Dictionnaire des rimes
Les rimes en : stratagème
Que signifie "stratagème" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Militaire) Ruse de guerre.
- Vieux, merveilleux stratagème.
- User, se servir de stratagème.
- (Sens figuré) Ruse, feinte, manœuvre, moyen artificieux dont on use dans toutes sortes d’affaires.
- Certes, on peut mettre au point des stratagèmes afin d’échapper à la taxation, mais il s’agit de cas isolés. — (Commission des Finances, de l’économie générale et du contrôle budgétaire, Mercredi 14 octobre 2009, Séance de 21 heures 30, Compte rendu no 8, France)
- Plan d'action pensé préalablement pour éviter les obstacles éventuels.
- Le sage est arrivé et a bien entendu les lamentations de la mère. Il a décidé alors de s’entretenir avec la jeune princesse en tant qu’ami de la famille avant de mettre en place un stratagème. — (Nesrine Choucri, La vache bleue [1], progrès.net.eg, 12 juin 2018)
Mots qui riment avec "aime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "stratagème".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aime , aimes , ème , èmes , ême , êmes , em , ems , emme et emmes .
-
valorem
?- Accusatif singulier de valor.
- killem
- capinghem
-
astroblème
?- (Géologie) Ensemble des traces laissées par l’impact d’une météorite ou d’un astéroïde.
- L’astroblème caché sous la glace a été révélé indirectement par les données du satellite Grace, sensible aux anomalies locales du champ de gravité. — (Sciences et Avenir, juillet 2006)
- rodelinghem
-
archiphonème
?- (Phonologie) Unité phonologique regroupant les particularités distinctives de deux ou plusieurs phonèmes dont l’un au moins est exclu dans certaines positions.
- « Sot » so et « sotte » sɔt : la paire de phonèmes /o, ɔ/ forme un archiphonème noté /O/ ; le phonème /ɔ/ étant exclu en fin de mot.
- « Soigneur » swaɲœr et « soigneuse » swaɲøz : le triplet /ə, œ, ø/ forme un archiphonème noté /Œ/ ; les phonèmes /ə, ø/ sont exclus devant un /r/, les phonèmes /ə, œ/ sont exclus devant un /z/.
- L’archiphonème est donc l’ensemble des traits distinctifs communs à deux phonèmes dont l’opposition est neutralisable.— (Jean-Marie Pierret, Phonétique historique du français et notions de phonétique générale, 1981)
-
angstroem
?- Mauvaise orthographe d’angstrœm.
-
centième
?- Qui a rapport à cent pour l’ordre, le rang.
- La centième, la deux centième année.
- Vous êtes le centième, le deux centième sur la liste.
- Qui concerne la fraction centième.
- Le centilitre est la centième partie du litre.
- wicquinghem
-
blême
?- Très pâle, plus que pâle. — Note d’usage : S’utilise surtout en parlant du visage, du teint.
- Un cadavre, visage blême, ricanait là, sous la lune. — (Paul et Victor Margueritte, Le Désastre, Plon-Nourrit & Cie, 86e éd., p. 163)
- Adieu, vous voyez trop en mon visage blêmeQue m’arracher à vous c’est m’ôter à moi-même. — (Jean de Mairet, Sophonisbe III, 4 — cité par Littré)
- À cet objet d’horreur, l’œil troublé, le teint blême,J’ai demeuré longtemps plus morte que lui-même. — (Jean de Rotrou, Antigone I, 2 — cité par Littré)
- La main des Parques blêmesDe vos jours et des miens se joue également. — (Jean de la Fontaine, Fables XI, 8 — cité par Littré)
- La disette au teint blême et la triste famine […] — (Nicolas Boileau, Le Lutrin V — cité par Littré)
- Mais doit-il vouloir que pour lui nous ayons toujours le teint blême ? — (François de Malherbe, III, 1 — cité par Littré)
- (Par extension) Qualifie un objet d’une couleur très pâle.
- Un matin blême.
- Le destin … est jaloux qu’on passe deux fois au-delà du rivage blême. — (François de Malherbe, VI, 17 — cité par Littré)
- Il dit : Un souffle impur, exhalé sur l’autel, des cierges allumés chasse la flamme blême. — (Masson, Helvétiens, v — cité par Littré)
- Il avait tout terni sous ses mains effrontées.Les blêmes voluptés sur sa trace ameutéesSortaient, pour l’appeler, de leur repaire impurQuand son ombre passait à l’angle de leur mur. — (Victor Hugo, Les Chants du crépuscule, XIII, 1835 — cité par Littré)
-
monème
?- (Linguistique) (Désuet) Plus petite unité isolable du langage.
