Dictionnaire des rimes
Les rimes en : sylvanes
Que signifie "sylvanes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Pluriel de sylvane.
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "sylvanes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
romane
?- Féminin singulier de roman.
- Plus essentielle encore pour le Bâlois - devenu décidément ecclésiophile, mais non papistophile — l’immense basilique de Saint-Sernin, modèle d’une architecture romane et méridionale. — (Emmanuel Le Roy Ladurie, Le siècle des Platter : 1499-1628, volume 1, 1995, page 332)
-
frangipane
?- Parfum se rapprochant de celui du jasmin rouge (ou extrait de cette fleur), qui était utilisé autrefois pour parfumer les gants, etc.
- Je vous aurais envoyé, par l'ordinaire passé, les gants de frangipane que vous désirez. — (Nicolas Poussin, Lettres, 7 octobre 1646)
- Un feutre blanc à plume incarnadine se balançait à la main emprisonnée dans un gant à la frangipane. — (Théophile Gautier, Capitaine Fracasse, 1863)
- (Vieilli) Liqueur parfumée.
-
engane
?- (Commerce) Espèce de soude.
-
endocrane
?- (Médecine) Partie intérieure du crâne.
- Contrairement aux feuillets plus externes (arachnoïde et dure-mère) qui suivent l'endocrane, la pie-mère dans sa partie cranienne épouse étroitement le relief du parenchyme en suivant les sillons, scissures et circonvolutions du cortex cérébral ce qui fait que sa surface est beaucoup plus importante que celles des autres méninges qui sont tendues au-dessus des renfoncements du tissu nerveux.
-
alloxane
?- (Chimie) Corps qui provient de l’acide urique et de l’acide azotique chauffés ensemble légèrement.
- La dissolution qu’on obtient après cette opération contient de l’acide chlorhydrique, du chlorure potassique, du chlorate potassique , de l’alloxane et de l’urée. — (J. Berzelius, Rapport annuel sur les progrès de la chimie, volume 7, 1847)
-
transjurane
?- Féminin singulier de transjuran.
- trannes
-
barbacane
?- (Architecture, Histoire, Militaire) Ouvrage avancé, percé de meurtrières et destiné à renforcer les défenses d'une porte ou d'un passage.
- Pendant ce temps, Front-de-Bœuf le conduisait vers la poterne ; ils traversèrent le pont sur une seule planche, et gagnèrent une petite barbacane ou défense extérieure qui communiquait avec la campagne par une porte bien fortifiée. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Les assiégés, de leur côté, dans l’enceinte de cette barbacane, élèvent une pierrière turque qui bat le mangonneau. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Meurtrière ou fenêtre étroite.
- (Architecture) Ouverture pratiquée en bas d'un mur de soutènement ou dans une terrasse pour faciliter l'écoulement des eaux.Rempart à Grenoble : deux barbacanes sont visibles en bas du mur à gauche.
-
tryptophane
?- (Biochimie) Acide aminé essentiel contenant un hétérocycle indole.
- Les protéines, en particulier trois des huit acides aminés essentiels (la lysine, la méthionine et le tryptophane), sont contenues en belle quantité dans le jaune d’œuf et les poissons gras (sardine, anchois, hareng…), en priorité, puis les volailles sans leur peau, les viandes maigres, les céréales complètes et les légumes secs, ainsi que les yaourts nature et les fromages ni trop gras ni trop salés. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 24)
- Parmi elles, certaines [bactéries] participent à la synthèse d’acides aminés essentiels, tels le tryptophane et la phénylalanine, mais aucune voie métabolique n’est complète. — (Loïc Mangin, Un organisme trois en un !, Pour la Science, 25 août 2011)
- Le tryptophane biologique contient une majorité de molécules de forme appelée “gauche” (L-). Si on trouve les énantiomères L- et D- en parts à peu près égales, cela prouvera qu'il s'agit de tryptophane abiotique. — (Denis Delbecq, Un acide aminé formé sans intervention biologique, La Recherche, janvier 2019)
-
fane
?- Feuille tombée d’un arbre.
- Ramasser les fanes.
- Ôter les fanes des allées d’un jardin.
