Dictionnaire des rimes
Les rimes en : stationne
Que signifie "stationne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de stationner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de stationner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de stationner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de stationner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de stationner.
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "stationne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
cochonne
?- (Zoologie) (Rare) Femelle du cochon.
- Je soutenais avec lui qu’il n’y avait pas de mère de famille plus touchante dans sa maternité que la cochonne blanche et rose allaitant ses douze enfants. — (Arsène Houssaye, Les Confessions, 1880)
- (Sens figuré) Femme particulièrement sale.
- Mais quand même, Lolo, c’est une petite cochonne ! Parce que Lolo, elle a beau avoir cinq ans, elle n’est pas propre ! — (Blanche plume, Emy et la caverne magique)
- Mme V est une grosse cochonne et je ne dis pas ça gratuitement ou méchamment. Mais une personne qui laisse échapper une louche complète de sauce aux tomates dans la cuisine et qui ne se penche même pas pour ramasser son dégât […] — (Robert Gray, Mémoires d’un homme de ménage en territoire ennemi, 1999)
- (Sens figuré) (Péjoratif) (Sexiste) Femme portée sur le sexe mais aussi homme -généralement gay- porté sur le sexe.
- La petite cochonne sortit ma bite qu’elle avala aussitôt. Une sensation de chaleur me pénétra, j’oubliai la forêt, les fœtus et même les sangliers. — (Sébastien Monod, Rue des Deux Anges, 2006)
- J'ai toujours voulu être une petite cochonne comme pédé. — (Bowen Moon , De profond l'amour (pulp gay), Éd. Textes Gais, 2014)
- Nora regardait Capucine se trémousser sur les genoux du majordome avec une moue dégoûtée.— Tu fais une belle cochonne, ma Capu, […] — (Philippe Bertrand, 18 meurtres porno dans un supermarché, suivi de La Baronne n’aime pas que ça refroidisse, 2012)
- (Sens figuré) (Péjoratif) (Sexiste) Femme faisant preuve d’indécence.
- Habille-toi un peu, grosse cochonne, tu es indécente ! — (Jean-Pierre Ballagny, La vie à l’envers, 2003)
- Si encore tu portais un slip… grosse cochonne ! — (Georges Delval, Amères Congo-leances, 1997)
- (Sens figuré) (Péjoratif) Femme ayant de mauvaises manières.
- Grosse cochonne, Vous pétez devant Jésus, Vous aurez le cul cousu. — (Chroniques de folklore d’Arnold Van Gennep)
-
mitonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mitonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mitonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de mitonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mitonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de mitonner.
-
façonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de façonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de façonner.
- Avant de démoufler, on laisse bien refroidir, afin d’éviter qu’un trop brusque changement de température ne fasse éclater la dent; on façonne le talon de vulcanite en lui donnant le meilleur aspect possible et on polit. — (Victor D. Du Bois, Des dents à pivots, 1909, page xvi)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de façonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de façonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de façonner.
-
sonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sonner.
- Quoi qu’il en soit, pour lui, privatiser FR3 sonne comme une insulte personnelle : lui qui, avec ses amis, a convaincu le pays de prendre le virage du « moins d’État » en tout chose, va se retrouver à coprivatiser une sous-chaîne, le rebut du service public, un machin provincial et crotteux dont nul ne veut, une usine à gaz de sous-préfecture ! — (Pierre Péan, Christophe Nick, TF1, un pouvoir, Fayard, 1997, chapitre 9)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sonner.
- Et que je te sonne, que je te ressonne, à se faire péter l’engueuloir : mais c’est sa manière au Sans-Chagrin. Quand i’sonne, y a de quoi décharpenter une grange… — (Georges Bordonove, Chien de feu, 1985)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sonner.
-
coordonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de coordonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de coordonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de coordonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de coordonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de coordonner.
-
sanctionne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sanctionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sanctionner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sanctionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sanctionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sanctionner.
-
bedonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bedonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bedonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bedonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bedonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bedonner.
-
irone
?- (Chimie, Cosmétologie) Principe odorant du rhizome de l’iris utilisé en parfumerie.
- Il semble que la mode de l’iris comme parfum ait été lancée par Catherine de Médicis. Au XVIIe siècle, on l’utilisait en poudre pour les cheveux : le rhizome était pilé, puis tamisé, donnant une poudre qui sentait très bon la violette, propriété due à l’irone.
-
pensionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pensionner.
-
ascensionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ascensionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ascensionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ascensionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ascensionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ascensionner.
-
matonne
?- (Argot) (Péjoratif) (Prison) Gardienne de prison.
- Ils étaient en train de faire l’apprentissage du supermarché et de ses règles que la direction de Prior exhibait sans subtilité avec son panier obligatoire et sa matonne haut perchée. — (Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, p. 9.)
