Que signifie "sillonne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sillonner.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sillonner.
  • Depuis que Gustavo Petro est devenu chef de l’État, l’avion présidentiel qui sillonne le monde sert également à rapatrier le patrimoine archéologique colombien disséminé à l’étranger. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 novembre 2023, page 15)
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de sillonner.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sillonner.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de sillonner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "sillonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • marronne
    • Féminin singulier de marron.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déraisonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déraisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déraisonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déraisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déraisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déraisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • syntone
    • (Psychologie) Dont les sentiments sont en harmonie.
    • L’utilisation par l’analyste de son contre-transfert érotique syntone lui permet alors une compréhension plus profonde des états psychiques de l’analysante. — (cahiers-jungiens.com)
    • (Musique) (Rare) Qui résonne d’accord, en harmonie.
    • Les figures composées donnent en nombres entiers les longueurs des cordes de deux genres comparés l’un à l’autre. Fermat a déjà touché plus haut (fol. 184vo) la comparaison du mol tendu et du diatone égal et (fol. 185) celle du mol tendu et du syntone diatone. Il reprend maintenant l’exposé du système de ses corrections sur la premiere figure composée de Manuel Bryenne (syntone diatone et diatone égal) et sur la suivante (mol tendul et diatone égal), qu’il avait déjà corrigée. — (Pierre de Fermat, Œuvres de Fermat, 1891)
    • (Physique) Qui a la même fréquence.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépassionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépassionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépassionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépassionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépassionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépassionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bonne
    • Servante dans une maison bourgeoise, dans un hôtel, etc., fille chargée de soigner un enfant.
    • Dans les milieux bourgeois, l’enfant vit jusqu’à sept ans avec ses bonnes, jusqu’à seize avec ses pions, et ensuite, avec… qui vous savez. — (Pierre Louÿs, Liberté pour l’amour et pour le mariage, 1900, dans Archipel, 1932)
    • C’est que vert encore à l’âge de soixante-dix ans, le père Jourgeot s’était longuement tâté le pouls avant de se décider à régulariser avec sa bonne la situation de servante-maîtresse qu’elle occupait dans la maison depuis quatre ou cinq ans déjà. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • De la petite chambre où j’étais enfermé avec ma bonne, le front contre la vitre, à travers les persiennes fermées, je regardais des pauvresses s’accroupir sur la pelouse, un cierge à la main, et marmotter des oraisons […] — (Octave Mirbeau, Contes cruels : Mon oncle)
    • Le docteur tapait machinalement, avec sa cuillère à café, sur le bord de la table et la vieille bonne desservait lentement en cherchant à parler avec ses maîtres. — (André Chamson, L’Auberge de l’abîme, Grasset, 1933)
    • Les gens du quartier prirent l’habitude de voir passer cette personne aux mouvements saccadés, soutenue d’un côté par une bonne en tablier (pour bien marquer son état de bonne) et de l’autre par une dame aux vêtements noirs de coupe démodée. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 309)
    • Enfin, en guise de dessert, la cuisinière avait confectionné une sorte de rabote garnie de trois pommes offertes par la bonne du curé, mademoiselle Alice. — (Françoise Bourdon, La forge au Loup, Presses de la Cité, 2001, chapitre 33)
    • (Jeu de reversis) Nom de différents paiements.
    • La 1re, la 2e bonne.
    • (Suisse, principalement canton de Genève) Dans le système scolaire, point de notation d'une évaluation scolaire, variant en Suisse de 1 à 6. De façon similaire, la demi-bonne correspond à un demi-point sur cette même note.
    • Entre le premier et le deuxième semestre, sa moyenne de français a chuté d’une bonne, passant de 5,5 à 4,5.
    • J’ai eu 49 points sur 60 à mon épreuve de physique. Si j’avais obtenu un point de plus, j’aurais eu une demi-bonne supplémentaire sur ma note.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arabophone
    • Qui parle habituellement l'arabe ; dont l'arabe est la langue véhiculaire.
