Dictionnaire des rimes
Les rimes en : subrogatif
Que signifie "subrogatif" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Droit) Qui subroge.
- Qu'il déclarait vouloir faire ce remboursement en obligations foncières au pair, contre une quittance subrogative au profit du bailleur de fonds, payant ainsi en son acquit. — (Gazette des Tribunaux du 18 avr. 1872, page 374, 3e colonne)
Mots qui riment avec "if"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "subrogatif".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : if et ifs .
-
consultatif
- (Administration) Que l’on consulte ; qui est institué pour donner des avis, des conseils sur certaines matières sans que ses avis aient force de décision.
- L’amghar était investi d'un pouvoir exécutif alors que la djemaâ possédait un pouvoir consultatif et se portait garante des coutumes et des relations intérieures et extérieures de la communauté. — (Jacques Gandini, Pistes du Maroc à travers l'histoire, tome 1 : Le Haut et le Moyen-Atlas, Extrem Sud/Serre Éditeur, 2006)
- Les commissions consultatives dont l’avis doit être recueilli en application d’une disposition législative ou réglementaire peuvent faire part de leurs observations dans le cadre de la consultation prévue au présent article. — (Article L132-1 du Code des relations entre le public et l'administration → lire en ligne)
- Avoir voix consultative, avoir le droit de dire son avis, mais sans que cet avis soit compté dans les délibérations. → voir délibératif
-
statif
- (Linguistique) Qui indique l’état.
- De même dans le cas du verbe statif coola « être fort, résistant, solide », la différence de construction est importante [...]. — (Isabelle Bril, Le nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie) : analyse syntaxique et sémantique, 2002)
- Toutefois pour ces unités, l’expression de la personne affectée s’opère soit de manière indirecte, comme mentionné ci-dessus : xuta nya-koo-ng « il pleut sur moi, je reçois la pluie »soit par adoption de la construction stative, avec suffixation du personnel objet/statif : xuta-ong « je suis mouillé par la pluie » bwena-ong « je suis surpris par la nuit ». — (Jean-Claude Rivierre et autres, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), 2006)
-
délibératif
- (Rhétorique) Relatif à la délibération.
- Cet orateur excelle dans le genre délibératif.
- Qui est susceptible d’opiner et de voter dans une délibération.
- (En particulier) Qui émet dans les délibérations d’une assemblée, d’un tribunal, un suffrage qui compte.
- Les gentilshommes furent convoqués par lettres particulières, y compris ceux qui, comme moi, étaient trop jeunes pour avoir voix délibérative. — (François-René de Chateaubriand, Mémoires d’Outre-Tombe, livre V, chapitre 7, Éditions Flammarion, Paris, 1997)
-
applicatif
- (Botanique) Se dit d’une préfoliaison, lorsque les feuilles, avant leur épanouissement, sont appliquées face à face, sans être roulées ou pliées.
- (Informatique) Relatif à une application, à des applications.
- Gestion de patrimoine applicatif.
- (Linguistique) Opération sur la valence verbale qui promeut un oblique au statut d’objet ou introduit un élément supplémentaire qui prend le statut d’objet.
- Le terme d’applicatif s’est répandu seulement à date récente, et de ce fait est surtout utilisé pour des langues dont la description ne repose pas sur une tradition relativement ancienne. Mais l’absence de ce terme dans les grammaires d’une langue ne signifie pas nécessairement que la notion même soit inconnue. — (Denis Creissels, Syntaxe générale. Une introduction typologique. 2006. Tome 2. Chapitre 25)
- En swahili, les mots reçoivent généralement un accent ou une mise en relief sur l’avant-dernière voyelle, comme dans ku-íta ‘appeler’. Lorsqu’on dérive une base verbale d’une racine en swahili, en ajoutant par exemple un suffixe applicatif -i-, on observe un déplacement automatique de l’accent : ku-it-í-a- ‘faire appel à’. — (Bernd Heine et Derek Nurse (directeurs), Les langues africaines, Karthala, 2004, p. 214)
-
interprétatif
- Qui interprète, qui explique.