- Elle aurait pu tout de même se choisir une autre vocation... Matonne à la Petite Roquette, elle aurait au moins déjà la médaille pénitentiaire. — (Alphonse Boudard, L’Hôpital : Une hostobiographie, Éditions de la Table Ronde, 1972, page 39)
-
éperonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éperonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éperonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éperonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éperonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de éperonner.
-
frissonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de frissonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de frissonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de frissonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de frissonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de frissonner.
-
déballonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déballonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déballonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déballonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déballonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déballonner.
-
brouillonne
?- Féminin singulier de brouillon.
-
none
?- (Antiquité) Quatrième partie du jour, qui commençait à la fin de la neuvième heure, ou, selon notre manière de compter, vers trois heures de l’après-midi.
- (Religion) Une des heures canoniales.
- La bataille durait depuis none, quand ceux de Bruges lâchèrent le pied et tournèrent le dos. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Rendez-vous est pris pour le vendredi 23 novembre, juste après none. — (Pierre Péan, Mémoires impubliables, Albin Michel, 2020, page 538)
- Avant de la laisser seule, le moine lui indiqua la liturgie des heures, matines, laudes, tierce, sexte, none, vêpres, complies et vigiles, et devant son air concentré et perdu, il lui dit que chaque horaire était noté sur une feuille posée sur le bureau... — (Véronique Olmi, Les Évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022)
- (Droit) (Vieilli) Neuvième denier qui permet de jouir de certains biens. [1]
-
belladone
?- (Botanique) Plante vénéneuse, de la famille des Solanacées, qui est employée en médecine (Atropa belladonna).
- Toutefois, Madge, qui avait soigné plusieurs cas de scarlatine, connaissait l’efficacité de la teinture de belladone. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Un alourdissement de tous ses membres, accompagné d’un commencement de nausées l’avertit bientôt qu’il avait sous la main un laboratoire naturel de belladone, c’est-à-dire du plus actif des narcotiques. — (Jules Verne, Les Cinq Cents Millions de la Bégum, Hetzel, 1879, chapitre IX)
- Des mandragores, des ciguës, des hellébores, des belladones, montait un vertige à leurs tempes. — (Émile Zola, La Faute de l'abbé Mouret, 1875)
- Il y a bien longtemps, au Moyen Age, les femmes se mettaient de la belladone (de l’italien belladonna, belle dame) pour dilater leurs pupilles. — (Paul Watzlawick, La réalité de la réalité, traduction d’Edgar Roskis, Seuil, 1978, page 47)
-
folichonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de folichonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de folichonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de folichonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de folichonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de folichonner.
- alzitone
-
regazonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe regazonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe regazonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe regazonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe regazonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe regazonner.
-
échelonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de échelonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de échelonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de échelonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de échelonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de échelonner.
-
capitonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capitonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capitonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe capitonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe capitonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe capitonner.
-
graillonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de graillonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de graillonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de graillonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de graillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de graillonner.
-
tonne
?- (Métrologie) Unité de mesure de masse en dehors du Système international (mais dont l’usage est accepté avec le SI), valant 103 kilogrammes, et dont le symbole est t. Aussi appelée tonne métrique.
- A Renwez et à Lonny, on traite annuellement de 5,000 à 6,000 tonnes de betteraves avec lesquelles on fabrique environ 2,000 hectolitres d’alcool à 95° centésimaux. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 143)
- Ces stocks qui étaient de moins d'un million de tonnes en 1929, se sont élevés jusqu'à 5 millions de t. en septembre 1935 et 4 millions fin juin 1936 ont progressivement décru jusqu'à 1,5 million de t. fin septembre 1937, diminuant d'environ 175 000 t. par mois. — (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, page 365)
- La production mondiale actuelle est d’environ 13,5 millions de tonnes de pois secs et 4,8 millions de tonnes de pois frais. — (C.L.M. Bentvelsen, Réponse des rendements à l’eau, 1980, page 138)
- (Métrologie) Unité de mesure de masse anglo-saxonne, valant soit 2 240 livres (tonne longue) au Royaume-Uni, soit 2 000 livres (tonne courte) aux États-Unis.
- (Familier) (Sens figuré) (Par hyperbole) Lourdeur exagérée.
- Mon sac-à-dos pèse une tonne !
- (Familier) (Péjoratif) (Sens figuré) Individu de forte corpulence et lourdaud, bête, inapte sur le plan moral.
- Montfleury joue ! [...] En effet, cette tonneVa nous jouer ce soir le rôle de Phédon. — (Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, 1897, Acte I, scène II)
- Récipient de bois à deux fonds, en forme de muid, qui est plus grand et plus renflé par le milieu que le tonneau.
