Christophe Sempels et Jonas Hoffmann, Les Business models du futur : créer de la valeur dans un monde aux ressources limitées, Pearson Education France, 2012, page 120)
- Il avait encore un vieux téléphone couleur coquille d’œuf, avec un cadran et un récepteur qui avait l’air d’un os, relié à l’appareil par un câble à spirales. — (Matthias Zschokke, Quand les nuages poursuivent les corneilles, traduit de l’allemand par Isabelle Rüf, Éditions Zoé, 2018)
- (Vieilli) Service public qui assure les communications par téléphone.
- Un autre développement majeur des années 70 est rendu possible par la combinaison du circuit intégré et des télécommunications numériques : le commutateur téléphonique automatique. C’est un progrès technique important : d’objet de frustration perpétuelle (Allô ! le 22 à Asnières ?), le téléphone devient soudain fiable, et beaucoup plus utile. — (Yves Bréchet, Philippe Jarry et Françoise Létoublon, Mécanique des signes et langages des sciences, CNRS/Maison des Sciences de l’homme-Alpes, 2003, page 170)
- Bureau où l’on peut se servir du téléphone.
- Aller au téléphone.
- (Informel) Appel téléphonique.
- J’ajoute que j’ai reçu un téléphone discret de la Police judiciaire qui voulait savoir si la drogue y était pour quelque chose. — (Jacques Chessex, L’Ogre, Grasset, page 132)
- (Vieilli) (Argot) (Construction) Toilettes.
- Ainsi on évitera le populaire chiottes, dénotativement fort bien fait et adéquat, mais auquel adhèrent des connotations déplaisantes. On lui substitue : lieux d’aisances, lieu, cabinet, lavabos, voire téléphone ou water-closet, w.-c. vécés, etc. — (Pierre Guiraud, Les Gros Mots, 1975, page 24)
-
sectionne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sectionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sectionner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sectionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sectionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sectionner.
-
canzone
- Petit poème italien qui contient un récit ou un dialogue ou une dissertation, et qui, divisé en stances égales, est terminé par une stance plus courte.
- La Provence, dans son imparfaite destinée, dans sa forme incomplète, me semble un chant des troubadours, un canzone de Pétrarque ; plus d'élan que de portée. — (Jules Michelet, Tableau de la France, dans le vol.2 de Histoire de France, Hetzel, 1831 — éd. Paris : Les Belles Lettres & Offenbourg/Mayence : Lehrmittel, 1947, page 52)
- (Musique) Forme de musique instrumentale née au XVIe siècle, et très développée au XVIIe, particulièrement en Italie.
- Aucun compositeur n'a repris la forme canzone là où Gabriel l'avait laissée. — (Bruce Dickey, Présentation des Sonate e Canzoni de Gabriel (Harmonia Mundi))
-
consone
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe consoner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe consoner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe consoner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe consoner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe consoner.
-
réveillonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de réveillonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de réveillonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de réveillonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réveillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de réveillonner.
-
mégaphone
- Porte-voix à amplification électronique.
- L’appareil décrivait, à une vitesse de cinq kilomètres à l’heure, un large cercle, avec un bourdonnement sourd qui aurait complètement dominé la voix claironnante de M. Butteridge, s’il n’avait eu la précaution de se munir d’un mégaphone. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 30 de l’édition de 1921)
- Mais une grande voix venue d’un mégaphoneDont le pavillon sortaitDe je ne sais quel unanime poste de commandementLa voix du capitaine inconnu qui nous sauve toujours cria. — (Guillaume Apollinaire, Les Mamelles de Tirésias, 1917)
- (Sens figuré) (Par analogie) Moyen qui amplifie un message.
- Donald Trump se compliquerait en effet la tâche en se privant du puissant mégaphone que constitue la chaîne conservatrice auprès de l’électorat blanc, rural et plutôt âgé qui constitue sa base. — (Gilles Paris, Fox News, chaîne favorite de Donald Trump, l’exaspère désormais, Le Monde. Mis en ligne le 19 août 2019)
-
tautochrone
- (Rare) Qui a lieu en des temps égaux.
- (En particulier) (Mathématiques, Mécanique) Se dit d'une courbe sur laquelle deux billes soumises à la pesanteur, quels que soient leurs points de départ, arrivent à leurs points d'arrivées au même moment.
-
embidonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embidonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embidonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embidonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embidonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embidonner.
-
sauvageonne
- Fille sans éducation, livrée à elle-même (sans culture).
-
dégalonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégalonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégalonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégalonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégalonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégalonner.
-
mormone
- Féminin singulier de mormon.
-
aleurone
- (Botanique) Protéine de réserve des graines.
- Les grains d’aleurone sont des inclusions complexes comprenant des protéines et des phosphates. — (Roger Prat, Expérimentation en biologie et physiologie végétales, 2007)
-
positionne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe positionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe positionner.
- La pièce de Sony Labou Tansi se positionne d’emblée comme un acte dynamique qui fonctionne pleinement. — (Sony Labou Tansi: témoin de son temps, ouvrage collectif sous la direction de Gérard Lezou et Pierre N’Da, 2003, page 167)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe positionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe positionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe positionner.
-
pitonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pitonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pitonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pitonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pitonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pitonner.
-
échelonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de échelonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de échelonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de échelonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de échelonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de échelonner.
- alzitone
-
tirebouchonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tirebouchonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tirebouchonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tirebouchonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tirebouchonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tirebouchonner.
-
billonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe billonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe billonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe billonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe billonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe billonner.
-
chiffonne
- Grêle et inutile.
- Une branche chiffonne.
-
randonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de randonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de randonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de randonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de randonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de randonner.
-
poinçonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe poinçonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe poinçonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe poinçonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe poinçonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe poinçonner.
-
atone
- Qui manque de tonus, de vigueur.
- Un corps atone.
- Cet espace de temps commercialement atone mais socialement incompressible qui sépare en Europe le déjeuner du dîner. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 31.)
- (Grammaire) Qui n’a pas d’accent tonique. Note : Antonyme : tonique.
- Voyelle atone, syllabe atone.
-
chacone
- (Rare) Variante de chaconne.
- La chacone (chaconne, chacona, ciconia) est une danse, peut-être d’origine américaine, venue au début du XVIIe siècle, attestée en Espagne, puis dans toute l’Europe à l’époque baroque. — (Edith Weber, La recherche hymnologique, 2001)
-
dépassionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépassionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépassionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépassionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépassionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépassionner.
-
lazzarone
- Personne oisive, sans travail, dilettante.
- Mon amour, à moi, n’aime pas qu’on l’aime ;Mendiant, il a peur d’être écouté...C’est un lazzarone enfin, un bohème,Déjeunant de jeûne et de liberté. — (Tristan Corbière, « À une camarade », Les Amours jaunes (1873), Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1970, p. 728)
- Victorin examina d’un œil défiant ce soi-disant ermite en pèlerinage, et vit un superbe modèle de ces moines napolitains dont les robes sont sœurs des guenilles du lazzarone, dont les sandales sont les haillons de cuir, comme le moine est lui-même un haillon humain. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
- Il ne voulut pas reconnaître sa fantaisie musicienne et nonchalante dans son propre fils, « le lazzarone », comme disait ma mère. C’est à moi qu’il accorda le plus d’importance. — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 50.)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.