- Pour des raisons longuement accumulées, et dont les unes sont assez claires (intérêt pour les problèmes du réalisme, du sens politique des textes dans un monde où tout visait à les déposséder dans ce domaine, à les dédimensionner), et dont d’autres certainement m’échappent mais que les malins sauront bien lire, qui me voient et me lisent du dehors et que je ne récuse pas, il se trouve que mon champ d’enquête et de réflexion est à peu près celui du roman mimétique, interprétatif et révélateur (et par là même comme autorévélé), et de la dramaturgie de même nature et portée, qui accompagnent et signalent à la fois le changement d’univers entre l’autrefois héroïque et l’aujourd'hui marchand déjà travaillé par ses propres difficultés. — (Pierre Barbéris, Le Prince et le Marchand, 1980)
-
extrusif
- (Géologie) Magmatique et ayant subi une extrusion.
- Un dôme volcanique extrusif.
- La diorite est l'équivalent intrusif de l'andésite qui est extrusive.
-
craintif
- Qui est sujet à la crainte.
- Après cet affreux, ce double malheur, Modeste devenue fille unique, sans que son père le sût, rendit Dumay, non pas plus dévoué, mais plus craintif que par le passé. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- Dès la Saint-Nicolas, on aperçut des loups. Pas les fauves habituels des hivers rigoureux, qui trottinaient vers nous des forêts morvandiaudes, le poil roussâtre, l’échine arquée, craintifs de l’homme. — (Marguerite Gurgand, Les demoiselles de Beaumoreau, 2003)
-
infinitif
- (Grammaire) Forme (mode) d’un verbe sans marque de nombre ni de personne (telle qu’on la trouve par exemple dans les entrées des dictionnaires imprimés de la langue française).
- L’infinitif peut être considéré comme le nom verbal. — (Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935) → lire en ligne)
- « Aimer » est l’infinitif du verbe dont « j’aime » est le présent de la première personne à l’indicatif.
- Un verbe à l’infinitif.
- Le présent de l’infinitif.
- […] ne plus conjuguer les verbes ; je tu ils nous vous ils ; devenir infinitif comme dans un mode d’emploi ou une recette de cuisine ; sombrer ; traverser le miroir ; enfin se reposer ; faire partie des éléments ; […] — (Frédéric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, 2000, collection Folio, pages 295-296.)
-
respectif
- Qui concerne chacune d’elles par rapport aux autres, en parlant de deux ou de plusieurs personnes, de deux ou plusieurs choses.
- Tous trois venaient ouvrir les bureaux, les nettoyaient entre sept et huit heures, lisaient les journaux ou politiquaient à leur manière sur les affaires de la division avec d’autres garçons, échangeant entre eux leurs renseignements respectifs. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
- Ce questionnement a poussé Cristo et Romane, deux amis d’enfance, à quitter leurs jobs et vies urbaines respectives pour se lancer dans un tour de France des écolieux pendant un an. — (Romane Rostoll, Cristo Corbeau, Vivre en écolieux, 2022)
- Nanou avait appris à « faire chabrol ». Il était revenu triomphant et à table, proposait à Papa, entre hommes, de mettre du vin dans le reste de leur soupe respective. — (Odile Marcel, Une éducation française, Presses Universitaires de France, 2015)
- (Grammaire) (Désuet) Qualifia, la forme du cas régime utilisé à l’égard du complément d’objet sur lequel se fait l’action du verbe.
- Au XVIIIe siècle, cependant, les grammaires traitent de plus en plus précisément les compléments du verbe et proposent une esquisse de terminologie pour ce type de complémentation. Buffier (1709) propose ainsi que, dans la phrase Il faut sacrifier la vanité au repos, la vanité soit le régime absolu et au repos, le régime respectif. — (Sophie Piron, La grammaire du français au XVIIIe siècle, 2e partie, Correspondance, volume 14, n0 3, février 2009)
-
massif
- Qui présente les apparences d’une masse.
- Ce bâtiment est très massif.
- (Bijouterie) Se dit de certains ouvrages d’orfèvrerie qui ne sont pas creux à l’intérieur.
- La ménagère que votre tante vous a offert est en argent massif.
- (Par extension) Qui est en grande quantité, très important.
- Il faut donc trouver un argument-massue, un argument capable de semer le doute dans l’âme des ouvriers, d’ébranler leur confiance, d’amener des défections de plus en plus nombreuses, puis des désertions massives. — (Paul Alexis Ladame, Le destin du Reich, éditions Perret-Gentil, 1945, page 113)
- Il a marqué les esprits durant son deuxième passage au pouvoir, beaucoup plus long (2012-2020) avec sa politique économique audacieuse surnommée les « Abenomics », combinant des relances budgétaires massives avec une politique monétaire ultra-accommodante, une stratégie qui perdure encore au Japon, malgré des résultats inégaux faute de réformes structurelles suffisantes. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 5)
- Des cartes russes montreraient un repli massif des troupes de Moscou vers le sud pour « renforcer » les positions prorusses du Donbass, selon l’état-major ukrainien. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 septembre 2022, page 4)
- (Bijouterie) Pur, en parlant d’un métal précieux, à la différence d’un alliage.