- Ce monème personnel est en fonction sujet. — (Samia Naïm, La rencontre du temps et de l’espace: approches linguistique et anthropologique, 2006)
- Le verbe peut se définir par sa flexion temporelle qui est une propriété unique du verbe français tandis que la flexion en genre, en nombre et en personne peut se trouver dans d'autres monèmes. — (Carole Tisset, Un jour fut le verbe, dans Le Verbe dans tous ses états: Grammaire, sémantique, didactique, sous la direction de Céline Vaguer & Belinda Lavieu, Presses univ. de Namur, 2004, page 39)
-
alem
?- Ancien étendard ottoman.
- TABLALEM, s. m. (Hist. mod.) titre que l’on donne chez les Turcs à tous les gouverneurs des provinces ; on le donne aux visirs, bachas, begs. Alem est un large étendart porté sur un bâton, surmonté d’un croissant ou d’une demi-lune. Le tabl est un tambour. Les gouverneurs sont toujours précédés de ces choses. — (L’Encyclopédie)
- L’émir alem, vulgairement miralem, porte-enseigne de l’empire, est directeur de tous les intendans, & fait porter devant lui une cornette mi-partie de blanc & de verd. — (L’Encyclopédie)
- On porte devant lui trois queues de cheval tressées avec art. Un étendard de couleur verte, nommé alem, & deux autres étendards fort larges, qu’on nomme bairak. Les autres bachas n’ont point un tabulchana si considérable ; ils ne font porter devant eux que deux queues de cheval avec les trois étendards. Un beg n’a qu’une seule queue de cheval avec les étendards. Les officiers inférieurs n’ont qu’un sanjak, ou étendard, & ils ne font point porter la queue de cheval devant eux. — (L’Encyclopédie)
- ebblinghem
-
mathusalems
?- Pluriel de mathusalem.
- Sur cette table, fort élégamment mise, quelques superbes mathusalems — de lourdes bouteilles de six litres — du meilleur champagne de la maison Roederer attendaient d’être sablées. — (Max Morora, La Vengeance et l’extase, 1997)
- oblinghem
-
quadrirème
?- (Antiquité) (Navigation) Galère à quatre rangs de rames superposés.
- La quadrirème, étant venu s’échouer en cet endroit, fut prise par les romains, qui, après l’avoir garnie de soldats pleins de bravoure et fournie d’excellens[sic] rameurs, s’en servirent pour surprendre Annibal. — (Tite-Live, Histoire romaine de Tite Live, Volume 7, Éditeur C. L. F. Panckoucke, 1832)
-
unième
?- Adjectif ordinal de -un des mots composés numéraux. Note : L’ordinal correspondant à un lui-même est premier.
- […] la préface de l’Histoire du quarante et unième fauteuil exhale, en effet, un parfum de jeunesse et de poésie […] — (Arsène Houssaye, Histoire du quarante-et-unième fauteuil de l’Académie française, Collection XIX,,2016)
- Vous voyez que ce n'est plus prendre le dixième de 80 , mais la unième partie de 8. Or, ce unième de 8 n'est autre chose que le nombre même dans lequel on le cherche , puisqu'il contient l'unité autant de fois qu'il la représente par sa valeur : […]. — (L'arithmétique de la noblesse commerçante, ou Entretiens d'un négociant et d'un jeune gentilhomme sur l'arithmétique appliquée aux affaires de commerce, de banque et de finance, par M. d'Autrepe, Premier entretien : Des principales notions de l'arithmétique et des quatre premières règles, Paris : chez Durand, 1760, page 56)
-
quinquérèmes
?- Pluriel de quinquérème.
- lems
- bezinghem
- floringhem
-
vingtième
?- Qui concerne l’ordinal de 20.
- Dans sa vingtième année.
- Et ne voit-on pas, en plein vingtième siècle que nous sommes, s’agiter et pérambuler des suffisances harnachées de tous les hochets flatteurs, mais dont la seule prétention constitue le mérite, des faux-cols éblouissants surmontés d’officielle sottise et, de-ci de-là, quelques gredins dont s’adorne le blason tel que le définissait Aurélien Scholl : « de galons d’or sur champs d’habits ! ». — (Henri Mériot, Les Belles Légendes de Saintonge, La Découvrance éditions, pages 134-135)
-
lexème
?- (Linguistique, Lexicologie) Unité minimale de sens et de forme.
