Dictionnaire des rimes
Les rimes en : sylvanes
Que signifie "sylvanes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Pluriel de sylvane.
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "sylvanes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
valaisanne
?- Féminin singulier de valaisan.
- Moi je crois que vous sur-greffez et c’est une chose à voir — comme de savoir distinguer un artisan d’un artiste et de ne pas trop vous attendrir sur telle « vieille petite ville vaudoise » si vous souffrez de me voir m’attendrir sur telle vieille ville valaisanne. — (C. F. Ramuz : Ses amis et son temps, VI, page 46)
- simiane
- meniane
- rancanne
- couane
-
satane
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sataner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sataner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe sataner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe sataner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sataner.
-
ricane
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ricaner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ricaner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ricaner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ricaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ricaner.
-
faisane
?- (Ornithologie) Faisan femelle.
- Pour elle, je suis tantôt une faisane, tantôt une biche. — (Alain Bosquet, La Confession mexicaine, 1965)
-
barkhane
?- Dune créée par la saltation du sable sous l’action du vent.
- La barkhane graduellement surélevée dévie les flux particulaires vers les bords où les sables s’accumulent en une double traîne formant les « ailes » ou les « cornes » de la dune en croissant. — (Casa de Velázquez, Belo : historique des fouilles. II, 1983)
- poyanne
-
choine
?- Blanc, en parlant du pain.
- Et devent estre serviz honestement de rost et boest [bouilli] et leur sauxe appartenante avesques eulx, du paen de fouace, du paen choene, du vin blanc. — (XVe s. Bibl. des chartes, 4e série, t. IV, p. 373)
- sezanne
-
vanne
?- (Plomberie) Panneau de fermeture fixe et étanche servant à régler le débit d’un fluide liquide, gazeux ou pulvérulent dans une canalisation.
- (Hydraulique) Sorte de barrière étanche et mobile qui se hausse ou se baisse pour laisser passer l’eau ou la retenir dans un canal.
- Il faut lever la vanne pour faire tourner le moulin.
- Abaisser la vanne. Réparer les vannes.
- Vannes de décharge. Vannes de chasse.
- (Vieilli) Partie liquide des matières fécales.
- (Sens figuré) Ce qui retient.
- Comme d’habitude, après avoir ouvert les vannes des finances pour un président républicain, les républicains trouveront subitement toutes sortes d’excuses pour refuser de l’argent à un président démocrate. — (Loïc Tassé, Le sabotage de Trump, Le Journal de Montréal, 7 novembre 2020)
- (Fauconnerie) Grande plume de l’aile.
-
strontiane
?- (Minéralogie) Composé de formule chimique SrO, oxyde de strontium.
- Cinq autres terres ont été annoncées par quelques savans […] La witherite […] La strontiane, ainsi nommée, parce qu’elle se trouve à Strontian, dans le comté d’Argyle en Écosse, se rapproche aussi beaucoup de la base terreuse du carbonate de baryte. — (C.en Guyton, Chimie minérale, in Journal polytechnique ou Bulletin du travail fait à l’École centrale des travaux publics, Imprimerie de la République, premier cahier (Germinal), Paris, an III (1795), pp. 149–159)
-
atellanes
?- Pluriel de atellane.
-
anglicane
?- Substantif de l’adjectif, en parlant des personnes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
crâne
?- (Anatomie) Assemblage des os de la tête, partie du squelette destinée à protéger l’encéphale.
- Le crâne morvandeau, en définitive, semble trouver son indice moyen de largeur vers 84, ce qui le classe, sous ce rapport, avec les autres populations du type celtique. — (Hovelacque & Hervé, Crâne morvandeau, dans la Revue anthropologique, F. Alcan, 1893, page 163)
- Des fenêtres, là-haut, s’ouvrent, creuses et noires comme des orbites béantes dans le crâne d’un squelette. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Par métonymie) Tête.
- Bob, au passage, le secoua, le fit se lever et, lui administrant sur le crâne une amicale taloche, dit en me l’amenant : […]. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- La respiration demeure calme, le cœur est encore bon, mais le sang lui dégouline du crâne sur le nez, dans les yeux, poisse la chemise. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- […] : avec cette chaleur, en pleine nuit, il porte sur le crâne, de guingois, un Borsalino beige, […]. — (Leïla Rezzoug, Douces errances, L’Harmattan, 1992, page 45)
- (Par métonymie) Le cerveau, la pensée.