- Un collier en or massif.
- Ce fut un grand Vaisseau taillé dans l’or massif :Ses mâts touchaient l’azur, sur des mers inconnues ;La Cyprine d’amour, cheveux épars, chairs nuesS’étalait à sa proue, au soleil excessif. — (Émile Nelligan, Le vaisseau d'or (poème), 1903)
- (Ébénisterie, Menuiserie) En parlant de meubles ou d’ouvrages de menuiserie, réalisés avec du bois plein et non en placage.
- Une table d’acajou massif.
- (Linguistique) Qui désigne une substance concrète ou abstraite non quantifiable, en parlant d’un nom.
- Le nom plat ne supporte pas d’être construit de façon partitive, car ce n’est pas un nom massif, mais un nom comptable, on prendra donc faire du plat comme un segment figé. — (Louis Guespin, Initiation à la lexicologie française : De la néologie aux dictionnaires, 2000, page 320)
- Un nom comptable combiné avec du, un nom qui est donc réifié, se trouve exclu tout comme un nom massif combiné avec du : […] Je bouffe du curé chaque matin. — (Marc Wilmet, Annick Englebert, Michel Pierrard, Laurence Rosier, Dan Van Raemdonck, La ligne claire : De la linguistique à la grammaire, page 91)
-
vérificatif
- Qui sert à vérifier, de vérification.
- Une expérience vérificative. — (Hervé Faye, Académie des Sciences, Comptes rendus, tome LXXII, page 888)
- exceptif
-
vocatif
- (Grammaire) Dans les langues à déclinaisons, cas dont on se sert quand on adresse la parole à quelqu’un.
- Dans les phrases suivantes : « Ô mon Dieu ! » ; « Malheureux, que fais-tu ? » ; « Toi que j’implore », les termes mon Dieu, Malheureux et Toi doivent être mis au vocatif en grec et en latin.
- Dans la célèbre phrase (en latin) de Jules César en train de mourir « Tu quoque, fili ! » (« toi aussi, mon fils ! »), fili est le vocatif de filius (« fils »).
- En russe, l’expression figée « Боже мой » ("Bozhe moy", "Mon Dieu") fait intervenir une ancienne forme du vocatif de « Бог » ("bog", "dieu").
-
constructif
- Qui tend vers un résultat positif.
- Nous accepterons de bonne grâce toute critique raisonnée et suggestion constructive de ceux qui auront bien voulu utiliser ce volume. — (Reïko Shimamori, Grammaire japonaise systématique, Paris, Jean Maisonneuve, mars 2000, 2e édition, page x)
- Un état d’esprit constructif.
- (Philosophie) Relatif au constructivisme.
- La conception constructive ne multiplie pas la mathématique classique mais au contraire l'enrichit. — (Roger Apéry, Mathématique constructive in : Penser les mathématiques : Séminaire de philosophie et mathématiques de l'école normale supérieure (collectif), Points science, 1982)
-
olfactif
- Relatif à l’odorat, au flair.
- L'odorat, qui a pour siège les poils olfactifs est, chez lui, rudimentaire, et partiellement inhibé par la vision. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
- Entre juillet et octobre, quand les futurs manteaux de fourrure s’accouplent, le cauchemar olfactif atteint son paroxysme. — (Visons d’horreur dans le Doubs, Le Canard Enchaîné, 2 août 2017, page 4)
- Partons de l'exemple de Proust, avec sa madeleine. Dès lors qu'il mange une madeleine, il est plongé dans un contexte de plaisir par rapport à des souvenirs. Le système olfactif dans le cerveau a une relation avec le système dit "limbique" des émotions. — (« Pourquoi le Covid-19 est aussi une maladie neurologique », entretien avec Pierre-Marie Lledo, propos recueillis par Célia Cuordifede, le 17/11/2020, sur le site de Marianne (www.marianne.net))
-
commutatif
- Qui est relatif à un échange, aux échanges.
- (Mathématiques) Qualifie une opération algébrique dans laquelle les termes peuvent être interchangés, commutés.
- L’addition et la multiplication des nombres complexes sont des opérations commutatives.
- La multiplication des quaternions n'est pas commutative.