    • Les Égyptiens, à la différence des autres communautés arabophones, à la fin de la Grande Guerre, avaient un sentiment plus fort de la continuité avec le passé […], et pratiquement plus d'un siècle d'autonomie vis-à-vis du Commandeur des croyants d’Istanbul. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.68)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pitonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pitonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pitonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pitonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pitonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pitonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monotone
    • Qui est toujours sur le même ton, qui n’est pas varié dans ses intonations ou dans ses inflexions.
    • Les cris des coqs, les sabots des ânes poussés par l’encouragement sonore et monotone des paysans, réveillèrent Elhamy le lendemain. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
    • (Par extension) Qualifie un orateur dont le débit n’est pas varié.
    • (Sens figuré) Qualifie des choses qui sont uniformes, qui manquent de variété.
    • La région que nous parcourons est une vaste plaine monotone, sans arbres et presque sans reliefs, qui s’élève insensiblement à fur et à mesure que nous avançons. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 36)
    • A la même époque, Malcolm Flemyng, médecin à Édimbourg, recommande lui aussi, en 1760, de manger avec frugalité, de préférence une alimentation monotone, riche en légumes, racines et verdure, mais sans adjonction de beurre, […]. — (Gérard Apfeldorfer, Maigrir, c’est fou !, Éditions Odile Jacob, 2000, 2006)
    • (Mathématiques) Qualifie une fonction à une seule variable, continue et uniquement croissante ou décroissante dans un intervalle donné.
    • Une fonction continue et strictement monotone sur [a, b] est inversible. — (P. Thuillier et J.-C. Belloc, Mathématiques, T. 1 : Analyse, 1971, page 57)
    • L’inégalité T > 0 provient de l’hypothèse de croissance monotone de l’entropie avec l’énergie interne (Callen, 1985). — (Vincent Honorat, Analyse thermomécanique par mesure des champs élastomères, thèse de doctorat, Université de Montpellier II, janvier 2006, page 79)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parangonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parangonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parangonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe parangonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe parangonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe parangonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contusionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contusionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contusionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe contusionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe contusionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe contusionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • subventionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de subventionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de subventionner.
    • Vodafone subventionne l’amélioration, par les autorités publiques, des infrastructures cyclables en ville. — (Gestion de la mobilité en entreprises: Politiques de transport efficaces, 2010, page 63)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de subventionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de subventionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de subventionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépelotonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépelotonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépelotonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépelotonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépelotonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépelotonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • madone
    • (Sens figuré) Très belle femme, pure et innocente. Note d’usage : Madone avec majuscule dans ce sens en poésie
    • Comment Modeste ne serait-elle pas libérale envers un poète qui la traite de madone. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Parfois il parle et dit : « Je suis belle, et j'ordonne Que pour l'amour de moi vous n'aimiez que le Beau ; Je suis l'Ange gardien, la Muse et la Madone. » — (Charles Baudelaire, Les Fleurs du Mal, « Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire », 1857)
    • (Sens figuré) Femme importante.
    • Distinguée, entre autres, en tant que Femme en or de l’environnement, en 2012 ; de l’ordre national du Mérite, l’année suivante ; puis Prix de l’océan décerné pour son sens politique par une fondation américaine, en 2017, si la madone des poissons se fait autant remarquer, ce n’est en réalité pas tant pour sa combativité, pour sa capacité de travail hors norme ou pour sa rigueur dans l’expertise scientifique. — (Martine Valo, Claire Nouvian, l’écolo-gagnante, Le Monde. Mis en ligne le 23 avril 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmitonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmitonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmitonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmitonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmitonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe emmitonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désemprisonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désemprisonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désemprisonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désemprisonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désemprisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désemprisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paraisonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paraisonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paraisonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe paraisonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe paraisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe paraisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe actionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe actionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe actionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe actionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe actionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annone
    • (Antiquité) Provision de vivres pour un an.