- Touffe de feuilles de certains légumes, comme les pommes de terre, les carottes, les salsifis, etc.
- Sa fourche tombait entre les fanes à bonne distance du pied, et, d'un seul coup de poignet, il ramenait au jour les tubercules qui s'éparpillaient sur la terre fraîche. — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 51)
- 28 octobre 42 – Nous avons droit à un kilo de carottes sans fanes, ou à deux kilos avec fanes ! Problème insoluble. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 237)
- La vieille grelotteuse qui tapinait rue Saint-Martin, toujours avec son cabas, d'où sortaient parfois des poireaux ou des fanes de carottes. — (Jacques Drillon, Les fausses dents de Berlusconi, éditions Grasset (Collection Bleue), 2014)
- On peut utiliser, pour le paillage, les fanes de légumes, qui auront en outre un effet nourricier. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 40)
- Enveloppe foliacée de la fleur des anémones et des renoncules.
-
rouanne
?- (Vieilli) Compas dont l’une des branches est tranchante et qu’employaient les agents des contributions indirectes pour marquer les pièces de vin, les charpentiers pour marquer les bois de charpente, etc.
- Les Charpentiers se servent de la rouanne & les Commis des Aydes & les Tonneliers de la rouanette. — (Jacques Savary des Brûlons, F - Z, chez Jacques Estienne, 1723, page 1423)
- Sorte de tarière pour percer les corps de pompe en bois.
- Percer un corps de pompe avec la rouanne. — (« rouanne », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage)
-
ensoutane
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensoutaner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensoutaner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensoutaner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensoutaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ensoutaner.
-
patrimoine
?- Biens qu’une personne a hérité de son père ou de sa mère. Se dit en particulier pour les distinguer des acquêts.
- Dans le même souci de protection du lignage, le père pouvait cependant, s’il se méfiait de ses enfants, les obliger à conserver le patrimoine pour leurs propres enfants : c’est la substitution si répandue dans notre ancien régime […] — (Gabriel Lepointe, La Famille dans l’Ancien droit, Montchrestien, 1947 ; 5e éd., 1956, p. 205)
- Afin de souligner l’indigence des moyens matériels de la Mairie on notera que l’essentiel de ses biens mobiliers devant être introduits dans son patrimoine se résume à 2 camions bennes, un camion citerne vidangeur et 1 citerne à eau acquis en 1997 ; […]. — (L'économie locale de Sikasso, Mali : étude de cas du programme "relance des économies locales en Afrique de l’Ouest", ouvrage collectif, mai 1998, , Paris : Club du Sahel - OCDE, juillet 1998, p. 111)
- En 1784 , le patrimoine du prieuré de Sail-sous-Couzan se composait des éléments suivants : Fort belle maison appelée le prieuré , grange , écurie , cuvage , cuves , pressoir , 3 cartonnées de jardin en deux pièces , 2 journalées de vigne , 60 cartonnées de bois taillis, 2 prés de la contenue de 27 cartonnées. — (Bulletin de la Diana, vol. 66, n° 1 à 4, Montbrison : Société historique et archéologique du Forez, 2007, p. 136)
- Il n’a jamais voulu toucher à son patrimoine, il n’a disposé que de ses acquêts.
- (Sens figuré) Chose qui est le bien naturel d’une personne ou d’un groupe.
- La valorisation du patrimoine juif est un processus de grande ampleur en Catalogne où la restauration des calls (nom hébreu désignant les quartiers juifs au Moyen Âge) et la récupération des témoignages du passé, ont donné des résultats notoires. — (Danielle Rozenberg, Séfarad et ses miroirs (miroir et identité), dans Enjeux d’histoire, jeux de mémoire: les usages du passé juif, 2006, p. 471)
- L’office du tourisme travaille en collaboration avec le service du patrimoine de la ville, et propose donc des visites guidées, animées par des guides-conférenciers spécialistes de l'histoire locale. — (Petit Futé Bourges 2008, p.77)
- (Droit civil) Ensemble de droits, d'obligations et de biens possédés par un individu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- hexachlorohexane
-
tatane
?- (Familier) Chaussure.
