Dictionnaire des rimes
Les rimes en : service
Que signifie "service" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Action de servir une personne ou une collectivité.
- Être de service, être dans le moment où l’on remplit les fonctions de sa charge, où on les exerce réellement.
- Mlle Bord « est de service de déjeuner ». — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
- Service d’honneur, ensemble des personnes qui, dans une cérémonie officielle, escortent un prince, un haut personnage.
- Le coq, ses aides et les hommes affectés au service des cuisines, porteront constamment la vareuse et le pantalon de fatigue. — (Joseph Grégoire Casy, Organisation du personnel d'un vaisseau, Paris : Carilian-Goeury & Vr Dalmont, 1840, page 227)
- L’entreprise ajoute qu’elle pourra aussi récolter des données n’appartenant pas à des utilisateurs de ses services : « Par exemple, cela peut être le cas si vous apparaissez sur une image partagée par un·e utilisateur·ice sur nos produits ou services ou si une personne mentionne des informations vous concernant dans des messages ou des légendes partagées sur nos produits et services. » — (Morgane Tual, Facebook et Instagram vont utiliser vos données personnelles pour entraîner l’IA de Meta (sauf si vous refusez), Le Monde, 7 juin 2024)
- (Par analogie) Se dit, à un mariage, des jeunes gens et des jeunes filles qui accompagnent les mariés à l’autel.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "service".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
enfreignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enfreindre.
-
évangélisatrice
?- Celle qui évangélise un pays, une région.
- « La Vierge Marie a été, par le seul exemple de sa vie, une évangélisatrice », explique le père franciscain Cesare Cuomo, de la Famille du Cœur Immaculé de Marie, cérémoniaire au sanctuaire de Fatima, à l’occasion de la fête de l’Immaculée Conception, le 8 décembre. — (Le Coeur Immaculé de Marie, « remède » pour notre siècle (II), fr.zenit.org, 9 décembre 2011)
-
apprisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe apprendre.
- Elle avait voulu que je lui apprisse à jouer de la harpe et très-vite ses doigts s’étaient habitués à imiter les miens. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
- A cause de la société que recevait ma mère, et où j’étais choyé, il ne se passait point de jour que je n’eusse l’occasion d’exercer ainsi quatre ou cinq langues, qu’à l’âge de treize ans déjà je parlais sans accent aucun, à peu près indifféremment ; mais le français pourtant de préférence, parce que c’était la langue de mon père et que ma mère avait tenu à ce que je l’apprisse d’abord. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
- L’agneau grandit sans que j’apprisse le moindre mot de grec ou de latin […] — (Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920)
- Ma mère ne voulait pas que j’apprisse un métier d’art comme mes frères. J’avais une mauvaise vue. — (Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 65)
-
convainquisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de convaincre.
-
naquisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de naître (ou naitre).
-
démystificatrice
?- Celle qui démystifie.
- S’agissant des Beats, vous êtes bizarrement à la fois la « gardienne du temple », qui rétablissez certaines vérités, et une démystificatrice, puisque pour vous, d’un point de vue objectif, ce mouvement n’a jamais existé… — (Jean-François Duval, Kerouac et la Beat Generation : Une enquête, 2015)
-
chancisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe chancir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe chancir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe chancir.
- démultiplicatrice
-
éteignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe éteindre.
-
annonciatrice
?- (Rare) Messagère.
- Plus belle encore, dans le souvenir à demi rêvé qu’il en garde, que dans la réalité, elle est une annonciatrice. — (Jean David, Paroles à la mer, 1965)
-
entendisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de entendre.
- Plus d’une fois, je suis resté attendri, songeant à de délicieux moments : soit que je revisse cette délicieuse fille assise près de ma table, occupée à coudre, paisible, silencieuse, recueillie et faiblement éclairée par le jour qui, descendant de ma lucarne, dessinait de légers reflets argentés sur sa belle chevelure noire; soit que j’entendisse son rire jeune, ou sa voix au timbre riche chanter les gracieuses cantilènes qu’elle composait sans efforts. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
- Un an s’écoula sans que j’entendisse parler de l’Artifaille ; sans doute il avait quitté Étampes pour aller exercer ailleurs. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
- Bien que je n’entendisse ni ne visse jamais de violon à l’hôtel, cet homme sans foi ni loi avait été jadis un violoniste aux dons prometteurs. — (René Belletto, Un ancien testament, nouvelle, supplément au magazine « Elle », 2000, page 6)
-
injustice
?- Manque de justice ou d’équité.
