Que signifie "saxatile" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Biologie) Qui se trouve, qui croît parmi des pierres.
  • Par une fâcheuse coïncidence, l’un de nous, mon excellent ami Th. Delacour, s’est écarté à la recherche de l’Euphorbe saxatile, l’une des curiosités végétales de ces hauteurs. — (Jean-Henri Fabre, Sur le Ventoux. L'Ammophile hérissée. Extrait des Souvenirs entomologiques. Première série, Delagrave, Paris, 1879. Éditions du Mercure de France, 1997, p. 19.)
  • Poisson saxatile.
  • Plante saxatile.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "saxatile".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • mantille
    • Fichu de soie ou de dentelle dont les Espagnoles se couvrent la tête et les épaules.
    • Je trouvai deux jeunes demoiselles de seize à dix-huit ans, commodément établies sur des chaises, et s’éventant de l’air du monde le plus dégagé. Toutes les deux étaient fort jolies, et à leurs robes de soie noire fort propres, à leurs souliers de satin et à leurs mantilles garnies de dentelles, je jugeai qu’elles devaient être les filles de quelque bourgeois aisé. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, 1989, pages 72-73)
    • La mantille espagnole est donc une vérité ; j’avais pensé qu’elle n’existait plus que dans les romances de M. Crevel de Charlemagne : elle est en dentelles noires ou blanches, plus habituellement noires, et se pose à l’arrière de la tête sur le haut du peigne ; quelques fleurs placées sur les tempes complètent cette coiffure qui est la plus charmante qui se puisse imaginer. Avec une mantille, il faut qu’une femme soit laide comme les trois vertus théologales pour ne pas paraître jolie ; malheureusement, c’est la seule partie du costume espagnol que l’on ait conservée : le reste est à la française. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • La femme du Maltais est toujours simple, modeste et jolie. On la reconnaît à sa tenue discrète, et surtout à une sorte de mantille particulière, noire et raide comme une capote de cabriolet. — (Eugène Blairat, Tunis : Impressions de voyages, Paris : Librairie Ch. Delagrave, 1891)
    • Padre Pugnaccio, le crâne hors du capuce, montait les escaliers du dôme Saint-Pierre, entre deux dévotes enveloppées de mantilles. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Autrefois Anny emportait dans tous ses bagages une immense valise pleine de châles, de turbans, de mantilles, de masques japonais, d’images d’Épinal. — (Jean-Paul Sartre, La Nausée, 1938)
    • Diverses imitations de cette pièce de toilette.
    • Une mantille garnie de velours, de dentelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lyophile
    • (Chimie) Qui présente une affinité avec un solvant donné.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • juvénile
    • Qui appartient à la jeunesse.
    • Le développement de cette espèce est de type hétérométabole : l'accroissement de la taille se fait progressivement au cours de quatre mues juvéniles et d'une mue imaginale et s'accompagne de changements dans les proportions du corps. — (Archives de zoologie expérimentale et générale, volume 116, page 175, CNRS, 1975)
    • Juvenile ardeur et insolente. — (Michel de Montaigne, Essais, Livre III, chapitre 13 : De l'expérience)
    • Son visage paraîtrait innocent avec ses lèvres boudeuses et ses joues roses et juvéniles, si des clichés ne la montraient pas brandissant crânement un pistolet ou une grenade. — (LePoint.fr)
    • Les héros juvéniles ont bien grandi, leurs fans aussi. — (REGARDEZ - La bande-annonce de "Harry Potter et les reliques de la mort", LePoint.fr, 19 nov 2010)
    • Le trentenaire aurait utilisé un faux profil sur les réseaux sociaux pour contacter des jeunes filles à qui il demandait de lui faire parvenir des photos d’elles constituant de la pornographie juvénile. — (Agence QMI, « Sherbrooke: un notaire arrêté pour leurre », dans Le journal de Montréal, 5 novembre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rempile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rempiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rempiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rempiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rempiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rempiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • germanophile
    • Qui aime l’Allemagne, son peuple, la culture et la langue allemandes.
    • Les engouements germanophiles des romantiques français du XIXe siècle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exil
    • État de celui que l’autorité force à vivre hors de sa patrie, ou qui s’y résout lui-même.
    • Envoyer en exil.
    • Aller en exil.
    • Être en exil.
    • Lieu d’exil.
    • Il est revenu, il a été rappelé d’exil, de l’exil, de son exil.
    • La terre est pour l’homme un lieu d’exil, la vie est un temps d’exil.
