Dictionnaire des rimes
Les rimes en : soc
Que signifie "soc" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du so (République démocratique du Congo).
Mots qui riment avec "oque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "soc".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : oque , oques , oc , ocs , ock , ocks , och et ok .
-
convoque
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de convoquer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de convoquer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de convoquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de convoquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de convoquer.
-
débloque
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de débloquer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débloquer.
- Parce que ça me décompresse, ça me débonde, ça me débouillonne, ça me décoince, ça me débloque ! — (Françoise Dorin, L’Intoxe, suivi de Le tout pour le tout, 2015)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de débloquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débloquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de débloquer.
-
suffoque
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de suffoquer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de suffoquer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de suffoquer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de suffoquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de suffoquer.
-
sinoc
- (Populaire) Homme un peu fou, dérangé, qui n’a pas toute sa tête.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
biunivoque
- (Mathématiques) Qui fait correspondre un à un, les éléments de deux ensembles.
- Ainsi il existe une correspondance biunivoque entre tous les nombres réels et tous les points de l’axe numérique : à chaque nombre correspond un point unique et inversement à chaque point correspond un seul nombre dont il est l’image. — (Nikolaï Piskounov, Calcul différentiel et intégral, tome 1, traduction G. Der-Megreditchian, éditions Mir, Moscou 1972, page 14)
- Une boîte, des boules. La boîte est percée de trous. Le bambin insère les boules dans les trous, une par trou. Y a-t-il plus de trous que de boules, ou autant ? Si tous les trous sont occupés et si aucune boule ne reste sur le tapis, l’enfant tape des mains avec des petits cris de joie. Cette opération qui les rend heureux est un fantastique instrument : bijection, correspondance biunivoque, les Britanniques disent one-to-one. — (Denis Guedj, Un pour un !, Bibliothèque Tangente n° 61, novembre 2017, page 64)
- Deuxième erreur : Le souci -quelle que soit la méthode- « d’hypersimplifier » le langage pour le rendre accessible à l’enfant d’une part et pour en extraire un code simple biunivoque : tel que papi… — (40 ans de lecture sous les tropiques, ouvrage collectif, 1989, page 14)
-
choque
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de choquer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de choquer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de choquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de choquer.
- Quelques Vannetais publient des textes en peurunvan vannetisés dans des revues comme Al Lanv ou Hor Yezh sans que cela choque ou trouble les usagers du standard. — (site Wikipedia : https://br.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Kumuniezh/An_ti-chopin/Diello%C3%B9/2004)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de choquer.
- puylaroque
-
pédoque
- (Vulgaire) (Péjoratif) Homme homosexuel, pédéraste (par confusion entre pédérastie et homosexualité).
- Qui nous dira le juste nomDe Van Hasselt, le vieux pédoque,Quatre fortins à munitionsOn fait au bled quatre breloques. — (Pierre MacOrlan et Francis Lacassin, Poésies documentaires complètes, Gallimard, 1982, page 110)
- Le genre de mignon cul pommé que tu ne peux pas t’empêcher de regarder circonvoluer, même quand t’es pédoque, retraité des chemins de fer, académicien, sportif endurci, bandeur mou, phallocrate, boy-scout, pasteur, vérolé ou autres. — (San-Antonio, À prendre ou à lécher, Fleuve Noir, 2009)
- (Vulgaire) (Injurieux) Personne méprisable.
- Qui étaient les complices pour le rapt ? […] Et où on les trouve habituellement, ces pédoques ? — (Albert Simonin, Touchez pas au grisbi, 1953, page 151)
- Les deux pédoques de la D.S.T., ceux qui nous filent. — (Jean Lartéguy, Les Prétoriens, Presses de la Cité, 1961, page 100)
-
phoque
- (Zoologie) (Zoologie) Mammifère carnivore marin au corps fusiforme, aux membres antérieurs, très courts, transformés en palettes natatoires et aux membres postérieurs qui ne peuvent se replier sous le ventre, et dont il existe plusieurs espèces, entre autres le phoque commun.
- Un phoque commun mâle mesure en moyenne une taille de 1,55 m avec un poids de 90 kilos. Pour les femelles, la taille moyenne est de 1,45 m avec un poids de 70 kilos.
- Devant une bonne choucroûte au jambon, ils oublièrent le pudding de graisse de phoque farci aux myrtilles ! [sic] — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928, édition Librairie de l’Œuvre Saint-Charles à Bruges, 1938, p.134)
- Au cours du 20e siècle, alors que la Baltique s’eutrophisait, la biomasse et les débarquements de trois espèces de poissons (la morue (Gadus morhua), le hareng et le sprat (Sprattus sprattus)) ont augmenté et la biomasse des mammifères marins (phoques (Halichoerus grypus, Phoca hispida), marsouins communs (Phocoena phocoena)) a diminué. — (Journal canadien des sciences halieutiques et aquatiques/Canadian Journal of Fisheries and Aquatic Sciences, tome 59, n° 1-3, Gouvernement du Canada, 2002, page 173)
-
chinook
- (Linguistique) Relatif au chinook, la langue.
- Dans sa célèbre La Pensée sauvage, l’anthropologue français Claude Lévi-Strauss signale que la langue chinook, parlée par une tribu d’Amérindiens du Nord-Ouest, est extrêmement riche en termes et concepts abstraits. Ainsi, au lieu de dire : « Le méchant homme a tué le pauvre enfant », l’autochtone de par là-bas dira : « La méchanceté de l’homme a tué la pauvreté de l’enfant. » — (Irène de Buisseret, Deux langues, six idiomes, Ottawa, Carlton Green, 1975, p. 383)
- Relatif aux Chinooks, le peuple.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.