Que signifie "surjective" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de surjectif
  • Soit f une application surjective.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "surjective".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • administrative
    • Féminin singulier de administratif.
    • Sous l’influence française, l’administration royale danoise, qui, depuis 1720 avait fait tous ses efforts pour unifier et danifier le Schleswig, tenta les mêmes méthodes de cohésion administrative dans le chaos féodal qu’était le Holstein. — (René Roux, Problèmes historiques des États allemands, 1950, page 146)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • salive
    • (Physiologie) Liquide clair, alcalin, produit par les glandes salivaires placées autour de la bouche et qui commence la digestion des aliments.
    • La langue est dure, déformée et relevée à la pointe : c’est la « langue de bois » des paysans allemands. La mastication est difficile, la salive n’est plus retenue dans la bouche et l’animal dépérit considérablement. — (J. Cruzel & François Peuch, Traité pratique des maladies de l’espèce bovine, Éditions Asselin et Houzeau, 1892, page 104)
    • Sa langue épaisse patauge dans la salive avec un bruit de gargouille. Au bord de la lèvre inférieure apparaît sans cesse une gouttelette sirupeuse, toujours prête à s’échapper, semble-t-il, mais que le vieil homme ravale juste à temps, avec une précision de prestidigitateur. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 127-133)
    • La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
    • Il continuait son travail, mâchonnant de temps à autre une grosse chique qui tour à tour lui gonflait chaque joue et lançant un jet de salive brune à ses pieds. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Chiquant du tabac et recrachant entre ses dents gâtées des jets de salive marron, son père explosa de colère, […]. — (Catherine Fourgeau, Dobadjo: la première épouse, L’Harmattan, 2000, page 239)
    • Des glandes spécifiques, disposées autour de la bouche, sécrètent la salive. Les ruminants en produisent de grandes quantités, pouvant dépasser 50 litres par jour pour les bœufs de grande taille. La salive contient des substances chimiques particulières qui commencent la digestion des aliments. — (Forse Bill, Meyer Christian, & al., Que faire sans vétérinaire, Cirad/CTA/Karthala, 2002, 434 pages, page 33)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dissuasive
    • Féminin singulier de dissuasif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appréhensive
    • Féminin singulier de appréhensif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • putative
    • Féminin singulier de putatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nominative
    • Féminin singulier de nominatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arbustive
    • Féminin singulier de arbustif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • régressive
    • Féminin singulier de régressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • suggestive
    • Féminin singulier de suggestif.
    • C’est ainsi que l’on nomme vulgairement « peintre réaliste » celui qui, par surabondance de matière, favorise l’échappement de l'idée, qui boursoufle ou décharpente la réalité sous la poussée et au bénéfice de quelque idée et ne retient des objets que ce qui en peut fournir l’expression la plus suggestive. — (Henri Martin, Les vitraux de la cathédrale d’Auch, 1922)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abusive
    • Féminin singulier de abusif.
    • Les laïcistes ou les religiophobes, refusent la notion même de « laïcité ouverte ou positive », alors qu’il existe des formes de laïcité radicales ou rigides qui limitent le libre exercice de la religion, notamment dans son expression publique et collective, au nom d’une interprétation restrictive et abusive de la neutralité de l’État et de la séparation des pouvoirs politiques et religieux. — (Fatima Achouri, Le salarié musulman en France : réalités et perspectives, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • irritative
    • Féminin singulier de irritatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • constrictive
    • Féminin singulier de constrictif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • facultative
    • Féminin singulier de facultatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réactive
    • Féminin singulier de réactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interprétative
    • Féminin singulier de interprétatif.
    • D’autres encore ont éprouvé le besoin, au cours de leur histoire, d’avoir recours à une cure pour se « désanalyser », soit parce qu’ils avaient été analysés dans leur petite enfance, par un proche de leur parent analyste, soit pour rechercher, à travers une nouvelle expérience, un moyen d’échapper à l’emprise interprétative d’une discipline vécue comme la simple expression d’une scène de famille. — (revue La règle du jeu, n° 30, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étrive
    • (Marine) Amarrage fait sur un ou deux cordages.
    • Les deux bouts de l’étai font estrope, avec deux amarrages plats et un en étrive, pour les deux poulies triples des palans d’étai qui servent à le raidir. — (Rémy, Les caravelles du Christ, 1956)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • créative
    • Celle qui fait de la création artistique son métier.
    • Je me raccroche encore à cette idée pour ne pas penser que certainement une créative serait ma prochaine compagne idéale. — (Fabienne Larrivière, Carte du septième ciel, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prorogative
    • Féminin de prorogatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • native
    • Féminin singulier de natif.
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégressive
    • Féminin singulier de dégressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coopérative
    • (Économie) Société où les clients sont tous actionnaires.
    • Les coopératives ont été longtemps dénoncées comme n’ayant aucune utilité pour les ouvriers ; depuis qu’elles prospèrent, plus d’un politicien fait les yeux doux à leur caisse […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap. V, La grève générale politique, 1908, p. 208)
    • Le mouvement syndical sert de tremplin institutionnel à la fondation de la Caisse populaire de Montmorency en 1937, à la Coopérative de Montmorency en 1940 et au journal Le moulin au pied des Chutes en 1941. — (Jean-François Simard, Montmorency: histoire d'une communauté ouvrière, éditions du Septentrion, 2001, p.59)
    • Inspirée tout particulièrement des expériences allemande, italienne et française, la Caisse populaire de Lévis ne constituait pas moins un nouveau modèle de coopérative d'épargne et de crédit. — (Hommage à Yves Roby, Presses Université Laval, 2002, p.115)
    • Grâce, en particulier, aux efforts d’Élie Cathala, l'expérience maraussanaise est très connue en France, même si elle ne fait pas l’unanimité en raison du conflit qui oppose, depuis 1903, les coopérateurs de Maraussan aux coopératives de consommation de la région parisienne qui achètent le vin. — (Jean Sagnes, Jean Jaurès et le Languedoc viticole, Presses du Languedoc, 1988, p. 41)
    • (Économie) Société où des producteurs sont tous actionnaires.
    • Les deux Administrations lancent donc un S.O.S. à l'équipe des hommes-grenouilles de la « Sogetram ». Cette étonnante coopérative ouvrière d'une soixantaine d'hommes-grenouilles, créée en 1952 par des « mordus » de la spéléologie a son quartier général sur un vieux ponton, ancré au pied des piles du pont de Bercy. — (Georges Verpraet, Paris, capitale souterraine, Éditions Plon, 1964, p. 137)
    • À Saint-Martin-de-la-Brasque on ne porte plus son huile au boulanger, et celle des coopératives doit faire les gibassiés un peu fades. — (Christiane Maréchal raconte la Provence calendale: Noël, Étrennes, les Rois, Éditions de Provence, 1996, p. 27)
    • Les services de vulgarisation existent depuis longtemps en Slovénie. Déjà au XIXe siècle, les entreprises et les coopératives agricoles donnaient des conseils aux agriculteurs, formant ainsi le noyau des futurs services de vulgarisation. — (Slovénie, OCDE, p. 116, 2001)
    • (Par apposition) — Ça et là, ce sont des magasins, des entrepôts, des chais, ou bien le cube de béton d’une cave coopérative, sévère comme un blockhaus.... — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ogive
    • De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
    • Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
    • Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • congestive
    • Féminin de congestif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cadolive
  • introspective
    • Féminin singulier de introspectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.