- Qu’on soit responsable d’une classe, d’un club ou d’une entreprise, il faut constamment se demander quels états d’esprit sont cruciaux, ceux auxquels donner la priorité et comment les associer au sein d’une seule organisation, de même que sous un même crâne. — (Howard Gardner, Les 5 formes d’intelligence pour affronter l’avenir, Odile Jacob, Paris, 2009, page 21)
- (Vieilli) (Sens figuré) (Populaire) Homme hardi et querelleur.
- C’est un crâne. Faire le crâne.
- Et le capitaine Faillard, qui avait été décoré dans la campagne de Russie, levait son chapeau chaque fois qu’il parlait du Kremlin, que ces mâtins de Russes avaient allumé comme un punch ! « Des crânes ! ces Kaiserlicks », disait-il en tordant sa moustache. — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
- (Botanique) Nom vernaculaire de la vesse-loup ou lycoperdon.
- (Argot) Bagnard évadé.
- Quand j’arrivais, il m’accueillait par l’éternelle question : « T’as besoin d’un crâne ? ». Un crâne, c’est un bagnard, un tondu. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- nigérianne
-
canne
?- (Botanique) Espèce de roseau, telle que le roseau, la canne d’Inde, la canne à sucre, le bambou, etc.
- Les cannes flèchent au mois d’août, c’est-à-dire, vers le dixième mois de leur plantation ; au moment de la floraison la canne est creuse; aussi se garde-t-on bien de la récolter à cette époque ; […]. — (L.-J Blachette & Frédéric-Salvator Zoéga, Nouveau manuel complet du fabricant et du raffineur de sucre… , collection Manuels Roret, Paris : Librairie Encyclopédique de Roret, 1833, page 22)
- Canne de Provence ou roseau à quenouilles : Graminée Arundo donax, L.
- Canne à sucre : Graminée Saccharum officinarum, L., espèce de roseau dont on extrait le sucre.
- Canne d’Inde : Balisier.
- (Vieilli) Tige ou racine qui ne se trouve plus aujourd’hui dans le commerce, et qui provenait du Calamus aromaticus.
- Bâton léger sur lequel on s’appuie de la main en marchant, souvent fait de roseau, de jonc ou de bois.
- L’enfant retomba dans les plis de son manteau dont je l’enveloppai, et sa petite main ornée de grosses bagues laissa échapper une canne de jonc, qui tomba sur ma main comme s’il me l’eût donnée. — (Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)
- Mon oncle avait une longue canne, terminée par une brochette de fer, au moyen de laquelle il enfilait les limaces et les escargots, mangeurs de salades. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : Mon oncle)
- […] mais Jimmy le faisait méchamment trébucher, en le happant du crochet de sa grosse canne blanche, et les deux hommes tombaient à terre, ensemble […] — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- Il s’appuyait sur une canne seulement et de telle manière que l’instrument de secours devenait un attribut de majesté. — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
- Puis, d’après nous [orangs-outangs], le genre humain marcha droit la canne à la main. — (Pierre Jean de Béranger, Les Orangs-outans, 1854)
- Porter une canne à la main. — Marcher avec une canne. — Canne à épée.
- Une canne à pomme d’or, à pomme d’argent, à pomme d’ivoire.
- Petit, la mine chafouine, pareille à une pomme de canne curieusement taillée en tête de Polichinelle, Aristide furetait, fouillait partout, peu scrupuleux, pressé de jouir. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
- Canne plombée.
- Il y avait des gens de police parmi les agresseurs, mais ils n’avaient pas eu à donner le signal. Il leur suffisait de suivre la fureur publique et de choisir alors, dans le tas, ceux qu’ils reconnaissaient pour les avoir vus dans les complots, aux réunions, le jour de la manifestation Baudin ou de l’enterrement de Victor Noir. Sitôt l’homme désigné, la canne plombée et le casse-tête s’en payaient ! — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
- Donner des coups de canne.
- Lever la canne sur quelqu’un. → voir lever la canne
- (Par analogie) Instrument long et cylindrique dont les usages diffèrent.
