Que signifie "souquenille" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Désuet) (Habillement) Long vêtement fait de grosse toile, que prenaient les cochers et les palefreniers pour s’en couvrir quand ils pansaient les chevaux.
  • Quitterons-nous nos souquenilles, monsieur ? — (Molière, L'Avare, III, 2)
  • Voulez-vous gager que je l'épouse avec la casaque sur le corps, avec une souquenille si vous me fâchez ? — (Marivaux, Les Jeux de l'amour et du hasard, III, 7)
  • L’épicière le contemplait d’un œil sépulcral que recouvrait parfois sa paupière longue comme une souquenille. — (Kléber Haedens, L’été finit sous les tilleuls, Le Livre de Poche, 1966, page 108)
  • Mauvais vêtement, guenille, loque.
  • M'ayant revêtu d'une vieille souquenille, ils me mirent dehors par les épaules. — (Lesage, Gil Blas, I, 13)
  • Presque tous étaient vêtus de longues souquenilles sordides en lambeaux. — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)
  • Après deux mois passés à suer dans d’infâmes souquenilles kaki, quelle volupté de revêtir enfin un dolman de toile immaculée ! — (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 202)
  • La composition de sa souquenille défiait toute investigation : les manches et les pans étaient si graisseux, si luisants qu'on aurait dit du cuir de bottes ; par derrières ballottaient quatre basques d'où le coton s'échappait par touffes. — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949)
  • Au balcon armorié sont suspendues des souquenilles et derrière une descente de lit infâme se cache une mégère en camisole qui raccommode une chaussette ; çà et là, entre une casserole et un vieux pot une tête de peu apparaît dans une fenêtre. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 73)
  • Vêtement du clown paillasse.
  • Le matador était un vieux coquin vêtu d’une souquenille usée, chaussé de bas jaunes, trop à jour, ayant l’air d’un Jeannot d’opéra-comique, ou d’un queue-rouge de saltimbanque. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
  • Florissac, en jeune pitre, un papillon balancé à un fil de fer lui dansant devant le nez, le feutre posé à la Jeannot, la souquenille de paillasse au dos, ressemblait à l'Antinoüs dans une toile à matelas. — (Goncourt, Ch. Demailly, 1860)
  • Lévite.
  • Je revois encore un pieux pèlerin, vêtu de la souquenille des juifs polonais : il déchiffrait les inscriptions hébraïques. — (Vogüé, Morts, 1899)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "souquenille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • méthyle
    • (Chimie organique) Groupement de carbone et d’hydrogène de structure (CH3–) dérivé de la structure du méthane et lié de façon covalente à une autre molécule, et entrant dans la composition d'une foule de composés organiques.
    • C’est ainsi que le méthylarsonite de sodium réagit sous cette seconde forme, avec l’iodure de méthyle, pour donner le diméthylarsinate de sodium. — (Sous la direction de Victor Grignard, Traité de chimie organique, volume 14, page 448, Masson, 1974)
    • Le chlorure de méthyle est un gaz qui, liquéfié, sert de frigorifique et d’anesthésique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hostile
    • Qui est d’un ennemi, qui annonce, qui caractérise un ennemi.
    • Le pape Innocent III (1193-1216) devait rompre avec cette tradition de tolérance et se faire l’inspirateur d’une politique hostile, qu’il mena avec une vigueur exceptionnelle. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • (Par extension) Qui est fermement opposé à quelque chose ou à quelqu’un.
    • Les historiens de la philosophie me paraissent avoir été très hostiles à Xénophon parce qu'il est trop vieux Grec; Platon leur convient mieux parce qu’il est plus aristocrate, et par suite plus détaché de l’économie. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, note en bas de page 344)
    • Il est le premier ministre de la Guerre qui se soit déclaré hostile à l’alliance franco-russe, thème favori des hommes de la « Jésuitière ». — (Pierre Miquel, L'affaire Dreyfus, « Que sais-je ? » n° 867, Presses Universitaires de France, 1959)
    • Entre la petite Écosse, pauvre, calviniste et profrançaise, et la puissante Angleterre, épiscopalienne et traditionnellement hostile à la France, les relations n’ont jamais été de tout repos. — (Élie Barnavi, Vers une république d’Écosse ?, dans Marianne (magazine), n°772 du 11 février 2012, p.53)
    • Il faut reconnaître que la ville, ses trottoirs transformés en « crottoirs » (où maintenant circulent souvent des deux roues) et ses espaces verts où sont comptés les cimetières, constitue un monde hostile pour l'enfant qui n'y n'a plus sa place, voire dérange. — (Michel Godet & Évelyne Sullerot, La famille: affaire privée et publique, La Documentation française, 2007, p. 94)
    • (Finance) Qualifie une OPA qui n’a pas l’assentiment de, voire est jugée indésirable par, la société visée par ladite OPA.