    • La seconde vague d’exil, déclenchée à partir de 1925 par la dissolution des espaces démocratiques, toucha de très nombreux journalistes, intellectuels, parlementaires, élus locaux et cadres intermédiaires des partis jusqu’aux plus hauts dirigeants. — (Carmela Maltone, Exil et identité: les antifascistes italiens dans le Sud-Ouest, 1924-1940, 2006)
    • (Par extension) Tout séjour dans un lieu qui n’est pas celui où l’on voudrait être, de tout éloignement qui prive de certains agréments que l’on regrette.
    • La présence de Mescaleros n’inquiétait pas outre mesure les Navajos. Dans le passé, ils avaient parfois eu maille à partir avec eux, mais depuis leur exil commun, à Bosque-Redondo, les choses s’étaient considérablement apaisées. — (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, p.279, 2018)
    • Vivre ainsi loin de vous est une sorte d’exil, est un exil, un véritable exil pour moi.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • labile
    • Qui n’est pas fixe ; mobile, changeant.
    • [...] il n’existe pas de « civilisations ». Il n’y a que des sociétés, des groupes culturellement et historiquement labiles. — (Marie de Gandt, Sous la plume. Petite exploration du pouvoir politique, Paris, Éditions Robert Laffont, 2013, p. 255)
    • (Biochimie) Amovible, non-fixé, facilement détachable, voire instable, notamment en raison de la chaleur. Se dit par exemple de certaines protéines, des vitamines, etc.
    • (Psychologie) Se dit d’une humeur changeante, qui se modifie aisément.
    • (Médecine) Se dit d’un état variable d’un moment à l’autre.
    • (Par extension) Sujet à défaillance, chute.
    • En Amérique latine, les frontières sont encore labiles.
    • (Linguistique) Se dit d’un verbe qui peut être à la fois transitif et intransitif, sans changement de forme.
    • En effet, les verbes labiles, ou diffus, sont susceptibles de participer à des constructions aussi bien transitives qu’intransitives sans pour cela qu’il y ait une transformation de voix active en voix passive. — (Nicolas Tournadre, L’Ergativité en tibétain, 1996)
    • Il est difficile d’établir le nombre exact de verbes labiles. Actuellement ils représenteraient entre 10 et 15% de la totalité des verbes français. — (Daniel Lebaud, Catherien Paulin, Katja Ploog (éds.), Constructions verbales et production de sens, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rouille
    • Matière friable, composée d’hydroxyde de fer, qui se forme sur les métaux ferreux par oxydation au contact de l’eau et de l’air.
    • La rouille mange, ronge le fer.
    • Le fait de se transformer en rouille, pour un objet en fer ou en acier. Le processus de transformation.
    • (Par analogie) Oxyde de cuivre et oxyde de quelques autres métaux.
    • La rouille du cuivre se nomme Vert-de-gris.
    • La rouille de plomb.
    • Les parties d’une glace où le tain est altéré, terni par l’humidité.
    • Il y a des taches de rouille à cette glace.
    • (Sens figuré) Les causes d’altération, de dégradation, de vétusté.
    • La rouille des vieux préjugés.
    • Ses ouvrages, quoique empreints de la rouille du temps, méritent d’être étudiés.
    • Couleur évoquant celle de la rouille.
    • C’était un vieil homme fluet à la barbe de rouille qui errait dans une maison immense mais délabrée. — (Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, 1991, Le Livre de Poche, page 49)
    • (Sauces) Sauce froide provençale qui accompagne la soupe de poisson ou la bouillabaisse.
    • Pour préparer la rouille, pilez de l’ail avec un piment rouge, rajoutez du jaune d’œuf, montez à l’huile d'olive puis ajoutez un peu de soupe de poissons.
    • (Phytopathologie) Maladie cryptogamique des végétaux supérieurs, dont il existe de nombreuses variantes.
    • La rouille et le charbon ou nielle ne se montrent guère que dans les années pluvieuses et sur les récoltes ensemencées trop tard ; l’ergot du seigle est très-rare. — (Louis Graves, Précis statistique sur le canton d'Auneuil, arrondissement de Beauvais (Oise), Beauvais : chez Achille Desjardins, 1831, page 80)
    • Les maladies de la vigne sont : la rouille, l’ortiage et la gale. Lorsqu'une vigne est atteinte de la rouille, les feuilles paraissent fatiguées, penchantes et d'un vert froid. — (Maurice Leprince & Raoul Lecoq, Le vignoble orléanais, Éditeur : J. Loddé, 1918, p. 54)
    • Les stades urédospores et téliospores de cette rouille se déroulent sur blé, tandis que le stade écidien se rencontre sur Berberis (épine vinette). — (Philippe Lepoivre, Phytopathologie, De Boeck & Larcier, 2003, page 127)
    • En conditions climatiques favorables, la rouille peut s'y maintenir indéfiniment sous sa forme II, et la forme écidienne rester très rare. — (Charles-Marie Messiaen, Dominique Blancard, Francis Rouxel & Robert Lafon, Les maladies des plantes maraîchères, INRA, 1991, page 42)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • péril
    • Danger, risque, état où il y a quelque chose de fâcheux à craindre.