- Nous vous prévenons, si vous visitez jamais la fameuse tonne dans la cave où elle est encore, de ne pas tirer la ficelle qui pend sous l’horloge placée à côté de Perhéo, le nain du dernier électeur, car vous seriez comme nous souffleté par une queue de renard que pousse un ressort. — (Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, pages 88-89)
- Vieilleville n’aime que le bon vin, et il serait capable de trahir son roi pour une tonne de malvoisie. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)
- Le pauvre turco passait son temps sur la place Vendôme ou dans les cours du ministère de la Guerre, au milieu de ces camps désordonnés pleins de barils d’eau-de-vie toujours en perce, de tonnes de lard défoncées, de ripailles en plein vent où l’on sentait encore tout l’affamement du siège. — (Alphonse Daudet, Le Turco de la Commune, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 128)
- À l’intérieur, les ferrures partout reluisaient ; des tapisseries dans les chambres protégeaient du froid ; et les armoires regorgeaient de linge, les tonnes de vin s’empilaient dans les celliers, les coffres de chêne craquaient sous le poids des sacs d’argent. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : La Légende de Saint Julien l’Hospitalier, 1897)
- Le vendredi, vers les cinq heures, la mère Pannetier, ronde comme une tonne, dans son capuchon et ses sabots, dévalait le faubourg. « Les nouvelles ! Les nouvelles ! » — (Jean Guéhenno, Journal d’un homme de 40 ans, Grasset, 1934, réédition Le Livre de Poche, page 82)
- Réservoir cylindrique, souvent métallique, monté sur un châssis de remorque, et servant à transporter de l’eau, du purin, du lisier.
- Le volume utile de la tonne est connu (indication fournie par le constructeur). Pour connaître le volume apporté lors du premier épandage, il suffit donc de remplir la tonne jusqu’au voyant, sans créer une dépression trop forte dans la tonne pendant le remplissage pour ne pas faire de mousse. — (Comment régler son épandeur d’engrais ou de produits organiques ?, ARVALIS, 2004)
- (Marine) Grosse bouée cylindrique, en bois ou en métal, servant à la signalisation ou à l’amarrage.
- (Marine) Déplacement d’eau ou poids de marchandises transportées égal à mille kilogrammes environ.
- Un cuirassé de vingt-cinq mille tonnes.
- Un navire de douze mille tonnes.
- (Métrologie) Unité de mesure de force, plus correctement appelée tonne-force, correspondant à la force que la gravité terrestre exerce sur une tonne de masse.
- Le gréement dormant en fil d’acier galvanisé, peut supporter un effort de dix tonnes sans se rompre. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- (Zoologie) Coquille univalve de forme arrondie, synonyme de dolium (genre de mollusque).
- Tonne cannelée.
- (Armement, Moyen Âge) Pièce d’armure formée de lames forgées et articulées protégeant les hanches et le haut des cuisses du guerrier de la fin du Moyen Âge.
- (Chasse) Installation fixe au bord d’un plan d’eau ou « mare de tonne », dans laquelle le chasseur, nommé tonnayre, passe la nuit. La chasse à la tonne est une pratique traditionnelle de certains départements côtiers.
- Blanche retrouvait dans le jeune homme cet air absent de l’écolier à qui elle faisait répéter ses leçons, dans les aubes tristes d’autrefois, et qui n’écoutait pas, opposant à toutes les supplications et à toutes les menaces, un extraordinaire pouvoir de fuite et d’absence ; et de même qu’alors, il s’enfonçait avec délices dans le songe des vacances et de Bourideys et que, plus tard, il n’avait vécu que pour les plaisirs d’une vie de trappeur, capable de passer des nuits d’hiver dans une « tonne », à l’affût des canards sauvages, toute sa puissance d’attention et de désir s’était fixée, d’un seul coup, sur une femme ; une femme ordinaire, déjà usée, qui imitait vaguement Frégoli dans les music-halls de province (« la danseuse de Séville ! la Houri ! la danseuse cambodgienne ! »). — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 146-147)
-
anglophone
?- Personne parlant la langue anglaise.
- La minorité anglaise avait également reçu, de façon encore plus discrète, une autre « protection »: le trésorier du Québec serait un anglophone, un anglophone choisi par les financiers. — (Laurent Laplante, Paul Berryman, 2000)
- (Ethnonymie) (Cameroun) Personne originaire du Nord-Ouest ou du Sud-Ouest.
- Dans le quartier où j'ai grandi, nous appelions alors les anglophones sous des vocables discriminatoires « anglo-fous ou anglo-foufou », « bamenda » etc. — (Nyebe Edoa, Crise anglophone: ce que doivent faire les francophones!, le 9 janvier 2018, sur le site CamerounWeb (www.camerounweb.com))
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.