    • La première OPA hostile en France a été menée par le verrier BSN sur Saint-Gobain à la fin des années 1960. Ce fut un échec, notamment du fait des réactions de l’establishment de l'époque. — (Offre publique d’achat sur l’encyclopédie Wikipédia )
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amarile
    • Féminin singulier de amaril.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • profil
    • Contour, ligne du visage d’une personne, d’un animal ou d’une chose, vu de côté.
    • L’image est toujours en moi de son œil éclatant, de son profil pur et fier. — (Out-el-Kouloub, « Zariffa », dans Trois Contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
    • La façade était peinte en blanc et les arêtes de la corniche se rehaussaient d’un filet rouge qui en accentuait le profil. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • (Psychologie) Traits caractéristiques, en particulier psychologiques, d’une personne.
    • C'est dans ce cercle de personnages politiques réservés et non de personnalités politiciennes et paradeuses qu'il convient de rechercher le profil du remplaçant que Paul Biya prépare pour le Cameroun », précise le politologue. — (Michel Roger Emvana, Paul Biya: les secrets du pouvoir, Karthala Éditions, 2005, p. 233)
    • Un personnage surarmé, c'est chouette parce que ça poutre... mais il suffit de se mettre à la place des innocents PNJ qu'il fréquente pour comprendre que ce profil ne donne pas vraiment confiance. — (Benoît Chérel, « Que faire de toutes ces armes ? », dans Chroniques d’Altaride : revue de l'imaginaire et du jeu de rôle, n°10 de mars 2013, page 9)
    • Elle a le profil-type pour cet emploi. — Mon profil ne lui a pas plu, il ne correspondait pas aux attentes du poste.
    • Coupe, aspect, représentation d’une chose, vue d’un de ses côtés.
    • Le profil de la ville de Paris, de la place de Rocroy.
    • (Architecture) Coupe perpendiculaire, élévation d’un bâtiment.
    • Le profil d’un bâtiment fait connaître les dimensions intérieures.
    • Le profil d’une forteresse, d’un bastion.
    • Le profil d’un mur.
    • Voici ce que donne cette corniche en profil.
    • Les cinq ordres diffèrent beaucoup dans leurs profils.
    • (Géologie) Coupe, section d’un terrain, laissant à découvert les pentes du sol, la nature des substances qu’il renferme, les différentes couches de terrain qu’il représente.
    • Le profil transversal en un lieu est le profil topographique établi perpendiculairement au talweg. — (Alain Foucault et Jean-François Raoult, Dictionnaire de géologie, Dunod, 2005 (6e édition))
    • (Pédologie) Analyse, représentation d’un solum, d’une coupe de terrain.
    • Le profil est la séquence d’informations concernant un solum, ordonnée de haut en bas. Ces informations sont relatives à des caractères visuels (profil structural) ou bien à une seule variable (profil calcaire, profil hydrique, profil granulométrique) ou bien à des considérations plus synthétiques : profil d’altération, profil cultural. — (Association française pour l'étude du sol, Référentiel pédologique, Éditions Quæ, 2008, ISBN 978-2-7592-0186-0 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • russophile
    • Personne qui aime la Russie, sa culture, son histoire, sa langue ou son peuple.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morille
    • (Mycologie) Champignon dont le chapeau a des cavités en alvéoles, au pied lisse et creux, sans anneau, qui pousse au printemps, et qui est comestible.
    • Morille jaune.
    • Morille fraîche.
    • Il ne faut pas confondre les morilles avec les mortelles gyromitres.
    • Il constate que la truffe contient deux fois plus de matières azotées et d’éléments minéraux que la morille et quatre fois plus que le champignon de couche. — (Pascal Byé, Gabriel Callot, La truffe, la terre, la vie, 1999)
    • […] la tour Totem, une espèce de structure alvéolée de béton et de verre posée sur quatre énormes piliers de béton brut, qui évoquait ces champignons d’aspect répugnant mais paraît-il délicieux que l’on appelle je crois des morilles. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 47.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bistouille
    • (Boisson) (Nord de la France) Café chaud auquel on ajoute de l’eau-de-vie.