    • À vaincre sans péril, on triomphe sans gloire. — (Pierre Corneille, Le Cid, II, 2)
    • Maurin crut que la République était en péril. — (Jean Aicard, Maurin des Maures - Chapitre XVII)
    • […] il se demandait s’il avait bien réellement le droit d’associer à cette vie de périls et d’embûches continuelles une jeune fille de l’âge de sa nièce. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • Loin du danger, il ne rêve qu’exploits héroïques, entreprises surhumaines et gigantesques ; mais, quand vient le péril, son imagination trop vive lui représente la douleur des blessures, le visage camard de la mort, et le cœur lui manque ; […]. — (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, vol. 1, Charpentier, 1871, p. 270)
    • C’était le coffret qu’Ayrton avait sauvé au péril de sa vie. — (Jules Verne, L’Île mystérieuse)
    • Aussi, lorsque, après avoir franchi une porte vitrée immense, donnant sur un vestibule un peu moins vaste que le Square du temple, nous nous engageâmes dans un large escalier aux marches déclives, usées et traîtresses, mais qu’une rampe remarquablement ciselée aidait à gravir sans péril, je me contentai, toujours prudent, d’admirer l’élégante rampe en silence. — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VIII)
    • — Ma foi, mon cher Sorel, à vos risques et périls. — (Stendhal, Le Rouge et le Noir - Tome second, Chapitre III)
    • Il se peut qu’à l’heure du péril de guerre, le syndicalisme souffrît d’un léger fléchissement. — (Henri Manceau, Des luttes ardennaises, 1969)
    • Qu’y a-t-il Héloïse ? Le prénom familier rompait l’envoûtement, conjurait le péril. Il la rejetait vers l’enfance, niait sa flamboyante puberté […]. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Lorsque le pays est menacé d’un péril imminent dans ses institutions, dans son indépendance ou dans son intégrité territoriale, le Président de la République décrète l’état d’exception. — (Constitution algérienne du 28 novembre 1996, Art. 93)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alchémille
    • (Botanique) Genre de rosacées.
    • (Botanique) Synonyme de alchémille commune (espèce de plantes).
    • L’alchémille était en usage dans la médecine antique et passait pour une plante sacrée à laquelle on prêtait de grandes vertus, dont celle de rajeunir et de rendre aux femmes virginité et fermeté de la poitrine fatiguée par l’âge et les maternités. — (Fabrice Bardeau, La pharmacie du Bon Dieu, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • atrabile
    • (Histoire de la médecine) Bile noire et aduste, humeur âcre que l’on supposait secrétée par la rate et à laquelle on attribuait la cause de la mélancolie.
    • Ces cellules, le Roi semble les avoir accrues, compliquées, entassées, comme des pièges à prendre l’ennui, des chausses-trappes où faire tomber le marasme, cette atrabile qui envahissait le Prince et le figeait. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, Paris, 1959, pages 243-244)
    • L’atrabile. Quand elle coule de votre cœur, on dirait qu’elle attire le malheur, lequel accourt des quatre horizons. — (Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, page 149)
    • (Par extension) Maladie hypocondriaque.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pacotille
    • (Histoire, Marine) Les marchandises, qu’il était permis à ceux qui s’embarquaient sur un vaisseau, comme officiers, matelots, gens de l’équipage ou passagers, d’emporter avec eux, afin d’en faire commerce pour leur propre compte.
    • Les contrats autres que celui d’affrètement, auxquels peut donner lieu la mise en charge du navire, sont au nombre de deux : le premier est le contrat de pacotille, par lequel une personne donne à une autre embarquée sur un navire une certaine quantité de marchandises pour les vendre ou échanger au lieu de destination du navire, aux meilleures conditions possibles, et pour lui en tenir compte au retour. — (Victor Toussaint, Code-manuel des armateurs et des capitaines de la marine marchande, 1861)
    • (Par extension) (XXe siècle) Assortiment de marchandises destinées à l’échange, au commerce en pays lointains.
    • Ces arbres, arrivés au lieu de leur destination, seront tirés des caisses […]. Si toute la pacotille n’est pas destinée pour le même lieu, il se contentera de tirer des caisses les individus qu’il se proposera de planter. — (André Thouin, Voyage de La Pérouse autour du monde, page 214, Imprimerie de la République, Paris, 1797)
    • (Par extension) Marchandise de qualité inférieure.
