Que signifie "substitutive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de substitutif.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "substitutive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • défensive
    • Disposition à se défendre, à ne faire simplement que se défendre.
    • Chacun tenant à rester sur la défensive, le silence se prolongeait quand le Carcan, pour rompre cette gêne, trouva un moyen terme et entama l’éloge du vin qui restait dans son verre. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Dans les cours, faucheuses, herseuses aux métalliques roues crantées, l'air de mantes religieuses sur la défensive, levaient haut leurs brancards de fer. — (Pierre Tisserand, L'arbre au pendu, L'Archipel, 2007, chap. 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • résolutive
    • Féminin de résolutif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vomitive
    • Féminin singulier de vomitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antitussives
    • Féminin pluriel de antitussif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • siccative
    • Féminin singulier de siccatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • olive
    • De la couleur de l’olive, fuit de l’olivier.
    • Vêtu avec le laisser-aller du vaudevilliste, le sous-chef portait le matin un pantalon à pied, des souliers chaussons, un gilet mis à la réforme, une redingote olive et une cravate noire. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fricative
    • (Phonétique) (Génériquement) Classe de consonnes dont le mode d'articulation est la frication.
    • (Phonétique) (Spécifiquement) (Par ellipse) Consonne fricative.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • explicative
    • Féminin singulier de explicatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • primitive
    • Femme appartenant à un peuple primitif.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • administrative
    • Féminin singulier de administratif.
    • Sous l’influence française, l’administration royale danoise, qui, depuis 1720 avait fait tous ses efforts pour unifier et danifier le Schleswig, tenta les mêmes méthodes de cohésion administrative dans le chaos féodal qu’était le Holstein. — (René Roux, Problèmes historiques des États allemands, 1950, page 146)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • formative
    • Féminin singulier de formatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrive
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
    • Je n’arrive pas à redémarrer. — (Amanda Cross, L’affaire James Joyce, traduction de R.M. Vassallo-Villaneau, 1992, chapitre douze)
    • Je rentre de Socoa, je me douche et j’arrive. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, éditions Cairn, 2018, page 15)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
    • Elle utilise Windows Live Messenger et arrive à suivre une dizaine de conversations sans problème. — (Zythom, Dans la peau d’un informaticien expert judiciaire, volume 3 : Le dernier maillon, Lulu.com, 2012, page 162)
    • La lumière, dans cet air humide et épais, colorait les objets de teintes un peu pâles et en émoussait les angles, comme il arrive quand on s’endort et que rien ne se voit plus distinctement. — (Jules Michelet, Journal, 1820)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
    • Il était en train de se faire tartir devant un pastaga, en attendant que Kader arrive. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arriver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distributive
    • Féminin singulier de distributif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • improductive
    • Féminin singulier de improductif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sédative
    • Féminin singulier de sédatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ampliative
    • Féminin singulier de ampliatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défective
    • Féminin singulier de défectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • copulative
    • (Grammaire) (Par ellipse) Conjonction copulative.
    • "Et" est une copulative.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • spéculative
    • Féminin singulier de spéculatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dolosive
    • Féminin singulier de dolosif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • optative
    • Féminin singulier de optatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foncegrive
  • captative
    • Féminin singulier de captatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperémotive
    • Féminin singulier de hyperémotif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • occlusive
    • Consonne occlusive. En phonétique articulatoire, une occlusive fait intervenir un blocage complet de l’écoulement de l’air au niveau de la bouche, du pharynx ou de la glotte, et le relâchement soudain de ce blocage.
    • La différence entre les occlusives et les fricatives dans le comportement du schwa rejoint celle observée par Walker (1996) pour les stabilisations. Les occlusives initiales favorisent la prononciation du schwa. — (Luc Baronian, ‎France Martineau, Le français d’un continent à l’autre, 2011, page 117)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.