    • Au comptoir des cafés devant la tasse de bistouille du matin, dans la douce chaleur d'une cuisine devant le bol de chicorée posé sur la toile cirée, à la bibliothèque municipale où il va chercher quelques livres, il en rencontre qui lui confient sans réticence […] qu'ils rêvent d'un pays où les travailleurs sont au pouvoir […]. — (François Maspero, Des saisons au bord de la mer, I : Voir les falaises, Le Seuil, 2009)
    • Avant d'atteindre le fond de sa tasse, Karl y vidait une forte dose de liqueur de feu, gnôle, cognac ou genièvre ; alors le café changeait de nom et devenait bistouille. Une fois la bistouille consommée, il ajoutait une seconde dose pour rincer la tasse. — (Jean Anglade, Un cœur étranger, Presses de la Cité, 2010, chap.3)
    • (Boisson) Boisson d’origine douteuse.
    • À l’autre bout de l’auge de refroidissement sortait l’extérieur du tube, d’où coulait un liquide qui devait être de l’alcool— Je me demande à partir de quoi ils fabriquent leur bistouille, chuchota Vanninen à mon oreille, d’un air visiblement intéressé. — (Arto Paasilinna, Prisonniers du paradis, 1974. Traduit du finnois par Antoine Chalvin, 1996, p. 121.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • immobile
    • Qui ne se meut pas.
    • On a cru longtemps que la terre était immobile.
    • Demeurer immobile comme une statue.
    • (Sens figuré) Inébranlable.
    • à cette nouvelle, loin de s’affliger, il est resté calme et immobile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distyle
    • (Architecture) Qui comporte un couple de colonnes.
    • Le Mont Argée a été représenté sur nombre de monnaies antiques où il est à l'intérieur d'un temple distyle ou tétrastyle. — (Mont Erciyes sur Wikipédia. Consulté le 25 août 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colombophile
    • Qui s’occupe de colombophilie, l'art d’élever et de dresser des pigeons.
    • Ces sociétés colombophiles n'ont d'autre but que de répartir sur un grand nombre de sociétaires, d'alléger, par suite, les frais très-dispendieux de l'éducation et d'entraînement des pigeons voyageurs et de stimuler l'émulation des gens qui les élèvent par des récompenses souvent considérables. — (Gaspard de Cherville, La vie à la campagne, Paris : chez Maurice Dreyfous, 1879, page 105)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • myrmécophile
    • (Biologie) Qui aime les fourmis.
    • Ajoutez que dès les premiers pas, on risque de perdre pied dans la littérature myrmécophile. Elle est aussi abondante que la littérature apicole […]. — (Maurice Maeterlinck, La Vie des Fourmis, Paris : bibliothèque Charpentier - Fasquelle Editeurs, 1930, p.11)
    • (En particulier) Qualifie des animaux ou des végétaux aptes à vivre en symbiose externe avec les fourmis.
    • Des insectes myrmécophiles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégrouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégrouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégrouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégrouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégrouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégrouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jubile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de jubiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de jubiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de jubiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de jubiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de jubiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érectile
    • (Anatomie) Qui est susceptible d’érection.
    • LA DINDE. — Semblable au mâle, à part les différences sexuelles (touffe plus petite et venant plus tard, pendeloque plus petite et non érectile, coloration moins vive, membranes charnues moins développées, et taille plus réduite).— (A. Bellême, Canards, dindons, oies, pigeons, pintades, 1950, p.48)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brasille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brasiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brasiller.
    • Mais c’est tout le corps qui est atteint, quasi obèse, maintenant adipeux, persillé de blanc et de rouge, alors que l’esprit brasille, foudroie, — la parole de M. de Sade est toujours aussi tranchante, — et que l’œil bleu exige. — (Jacques Chessex, Le Dernier Crâne de M. de Sade, Grasset, 2010)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brasiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brasiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe brasiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • douille
    • (1225) En ancien français doelle (« partie creuse d’un outil dans laquelle est adapté le manche ») ; (Vers 1250) doile ; (Vers 1393) douille ; du gotique[1] *dulja (« douille »), apparenté à l’ancien haut allemand tulli (« douille où est ajustée la pointe d’une flèche, d'un épieu »), au moyen haut allemand tülle, « id. », à l’allemand[2] Tülle (« bec verseur, tuyau d’écoulement d'un récipient »).