- Aussi l’injustice est-elle le défaut capital des natures féminines. Cela vient du peu de bon sens et de réflexion que nous avons signalé, […]. — (Arthur Schopenhauer, Essai sur les femmes, dans Pensées & Fragments, traduction par J. Bourdeau , Félix Alcan, éditeur, 1900 (16e éd.))
- Il venait de songer, comme à un aspect spécial de l’injustice irrationnelle du destin, que ces deux hommes vivaient, alors que Kurt était mort. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 346 de l’édition de 1921)
- Son procédé est plein d’injustice.
- Situation contraire à la justice, à l'équité.
- Comme mon guide me conduit à la buanderie commune, une rougeaude aux manches retroussées l'interpelle, élève la voix, dénonce des injustices. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Acte contraire à la justice, à l'équité.
- Toutes les fois qu'un Indien peau-rouge n'a pas été froissé par l’injustice, l’accueil qu'il fait à son frère blanc est un exemple touchant de cette hospitalité qu'on ne rencontre que chez les peuples sauvages. — (Les Peaux-Rouges (Extrait du Quarterly Review, n°130), dans Bibliothèque universelle de Genève, Vol.28, page 43, 1840)
- La cause de ces insurrections est presque toujours la même : les exactions, les extorsions et mille autres injustices commises par les caïds (gouverneurs) qui, ayant acheté leur poste, ne songent qu'à rentrer dans leurs fonds et à s'enrichir aux dépens de leurs administrés. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc: étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p.10)
-
astreignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe astreindre.
-
éclisse
?- Éclat généralement de bois et le plus souvent en forme de coin.
- Une fois qu’elle dénouait un cordon d’or sifflant, elle s’aperçut qu’au géranium prisonnier contre la vitre d’une des fenêtres, sous le rideau de tulle, un rameau pendait, rompu, vivant encore. La ficelle d’or à peine déroulée s’enroula vingt fois autour du rameau rebouté, étayé d’une petite éclisse de carton... — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 11.)
- Les jeunes rejets de quatre à cinq ans, fendus manuellement en fines lanières appelées éclisses, servaient à faire des paniers. — (Catherine Bourgeois, Éric Sevrin & Jean Lemaire, Le châtaignier: un arbre, un bois, Forêt privée française, 2004, page 168)
- (Art) Bois de fente qui sert à faire des seaux, des minots, des tambours, etc.
- Dans les coins [de l'atelier du brodeur], dormaient des outils antiques : […] des tambours de toutes grandeurs garnis de leur taffetas et de leur éclisse, servant à broder au crochet. — (Émile Zola, Le Rêve, ch. III, Georges Charpentier et Cie, Paris, 1888, p. 54)
- (Musique) Plaques de bois minces dont on fait les parois latérales des violons, des violoncelles et autres instruments à cordes; ces parois elles-mêmes
- Les éclisses, lames de bois qui font le tour de la caisse de résonance et relient la table d'harmonie avec la table de dessous. — (Grillet, Ancêtres violon, 1901)
- A côté des guitares classiques, avec fond et éclisses en palissandre et mécanique d’accord, Torres a construit à toutes les époques de sa carrière un autre type de guitare, avec une caisse en cyprès et des chevilles d’accord . — (La Facture instrumentale européenne: suprématies nationales et enrichissement mutuel, Paris : Musée instrumental du Conservatoire national supérieur de musique de Paris, 1985, page 237)
- (Médecine) Petite plaque de bois ou de carton qu’on applique le long d’un membre fracturé pour contenir les os dans une situation fixe ; attelle.