    • (Antiquité) Administration chargée de l’approvisionnement des greniers publics, de la vente à bas prix ou de la distribution gratuite de vivres à la population romaine.
    • Chaque cité de l’Empire avait donc ses évergètes, l’empereur était celui de Rome. À ce titre, le premier de ses soucis était de la nourrir, car la capitale avait cette particularité d’être la seule ville à offrir du pain gratuit à certains de ses habitants (150 000 environ) et à assurer à tous un service de distribution payante de blé, d’huile et de viande, appelé annone. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 312)
    • Impôt direct en nature, perçu dans les provinces pour les distributions publiques ou l'entretien de l'armée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rapprovisionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rapprovisionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rapprovisionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rapprovisionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rapprovisionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rapprovisionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rognonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rognonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rognonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rognonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rognonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rognonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pentadécagone
    • (Géométrie) Polygone à quinze côtés.
    • Un pentadécagone régulier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saisonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saisonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saisonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe saisonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe saisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe saisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brabançonne
    • Féminin singulier de brabançon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épigone
    • (Mythologie grecque) Dans la mythologie grecque, un des descendants des sept chefs tués devant Thèbes.
    • Sous la conduite d’Adraste, les épigones rasèrent Thèbes.
    • (Littéraire) Penseur reprenant et prolongeant les idées d’un mouvement passé, disciple.
    • L’échec du formalisme hilbertien et celui du positivisme logique sont l’événement épistémologique du siècle (dont n’ont pas encore pris conscience les épigones). — (Edgar Morin, La Méthode II, Seuil, 2008, page 1802)
    • Althusser fut un des épigones français de Marx.
    • (Péjoratif) Suiveur, imitateur sans originalité.
    • Les théories socialistes, après 1848, furent soumises à un nouvel examen et dans les milieux les plus avancés, en France, en Belgique, dans la Suisse romande, on arriva à rejeter nettement aussi bien le socialisme autoritaire ou d’État, représenté jadis par Louis Blanc, par exemple, et alors par Karl Marx et Ferdinand Lassalle, que le mutualisme proudhonien, défendu en France par des épigones bien exténués, les Langlois, les Tolain, etc. et n’ayant gardé quelque verve et esprit révolutionnaires que chez les proudhoniens belges et chez les jeunes gens du journal « La Rive gauche ». — (Michel Bakounine, Œuvres, tome I, Introduction par Max Nettlau, édition P.-V Stock, 1907, page xvi)
    • Qu’on le veuille ou non, le debussysme avait déterminé chez ses imitateurs, un goût par trop excessif du flou, du rythme alangui, de la forme indécise. Ce qui ne veut pas dire que Debussy manquât de rythme […], ni que la forme laissât à désirer. Mais ce qui, chez lui, correspondait à une nécessité intérieure […] devenait procédé chez les épigones.— (Arthur Honegger, Écrits, Champion, 1992, page 148)
    • Au moins, les voltairiens d’hier accompagnaient-ils le mouvement d’une révolution, fusse [sic] pour en juguler les ardeurs sociales et démocratiques. Claquemurés dans leurs certitudes supposément éclairées, indifférents aux nouveaux contours et visages de la question sociale, leurs épigones d’aujourd’hui font du sur place, piétinant dans l’ignorance du monde et l’incompréhension de l’Autre. — (Edwy Plenel, Pour les musulmans, La Découverte, Paris, 2014, page 89)
    • Si ces modèles se sont largement répandus, ce n’est pas le fruit du hasard, mais la conséquence directe des révélations d’Edward Snowden sur la surveillance massive pratiquée par la NSA et ses épigones.— (Amaelle Guiton, Terrorisme : Macron en marche contre la cryptographie , Libération le 10 avril 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fractionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fractionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fractionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fractionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fractionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fractionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.