Que signifie "successive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de successif.
  • L’analyse successive des espaces sensibles de la géopolitique est une opération indispensable parce qu’elle permet de segmentariser la complexité et de la rendre ainsi plus accessible. — (Gérard Dussouy, Quelle géopolitique au XXIe siècle ?, 2001)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "successive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • fricative
    • (Phonétique) (Génériquement) Classe de consonnes dont le mode d'articulation est la frication.
    • (Phonétique) (Spécifiquement) (Par ellipse) Consonne fricative.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • festive
    • Féminin singulier de festif.
    • Si vous êtes en vacances sur la côte landaise, n’hésitez pas à faire une escale festive à Saint-Vincent-de-Tyrosse. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 35)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poussive
    • Féminin singulier de poussif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cohésive
    • Féminin singulier de cohésif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévolutive
    • Féminin singulier de dévolutif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • auditive
    • Féminin singulier de auditif.
    • Il y a une méditation auditive qui a deux parties : premièrement, vous « désécoutez » ; puis, vous écoutez. « Désécouter » signifie séparer les sons de leurs associations qui, souvent, sont inconscientes. — (Joshua Goldman, ‎Alec W. Sims, La guérison par le son pour débutants, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plaintive
    • Féminin singulier de plaintif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abolitive
    • Féminin d’abolitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sédative
    • Féminin singulier de sédatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transitive
    • Féminin singulier de transitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • spéculative
    • Féminin singulier de spéculatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gencive
    • (Anatomie) Chair qui est autour des dents et dans laquelle celles-ci sont comme enchâssées.
    • Fumer abime la gencive.
    • Avoir les gencives enflées.
    • Mais l’enfant avait épuisé le sein droit ; et, comme il se fâchait, Clotilde le retourna, lui donna le sein gauche. Puis, elle se remit à sourire, sous la caresse des petites gencives gloutonnes. — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XIV)
    • Elle ajouta, sur un ton de politesse égarée : « Avec plaisir », et sourit machinalement, montrant les belles dents larges de la famille et des gencives d’anémique. — (Colette, Le toutounier, 1939)
    • Tous les vieillards ont des choses intéressantes à dire, dommage qu'ils les disent avec leurs gencives. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l'au-delà, S-A 9, Fleuve noir, 2000)
    • Avec le choc, elle doit s’être coupée une gencive. — (Flavio Carlini, La cour des miracles, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exclamative
    • Féminin singulier de exclamatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépréciative
    • Féminin singulier de dépréciatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distributive
    • Féminin singulier de distributif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expressive
    • Féminin singulier de expressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • improductive
    • Féminin singulier de improductif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inhibitive
    • Féminin singulier de inhibitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réceptive
    • Féminin singulier de réceptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réitérative
    • Féminin singulier de réitératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénominative
    • Féminin singulier de dénominatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hypersensitive
    • Féminin singulier de hypersensitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrive
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
    • Je n’arrive pas à redémarrer. — (Amanda Cross, L’affaire James Joyce, traduction de R.M. Vassallo-Villaneau, 1992, chapitre douze)
    • Je rentre de Socoa, je me douche et j’arrive. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, éditions Cairn, 2018, page 15)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
    • Elle utilise Windows Live Messenger et arrive à suivre une dizaine de conversations sans problème. — (Zythom, Dans la peau d’un informaticien expert judiciaire, volume 3 : Le dernier maillon, Lulu.com, 2012, page 162)
    • La lumière, dans cet air humide et épais, colorait les objets de teintes un peu pâles et en émoussait les angles, comme il arrive quand on s’endort et que rien ne se voit plus distinctement. — (Jules Michelet, Journal, 1820)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
    • Il était en train de se faire tartir devant un pastaga, en attendant que Kader arrive. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arriver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corrosive
    • Féminin singulier de corrosif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apéritive
    • Féminin singulier de apéritif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.