Dictionnaire des rimes
Les rimes en : steak
Que signifie "steak" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Anglicisme) Tranche de viande de bœuf, de thon, de chair de poisson ou à base de légumes prêt à une cuisson à la poêle.
- — Et vous comptez tenir le barbeuc dehors tout à l’heure, aussi ? Retourner les steaks hachés à ma place ? — (Amanda Boyden, En attendant Babylone, Albin Michel, 2010, chap.10)
- Steak de saumon sur lit d’asperges et salade de pommes de terre.
- Le végétal est-il l’avenir du steak? — ("Les steaks végétaux vont-ils remplacer la viande ?", France Inter, 2021 → lire en ligne)
- Dans sa conclusion, la CJUE n’exclut pas la possibilité que les États membres prennent des mesures pour établir des dénominations légales et préciser ce qu’est un « steak » ou un « filet », ce qui pourrait permettre aux gouvernements de restreindre les termes « carnés » à des produits ayant une composition particulière. — (Maria Simon Arboleas traduite par Anne-Sophie Gayet et Sarah Chaumot, La France devra abandonner son interdiction d’appeler « steak » les produits d’origine végétale, EURACTIV.com, 4 octobre 2024)
- (Anglicisme) (Familier) Ampoule ou arrachement de la peau de la paume, à la base des doigts, provoqués par la pratique de certaines activités sportives, notamment les agrès de barres en gymnastique artistique.
- À force de m’entraîner aux barres asymétriques, j’ai des steaks plein les mains.
Mots qui riment avec "aque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "steak".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aque , aques , âque , âques , ac , acs , ack , ach , ak et aq .
-
yak
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du yakama.
- bonzac
- cazenac
- blassac
- amberac
- davignac
- cantillac
- colognac
-
cosaque
- Relatif aux Cosaques, peuple slavophone d’Europe orientale.
- Je ne puis en vouloir aux hommes qui, n'étant pas nés aux confins de la steppe russe d'un mélange de sang juif, cosaque et tartare, avaient de la France une vue beaucoup plus calme et beaucoup plus mesurée. — (Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)
- Le peuple cosaque.
- Un pantalon cosaque, une toque cosaque.
- (Sens figuré) Brutal, sans respect particulier pour la manière de le dire ou les personnes.
- Après une présentation de la situation à la cosaque, il ne nous restait plus qu’à nous exécuter …
- (Sens figuré) Rude, solide.
- J’ai voyagé avec le Comte Branicki…C’est un cœur et un estomac cosaque, qui digèrerait du lion et du chameau. — (Prosper Mérimée, Lettres à M. Panizzi, 1870)
- chamouillac
- altenbach
-
bac
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du baduy.
- cazilhac
- bunzac
-
cornac
- (Élevage) Celui qui est chargé de soigner et de conduire un éléphant.
- Aussi au fur et à mesure qu’on s’élève, on croirait […] que c’est le colosse que l’on a en face de soi, qui s’abaisse graduellement et avec la complaisance d’un éléphant qui se couche à l’ordre de son cornac pour se faire voir de lui-même. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, Revue des deux Mondes, tome 1, 1833)
- — Cet éléphant n’obéit qu’à son cornac.L’interprète traduisit, sauf le mot « cornac » qui, d’un emploi peu courant, nécessitait l’aide d’un dictionnaire. Un Kalmouk du septième bataillon d’assaut de la troisième division de Kalmoukie, qui profitait de la guerre pour faire du tourisme, brandit avec un grand sourire kalmouk son dictionnaire de poche. Le mot cornac y figurait bien. Sous cette traduction : « Cornac = Kornak. » — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 221)
- (Par extension) Conducteur de toutes sortes de bêtes sauvages.
- (Sens figuré) Homme qui se fait l’introducteur, le prôneur d’un autre.
- Il s’est fait le cornac de ce personnage.
- chaspinhac
-
saque
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de saquer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de saquer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de saquer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de saquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de saquer.
- chourgnac
- cardaillac
- cauvignac
-
génésiaque
- (Religion) Qui est relatif à la Genèse.
- Enfin, et c'est la meilleure réponse, le récit génésiaque sur l'œuvre du quatrième jour ne parle pas de la production du soleil et des étoiles ; la Genèse ne nous force point d'admettre que les étoiles n'aient été formées ou créées que le quatrième jour. — (Franz Heinrich Reusch, La Bible et la Nature: Leçons sur l'histoire biblique de la Création, traduit par l'abbé Xavier Hertel, Paris : chez Gaules frères & J. Duprey, 1867, page 182)
- (Didactique) Qui participe à une génèse.
- Pour se faire une idée des phénomènes cités ci-dessus, nous pourrions recourir à la théorie de la genèse, comme Beyerinck l'a fait: les éléments génésiaques sont les représentants des qualités perceptibles des êtres vivants. On peut les imaginer le mieux comme faisant partie du protoplasme ou de la nucléole. — (Bulletin de l'Association des diplômés de microbiologie de la Faculté de pharmacie de Nancy, Sociéte d'impressions typographiques, 1946, n° 26-27, page 24)
- Mais, à notre avis, l'homme qui, chez nous, ne verrait pas, dans les faits accomplis de cette grande période génésiaque, autre chose que ce qu’y ont vu les auteurs païens, et qui ne ferait que les traduire en les copiant, ou les copier en les traduisant, celui-là n’écrirait pas, comme eux, dans l'obscurité : celui-là serait un aveugle. — (Alexandre Dumas, Les grands hommes en robe de chambre: César, Michel Lévy frères, 1866, vol. 2, page 304)
- L'espérance et la foi littéraires me manquent. Le XIXe siècle est à mes yeux une ère génésiaque, dans laquelle des principes nouveaux s'élaborent, mais où rien de ce qui s'écrit ne durera. — (Pierre-Joseph Proudhon, Qu'est-ce que la propriété? ou: Recherches sur le principe du droit et du gouvernement, Paris : chez Garnier frères, 1849 , page IX)
- agonac
- bezac
- calignac
- dompnac
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.