- L’écureuil s’abaisse et ne bouge plus. Prenez la canne en main et moulinez rapidement pour prendre contact avec le poisson et ferrez. — (Bernard Breton, Toutes les pêches en étang, Éditions Jean-Paul Gisserot, 1997, page 83)
- Sur le fond, et autour de l’aquarium, des présentoirs exhibaient les attirails, des plus simples aux plus compliqués : gaules en bambou, cannes en fibre de verre, grandes cannes télescopiques pour moulinet à tambour tournant, boîtes de mouches et de cuillères, d’hameçons et de plombs, devons, moulinets de tous calibres, montures pour poissons morts, dégorgeoirs, bourriches, épuisettes, appâts réputés fantastiques ! fabuleux ! ou, plus prosaïquement, épatants ! — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 6)
- Canne à vent : Sorte de sarbacane du verrier.
- (Métrologie) Mesure de longueur employée en divers pays, particulièrement en Italie, et dont la valeur n’est pas constante ; celle de Naples vaut deux mètres vingt-neuf centimètres.
- CANNE, en italien canna, en espagnol cana, en anglais cane. Mesure d’aunage et d’arpentage, employée surtout en Italie et dans le midi de la France. Cette mesure remplace souvent la toise ou la perche, servant à établir la superficie des terrains. En Italie on lui donne aussi, dans ce cas, le nom de pertica, ou perche, en France celui de toise. Voyez ces mots. Pour la canne des anciens Arabes, voyez Cassaba.Affrique (Sainte-) en France. La canne de 8 pans.Aix en Provence. La canne = 8 pans ou palmes = 64 menus.[…]Alpes (Hautes-), département français. La canne ou toise ordinaire = 6 pieds = 8 pans.[…]Apt en France. La canne = 8 pans = 72 pouces = 864 lignes.[…]Barcelonne. La cana = 2 varas ou medias canas = 8 palmos = 32 quartos, et vaut, d’après une mesure authentique, vérifiée à la préfecture de Marseille, en 1829[…]Dauphiné, ancienne province française. La canne ou toise delphinale se divise en 6 pieds ou 8 pans, et vaut[…]Toulouse. La canne = 8 empans = 64 pouces = 512 lignes = 4096 points — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
- (Québec) (Populaire) (Anglicisme) Boîte de conserve (de l’anglais can).
- M. Blanchet ne se fait pas d'illusions et admet s'attendre à une défaite lors du vote puisque le gouvernement fédéral ne veut surtout pas ouvrir la Constitution – un passage obligé pour rompre les liens avec la Couronne et qui nécessite l'approbation des 10 provinces, de la Chambre des communes et du Sénat – de peur que chacun dresse sa liste de demandes et que la canne soit ensuite difficile à refermer. — (Presse Canadienne, Le Bloc forcera un vote sur une rupture des liens entre le Canada et la monarchie, ici.radio-canada.ca, 25 octobre 2022)
- (Normandie) (Désuet) Bidon (pour le lait).
- Bâton de bois utilisé autrefois comme arme, aujourd'hui comme accessoire dans le domaine sportif (canne de combat).
- Nous exécutions aussi des exercices de canne qui rappelaient fort ceux des bataillons scolaires. — (Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 52)
- (Nouvelle-Calédonie) (Familier) Érection[1].
- Choper la canne.
- ingrannes
- tolosannes
-
transpadane
?- Féminin singulier de transpadan.
-
océane
?- Relative à l’océan, océanique.
- À la même époque, les Médoquins, tout au moins ceux de la côte océane, ont la mauvaise réputation d’être des naufrageurs. — (Alain Viaut, Récits & contes populaires du Bordelais, 1981, page 22)
- Le Havre, la Porte océane.
- Mais dans le port d’AmsterdamY a des marins qui naissentDans la chaleur épaisseDes langueurs océanes — (Jacques Brel, Dans le port d’Amsterdam, 1964)
- cabanne
-
roupane
?- (Désuet) (Argot) (Habillement) Sorte de redingote.
- (Argot policier) Uniforme.
- Vers quinze heures, vêtu de la roupane grise habituelle qu’il enfilait lorsqu’il œuvrait au labo, Trotski fit irruption chez Schneider en clignant des yeux à cause de la lumière, ce qui lui donnait l’air d’un hibou d’âge moyen échoué tout seul au milieu d’une plage en plein midi. — (Hugues Pagan, Le Carré des indigents, Rivages/Noir, 2022, page 380)
- (Par extension) Ceux qui portent cet uniforme, la fonction qui va avec cet uniforme.
- Ainsi passèrent plusieurs années de roupane des années 1981 à 1989, qui coïncidèrent avec l’anniversaire du bicentenaire de la Révolution française,[...]. — (Alain Lalanne, Mon papi, il est policier, Éditions Édilivre, 2014)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.