- (Mathématiques) Qualifie une structure algébrique muni d'une loi de composition interne commutative.
- un groupe commutatif est aussi appelé groupe abélien
- un anneau intègre est un anneau commutatif unitaire
-
purgatif
- Qui a la propriété de purger.
- Remède purgatif.
- Tisane, poudre purgative.
- Cette plante a une vertu purgative.
- Sganarelle : Pardonnez-moi Monsieur ; je viens seulement d'ici près. Je crois que cet habit est purgatif, et que c'est prendre médecine que de le porter. — (Molière, Don Juan, acte III, scène V)
-
attractif
- (Didactique) Qui a la propriété d’attirer.
- Un leurre avec billes est souvent attractif, mais il arrive aussi que le même modèle, silencieux cette fois, devienne alors plus prenant. — (revue Pêche en mer, août 2005, page 42)
- (Anglicisme) Attirant ; séduisant ; attrayant.
- Seul Delon est érotisé par la mise en scène qui le présente comme plus attractif que la star féminine pourtant réputée pour son glamour. — (Gwenaëlle Le Gras, Le mythe Deneuve : Une star entre classicisme et modernité, Nouveau Monde Éditions, 2010)
-
cursif
- (Calligraphie) Tracé à main courante, pour les usages ordinaires, en parlant d’une écriture.
- écriture cursive (1) aussi appelée "lettres attachées"Écriture cursive.
- Lettres cursives.
- Caractères cursifs.
- Il se mit à lire avec lenteur. Il parlait l’allemand de façon presque courante, mais éprouvait plus de difficulté à déchiffrer une écriture trop cursive. — (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 252.)
- Lors d’un atelier, je fus surpris d’apprendre que des débats avaient lieu dans les écoles du Québec, et ailleurs dans le monde, sur la nécessité ou non de préserver l’enseignement de l’écriture cursive, aussi appelée « lettres attachées », voire de l’écriture manuelle. Certains souhaitent conserver l’écriture « script » (caractères d’imprimerie), plus près de celle des claviers d’ordinateurs ; de surcroît, selon plusieurs, il serait plus pertinent d’enseigner le maniement des claviers que l’écriture manuelle. — (Le Devoir, 8 février 2014)
- (Par extension) Rapide, courant, expéditif, sommaire.
- (Par extension) Courant, ordinaire.
- La lecture analytique ou détaillée, feu lecture méthodique, est associée à la lecture des textes littéraires dont il importe de construire le sens, alors que la lecture cursive, comme forme usuelle de la lecture, convient à tous les textes. — (Marlène Lebrun, La classe de français et de littérature, page 26, 2010, E.M.E. & Intercommunications)
-
prorogatif
- Qui proroge.
- Acte prorogatif.
- Mesures prorogatives.
-
optatif
- Qui exprime le souhait.
- Rien d’étonnant à ce que cet épisode capital fît encore monter la température des stratèges de province. Mais ce qui était surprenant, c’était que la personne qui parlait se fût exprimée sur ce mode optatif, comme s’il s’agissait d’une éventualité encore suspendue… — (Jacques Sinclair, Le Voyageur, La Table ronde, Paris, 1983, page 97)
- Je peux remplacer chacun de ces rêves par une phrase exprimant un souhait : Oh, si cette traversée sur le lac avait tout de même pu durer plus longtemps ; -- si j'étais déjà lavé et habillé ; -- si j'avais pu garder les cerises au lieu de les donner à mon oncle ; mais le rêve donne un état optatif, il montre le souhait déjà accompli, présente cet accoplissement comme réel et actuel, et le matériau onirique est majoritairement -- quoique non exclusivement -- composé de situations sensorielles, le plus souvent visuelles. — (Sigmund Freud, Sur le rêve, traduction de Olivier Mannoni, Editions Payot & Rivages, 2016)
- (Grammaire) Relatif à un mode de conjugaison de certaines langues.
-
hypotensif
- (Biologie) Relatif à l’hypotension.
-
dolosif
- Qui a un caractère frauduleux, qui utilise un mensonge ou une grave omission pour arriver à ses fins.
- Manœuvres dolosives.