    • Des marchands ambulans, profitant, dans l’intérèt de leur commerce, de cette affluence extraordinaire et de la disposition des esprits, étalaient leurs pacotilles sur des tables, et criaient pour attirer les chalands. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T. 2, 4, 1833)
    • Le spectacle le plus déconcertant se tient sur la table, sur son formica de pacotille si minable que ce qui est étalé dessus s’en trouve d’emblée assimilé à une autre variété de pacotille encore dans l’éclat du neuf, au sortir de l’usine. — (Christiane Lesparre, Des nuits cousues d’or, 2014)
    • (Sens figuré) Assemblage de choses sans grande valeur.
    • À douze ans, nous avons passé notre certificat, récité par cœur et dans l’ordre toutes les sous-préfectures de France, la date de la mort de Clovis, celle de la naissance de Henri IV, celle du mariage de Louis XIV. Comment croire que cette pacotille composait notre âme véritable ? — (Jean Guéhenno, Journal d’un homme de 40 ans, Grasset, 1934, réédition Le Livre de Poche, pages 79-80)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • horripile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de horripiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de horripiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de horripiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de horripiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de horripiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • systyle
    • (Architecture) Ordonnance d’architecture suivant laquelle l’entrecolonnement est de deux diamètres ou quatre modules.
    • Le pycnostyle et le systyle, à moins qu’il ne s’agît de monuments à proportions colossales, étaient si resserrés, qu’ils ne permettaient pas à deux personnes de passer à la fois. — (Article Entre-colonnement dans l’Encyclopédie du dix-neuvième siècle, tome XI, Paris, 1858)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • euromissile
    • (Histoire) Missile américain ou soviétique situé sur le sol d'un pays européen lors de la Guerre froide.
    • En octobre 1983, à Bruxelles, François Mitterrand déclare : « Je suis moi aussi contre les euromissiles, seulement je constate que les pacifistes sont à l'Ouest et les euromissiles à l'Est. »
    • Missile de défense aérienne produit par la firme Euromissile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maquille
    • (Argot) (Jeux) Tricherie qui consiste à marquer les cartes à jouer.
    • (Argot) (Jeux) Marque faite sur une carte à jouer, dans le but de tricher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zorille
    • (Zoologie) Mammifère carnivore mustélidé africain (voisin de la belette) à fourrure foncée ou noire rayée de bandes longitudinales claires.
    • Le zorille du Cap ou ratel (Mellivora capensis), qui vit dans les régions arides et subdésertique de l'Afrique du Sud.
    • La zorille commune (Ictonyx striatus) est une espèce de carnivores de la famille des Mustélidés, fréquente en Afrique subsaharienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brésille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brésiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brésiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brésiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brésiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe brésiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effeuille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de effeuiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de effeuiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de effeuiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de effeuiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de effeuiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pendille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pendiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pendiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pendiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pendiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pendiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • renquille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de renquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de renquiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de renquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de renquiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de renquiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gril
    • (Cuisine) Ustensile de cuisine qui est fait de plusieurs lames de fer parallèles, fixées à quelque distance l’une de l’autre, et sur lequel on fait rôtir de la viande ou du poisson. (Par extension) Toute surface pour la cuisson vive des aliments sans corps gras.
    • Côtelettes rôties sur le gril.
    • Mettre du boudin sur le gril.
    • La queue du gril.
    • L’Escurial est disposé en forme de gril, en l’honneur de saint Laurent. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • C’étaient, contre le mur, des grils à faire griller des martyrs, des casseroles à fricasser un mouton, un chauffe-assiettes monumental. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
    • (Sens figuré) (Familier) Torture.
    • Être sur le gril, être dans une situation fâcheuse, éprouver une vive impatience, souffrir d’une attente comme d’une brûlure.
    • Pendant cette conversation, j’étais sur le gril.
    • (Théâtre) Plancher à claire-voie au-dessus de la scène où sont installés les poulies de renvoi des fils des équipes. Le gril est souvent situé sous un faux-gril.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hippomobile
    • Qui utilise les chevaux pour la traction, en parlant des véhicules.
    • Les années 1855-1900 constituèrent l'âge d'or de la traction hippomobile, en particulier dans les transports publics, qui se développèrent intensément dans les grandes villes à partir des années 1850. — (Ghislaine Bouchet, Le cheval à Paris de 1850 à 1914, 1993)
    • Les taxis de jadis étaient des véhicules hippomobiles. — (Jean-Luc Kourilenko, Mémoire en Images, Caen, éditions Alan Sutton, 1995)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compile
    • (Musique) Compilation.
    • (Familier) (Programmation) Compilation.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.