- Il soupirait en regardant l’extrémité de ses tatanes. — (Raymond Queneau, Zazie dans le métro, Gallimard, 1959)
- Même pas eu le temps de me payer une paire de tatanes en daim comme j’avais envie. J’étais sapé de mes anciennes fringues, ma garde-robe d’avant la taule… les frocs se faisaient plus si fuseaux… — (Alphonse Boudard, Les Enfants de chœur, Flammarion, 1982.)
- En revanche, son pied chaussé d’une tatane sans âge atteignit parfaitement son but : le bas-ventre de l’agresseur, qui se plia de douleur. — (Bruno M, Il est très difficile d’attraper un chat dans une pièce sombre, surtout s’il n'y est pas, Les éditions Ipanema, 2014, prologue)
- roanne
-
verranne
?- Fibre de verre discontinue à brins d’un diamètre inférieur à dix micromètres et de longueur variable.
- De même , les fibres de verranne peuvent être réunies en mèches ou fils tordus ou non tordus. Par tissage, elles donnent toute une série de tissus de verranne. Des tissus mixtes, roving et verranne, peuvent être confectionnés.— (Bois et forêts des tropiques, 1962)
-
permane
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de permaner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de permaner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de permaner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de permaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de permaner.
- pazanne
-
membrane
?- (Anatomie) Tissu organique animal servant à former, envelopper, séparer ou tapisser des cellules ou des organes.
- Enfin, il faut noter qu’une sonde fluorescente peut pénétrer par des mécanismes différents selon le règne cellulaire considéré : ainsi le jaune Lucifer (Lucifer Yellow) déclaré imperméant aux membranes animales est en fait transporté activement par une membrane de cellule végétale (Cole et al, 1991). — (Jean-François Morot-Gaudry, Jean-François Briat, La génomique en biologie végétale, 2004)
- On constate, en outre, que la chauve-souris peut voler malgré l’ablation d’une notable étendue de la membrane de ses ailes, pourvu que la partie restante corresponde aux espaces interdigitaux. — (Étienne-Jules Marey, Le Fusil photographique, dans La Nature - Revue des sciences, page 326, 1882)
- Dans l'état de vacuité, la membrane muqueuse de l’estomac est d'une couleur grisâtre. Au moment où les aliments s’accumulent dans le réservoir gastrique, cette membrane devient rose, […]. — (Jules Béclard, Traité élémentaire de physiologie humaine, livre 1 : Fonctions de nutrition 4e éd., Paris : chez P. Asselin, 1862, p. 92)
- La membrane plasmique de la cellule végétale est doublée extérieurement d’une paroi cellulosique qui devient rigide au terme de la différenciation cellulaire ; les cellules végétales ont donc une forme définie.[1]
- Fausse membrane, tissu qui se forme quelquefois à la surface des membranes muqueuses et séreuses lorsqu’elles sont enflammées.
- Dans le croup il se forme une fausse membrane qui obstrue les voies respiratoires.
- (Par extension) (Botanique) Enveloppe de certaines parties d’une plante.
- La membrane d’une tige.
- (Par analogie) (Acoustique) la membrane vibrante d’un haut-parleur, d’un instrument de musique — tambour, timbale, etc.
- (Par analogie) (Reliure) Planchettes qui se placent en dessus et en dessous d’une pile de cahiers que l’on met en presse.
-
diathermane
?- (Thermodynamique) Se dit d’un matériau, ou de la frontière d’un système thermodynamique, perméable à la chaleur si celle-ci est transmise par rayonnement.
- La quantité de chaleur qui traverse un écran diathermane décroit quand l’épaisseur augmente : mais l’absorption n’est pas proportionnelle à l’épaisseur. — (Adolphe Ganot, Traite élémentaire de physique expérimentale et appliquée, Editeur J.Claye, 1859)
- poyanne
- saane
-
occitane
?- Féminin singulier de occitan.
-
silane
?- (Chimie) Équivalent du méthane, où le carbone est remplacé par du silicium, de formule SiH4.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Chimie) (au pluriel) Équivalents des alcanes, où le carbone est remplacé par du silicium.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.