- L’origine onomatopéique d’un lexème est une question diachronique, sans pertinence en tant que telle pour la sémantique de la parole : ainsi, il n’est pas fondamental pour nous de trancher parmi les nombreux cas qui peuvent faire débats (quid de gong, flaque, grogner, grommeler, siffler, claquer, vrombir… ?) — (Rudolf Mahrer, Phonographie : La représentation écrite de l’oral en français, éd. Walter de Gruyter, 2017, page 166.)
- Un lexème verbal est constitué d’un squelette consonantique, d’un schème tonal et d’un support vocalique neutre. — (Daniel Barreteau, « Structure du lexème verbal en MOFU-GUDUR », Préalables à la Reconstitution du Proto-Tchadique, Paris : SELAF, 1978, page 116.)
- (Morphologie) (Spécialement) Morphème lexical, qui appartient à une liste non finie des mots de la langue.
- Au plan morphologique, il existe un continuum entre lexèmes et grammèmes, lié au processus de grammaticalisation. — (Laurent Gosselin, « Entre Lexique et grammaire : les périphrases aspectuelles du français », Cahiers de Lexicologie, Centre National de la Recherche Scientifique, 2010, 96, pages 67-95.)
- (Lexicographie) (Spécialement) Représentation abstraite d’un mot englobant l’ensemble de ses réalisations.
- Une description constructive ne fait de prédictions directes que sur les formes des lexèmes qu’elle connaît : étant donné que les lexèmes sont typiquement organisés en classes flexionnelles et que les règles de réalisation sont typiquement dépendantes de ces classes, il n’y a pas de réponse à la question de savoir quelle forme doit être générée pour un lexème nouveau. — (Olivier Bonami, « La structure fine des paradigmes de flexion », Études de morphologie descriptive, théorique et formelle, 2014, page 27.)
- (Informatique) (Analyse lexicale) Occurrence unique d’une suite continue de caractères.
- Pour le moment, nous pensons que les applications les plus prometteuses et réalistes du TAL concernent l’évaluation de productions lexicales simples (lexèmes, expressions semi figées, expressions idiomatiques, etc.). — (Georges Antoniadis, Olivier Kraif, Thomas Lebarbé, Claude Ponton et Sandra Echinard, « Modélisation de l'intégration de ressources TAL pour l’apprentissage des langues : la plateforme MIRTO », Alsic, volume 8, n° 2, 2005.)
-
combientième
?- (Familier) À quel rang, classement ou numéro d’ordre.
- Que fait-il ? Tourne-t-il en rond dans sa mansarde en regardant sa collection de trophées militaires […] ? À la combientième fiasque de pinot gris en est-il depuis le début de la semaine ? — (Dominique Fernandez, Dans la main de l'ange, Grasset, 1982)
- C’est la combientième fois que je me retrouve dans son bureau depuis la rentrée ? Deux fois avec Reinier, le prof de math, une fois avec Anconis, le prof d’allemand… Mais c’est la première fois avec Dubigny. — (Bernard Friot, La fille qui rit, Éditions Actes Sud, 2012)
-
xylème
?- (Botanique) Tissu conducteur sclérifié des plantes, qui conduit la sève brute des racines vers les feuilles et qui constitue entre autres le bois des arbres.
- Les acides aminés sont transportés dans les 2 systèmes vasculaires des plantes que sont xylème et phloème. — (Jean-François Morot-Gaudry, Assimilation de l'azote chez les plantes, éditions de l’INRA, Paris, 1997)
- Les composés azotés du xylème peuvent accessoirement être transférés vers le phloème par l’apoplaste. — (Jérémie Lecœur, Agrophysiologie du pois protéagineux, éditions de l’INRA, Paris, 2005)
- Les chercheurs se sont inspirés de mécanismes naturels, comme celui qui aide les arbres à absorber l’eau du sol par leurs racines et à l’acheminer jusqu’au bout de leurs branches grâce au xylème, un tissu qui compose le bois. — (Valentin Rakovsky, Des arbres faits d’eau liquide, Pour la Science, 14 août 2021)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.