- Nous ne devons rien à personne, et il est inadmissible que tous les six mois on vienne nous réclamer par des manœuvres dolosives et à notre corps défendant, je ne sais quel quitus, toujours mis en avant par une presse de sportulaires. — (Marcel Proust, Albertine disparue, in À la recherche du temps perdu, tome IV, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1925, page 212)
- Cette décision souligne que le constructeur, malgré l’expiration du délai décennal, est tenu de sa faute dolosive lorsque, de propos délibéré, même sans intention de nuire, il viole par dissimulation ou par fraude ses obligations contractuelles. — (François-Xavier Ajaccio, Albert Caston, « La faute dolosive aggrave la responsabilité des constructeurs », Le Moniteur, 30 mai 2014)
-
nociceptif
- (Physiologie) Qui a trait à la nociception, perception des stimulations produisant la douleur.
- Les études montrent que les poissons ont un système nociceptif similaire à celui des mammifères, que leur comportement est affecté négativement [par la douleur], et que cela est évité par l’inoculation d’antidouleurs. — (Collectif, « La pratique de la pêche au vif n’est plus conforme avec le droit », Le Monde. Mis en ligne le 3 avril 2021)
-
frustratif
- (Droit) (Désuet) Qui est propre à annuler un acte.
- — Attendu que le jugement du tribunal de Grasse, sans s'arrêter aux offres de preuve de Bernard, qu'il avait déclarées inutiles et frustratives, avait décidé qu'il était locataire de l'usine, et chargé de surveiller et de diriger les travaux des ouvriers. — (L. M. Devilleneuve & A. Carette, Pasicrisie, ou, Recueil général de la jurisprudence des cours de France et de Belgique, Bruxelles : chez Bruylant-Christophe & Cie, 1858, page 321)
- Les données frustratives du différend sont l'objet pour la plupart des gouvernements d'analyses effectuées par le biais des divers services de renseignement dispersés à l'étranger. — (Revue belge de droit international, volume 11, Éditions de l'Institut de sociologie, 1975, page 509)
- (Psychiatrie) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)…
- On voit se former des petits groupes de style homosexuel, avec enchevêtrement des lignes du désir (l'impossibilité d'assumer seul un travail ; les prestations verbales à type de divulgation de faux secrets ; les interventions frustratives vis-à-vis de l'autre sexe ; les manifestations scoptophiliques avec exhibition clandestine ; les conversions hystériques à type d'asthénie, de découragement, de brouillage de message, etc.). — (Jean Oury, Psychiatrie et psychothérapie institutionnelle, Champ social Éditions, 2001, chapitre 4)
- Ce point de vue exprime probablement une étroitesse de conception, car les pressions frustratives fonctionnent en dehors de la conscience et de la volonté du délinquant. Le comportement frustratif a ses propres caractéristiques et diffère des autres formes de la criminalité d'une manière typique. — (Travaux préparatoires au Congrès (La Haye, Pays-Bas), volume 2 , International Society for Criminology, 1960, page 42)
- Des situations frustratives analogues, notamment des abandons, des pertes de personnes chères et protectrices, des atteintes à la sécurité morale et matérielle, des arrachements au milieu habituel, des placements hospitaliers ou asilaires - événements fréquents dans la sénescence - peuvent entraîner des sentiments profonds d'impuissance à lutter contre la réalité et des états de désespoirs. — (Rapport du Vème congres international de santé mentale, organisé sous les auspices de la Fédération mondiale pour la santé mentale à la Sorbonne, Paris, 30 août-5 septembre 1961, sous la direction de J. Duron & E. M. Thornton, Excerpta Medica, 1961, page 99)
- (Linguistique) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)…
- Non seulement la valeur virtuelle n'est pas prise en charge par le locuteur, mais elle peut même se trouver explicitement réfutée par le biais de marqueurs « frustratifs » (Pottier 1998 : 233) comme en vain, inutilement : (25) « Le père Dodu se mit à entonner un air à boire, on voulut en vain l'arrêter à un certain couplet scabreux que tout le monde savait par cœur. » (Nerval, TLFi). — (Laurent Gosselin, Les modalités en français: la validation des représentations, Éditions Rodopi, 2010, page 225)
- On a en effet deux cas en ce qui concerne les réfléchis : celui où la coréférence implique le causateur et celui où elle est dans la relation radicale. Dans le premier cas, on a de nouveau deux possibilités. Ou bien la coréférence est entre les deux TO (celui de F et celui de R) : de telles tournures, relativement rares, peuvent introduire des effets conatifs (« s'efforcer de V »), inchoatifs (« se mettre à V ») ou frustratifs (« V à tort »). — (Michel Launey, Une grammaire omniprédicative: essai sur la morphosyntaxe du nahuatl classique, CNRS Éditions, 1994, page 190)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.