- Les parties de l'appareil général, nécessaire dans une fracture simple , […], sont les attelles ou les éclisses , qui sont indubitablement de toutes ces pièces celles qui agissent de la manière la plus efficace pour maintenir convenablement en contact les extrémités de l’os fracturé. — (Samuel Cooper, Dictionnaire de chirurgie pratique, vol.1, Paris, De Crevot, 1826, page 466)
-
calice
?- (Catholicisme) Vase sacré dans lequel est consacré le vin, à la messe.
- J’ai dit la messe dans le calice de saint Charles portant cette devise : qui sitit, veniat ad me et bibat, ne ultra sitiat.
- source
- Le prêtre ouvrit le calice ; il prit entre ses deux doigts une hostie blanche comme la neige, et s’approcha d’Atala, en prononçant des mots mystérieux. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
- Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d’église. — (Adolphe Chauveau & Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, vol.3, page 40)
- Après la communion le prêtre présente le calice au servant, qui y verse un peu de vin pour l’ablution du calice. — (R. Décrouille, Méditations sur l’Ordinaire de la Messe d’après la Liturgie du Sacrifice, Duvivier, 1919, page 34)
- Le prêtre se répand en génuflexions. Le voilà qui élève le calice, très haut, figé dans sa chasuble : […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
- (Par analogie) — Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast. — Ils ont goûté au Feu de l’Illumination ! Bienvenue parmi les Péithologiens, nouveaux Poètes et Aventuriers !’ — (Melissa de La Cruz, Bloody Valentine, dans la série : Les vampires de Manhattan, traduit de l’anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec, Albin Michel (collection Wiz, 2011, chap. 4)
- (Anatomie) Partie du rein véhiculant l’urine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Héraldique) Meuble représentant le vase du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté de profil avec un renflement dans le tiers supérieur pied. À rapprocher de ciboire, coupe et hanap.
- D’argent à la croix de gueules chargée de 5 calices d’or, qui est de la commune de Saint-Calixte au Québec — (→ voir illustration « armoiries avec 5 calices »)
-
actrice
?- Celle qui agit, qui intervient dans un processus.
- Et si c’était la preuve que la France est bien en train de devenir, au plus profond d’elle-même, actrice du changement ? — (Parti socialiste, La France et le changement, Club socialiste du livre, 1982 → lire en ligne)
- (Cinéma, Théâtre) Celle qui joue un personnage, un rôle dans un spectacle.
- Les débutants, les bas-bleus, les actrices qui commencent et celles qui finissent leur carrière, auteurs et libraires caressent ou choyent ces plumes à tout faire. — (Honoré de Balzac, La Muse du Département, juin 1843-août 1844)
- Les actrices d’opéra-comique de ce temps-là ne se bornaient pas à roucouler un air ou une romance : on voulait encore qu'elles jouassent la comédie; et madame Favart représenta avec un rare talent Roxelane des Trois Sultanes, et tous les premiers rôles des ouvrages de son mari ou d'autres auteurs qui se disputaient ce charmant interprète. — (Eugène de Planard, « Théâtre : 1772. Mort de madame Favart, actrice », dans les Éphémérides universelles, ou tableau religieux, politique, littéraire, scientifique et anecdotique, tome 4 : Avril, 2e édition, Paris : chez Corby, 1834, page 396)
- Sensible au talent de l’actrice, Albert Camus lui confie le rôle de Martha pour la création du Malentendu en juin 1944. — (Albert Camus et Maria Casarès, Correspondance (1944-1959), éditée en 2017 par Gallimard → lire en ligne)
-
pervertisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pervertir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pervertir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de pervertir.
-
convertisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de convertir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de convertir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de convertir.
-
entreprisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe entreprendre.
- Il y avait là-dedans une série de documents rédigés en latin qu’il n’était pas question que j’entreprisse de traduire. — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre IX)
- autorégulatrice
-
autodestructrice
?- Féminin singulier de autodestructeur.
- Il y a une tendance autodestructrice dont l’« accidentite » n’est qu'une des nombreuses manifestations. — (Guy Delpierre, De la jalousie, 1954)
-
ébahisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe ébahir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe ébahir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe ébahir.
-
émancipatrice
?- Celle qui émancipe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
anordisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe anordir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe anordir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe anordir.
-
accréditrice
?- Féminin singulier de accréditeur.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.