    • Du latin ductile (« gouttière, conduite d’eau »), de ductilis (« facile à conduire ») ; An-douille a la même origine et vient du bas-latin in-ductile[2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oscille
    • Nom que les Romains donnaient à de petites figures humaines dont il n’y avait guère que la tête qui fût bien formée ; ils les consacraient à Saturne et à Bacchus, en les faisant toucher ou en les suspendant à leur statue ou à la branche d’un arbre.
    • Petit masque figurant Bacchus, et parfois Saturne que les Romains de l'antiquité disposaient dans les vergers et les vignobles, le vent faisait tourner le masque et l'on disait que la récolte serait bonne dans la parcelle que le masque regardait.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • remouille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe remouiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe remouiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe remouiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe remouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe remouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bulbille
    • (Botanique) Bourgeon renflé destiné à se détacher de la plante qui l’a produit et à donner naissance à une nouvelle plante.
    • Les bulbilles de certaines plantes sont des agents de dissémination très efficaces. Ainsi, le Portugal est véritablement infesté par la propagation envahissante d’Oxalis cernua, plante sud-africaine importée. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.19)
    • (Botanique) Petit bulbe formé à la base d'un bulbe principal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jonquille
    • (Botanique) Plante du genre des narcisses (Narcissus jonquilla L., 1753), spontanée en Europe, que l’on cultive aussi dans les jardins pour son élégance et son parfum.
    • À chaque escale à Amsterdam, je filais au marché aux fleurs du Singel ou chez un vieil horticulteur de Schoorl pour lui rapporter des oignons de jonquilles, de jacinthes, de muscaris, d'amaryllis. — (Gérard Gréverand, Le Capitaine à l'heure des ponts tranquilles, Éditions Les Escales Domaine français, 2016)
    • Fleur de cette plante.
    • Jonquille simple, double. Odeur de jonquille. Essence de jonquille.
    • J’expédiai en même temps dans la campagne trois enfants chargés de me rapporter des branches de verdure, et des gerbes, de pleins paniers de narcisses et de jonquilles. — (Pierre Loti, Aziyadé, 1879)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • refile
    • Les toilettes, le petit coin.
    • Il venait nous affranchir de ce qu’il fallait surtout pas se tortorer sous peine d’aller au refile ou de se retrouver couvert d’urticaire. — (Alphonse Boudard, Les Combattants du petit bonheur, La Table Ronde, 1977, réédition Le Livre de Poche, 1990, page 99.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • croustille
    • (Familier) Petite croûte.
    • Manger une croustille de pain.
    • Petit repas.
    • je trouve cette vision fort plaisante de faire quelqu'un le maître du temps, du lieu et des mets de vos croustilles — (Mme de Sévigné)
    • Il avait gardé des relations, trouvait de ci, de là ; quelques cachets à faire, en banlieue, un camarade pour lui payer la bleue, chaque soir, au « Café Français », et le crédit pour la croustille, chez nombre de marchands de vins[…] — (Yvette Guilbert, La vedette, page 318, 1902)
    • Tout leur fait envie, ça va donc être une « croustille » meilleure que tout ! — (Léon Frapié, Le sou, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 179)
    • (Au pluriel) Chips.
    • Pour cette chronique, on m’a donné le mandat de mettre la main sur les pires choix de croustilles. — (Ève Godin, Top 10 des pires croustilles et grignotines sur canalvie.com. Consulté le - avril 2020)
    • Les Québécois pourront bientôt se régaler de croustilles à base d’insectes produites localement et dont la saveur a été mise au point par le chef Daniel Vézina. — (Martin Lavoie, Chips aux insectes produites au Québec, Le Journal de Québec, 14 octobre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pendille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pendiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pendiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pendiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pendiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pendiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pétille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pétiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pétiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pétiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pétiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pétiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • condyle
    • (Anatomie) Tête articulaire d'un os, proéminente et arrondie.
    • Le condyle externe et le condyle interne du fémur.
    • Le condyle de l'humérus ou capitulum.
    • Les condyles de la mâchoire, etc.
    • Pour l’anatomiste, il n’existe qu’un condyle au coude : c’est la voussure arrondie qui fait face à la cupule radiale, comme la trochlée fait face aux surfaces articulaires cubitales. — (Revue médicale de la suisse romande, Volume 64, 1944)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.