Dictionnaire des rimes
Les rimes en : sauvageonne
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "sauvageonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
soupçonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de soupçonner.
- Je soupçonne Max et la Rabouilleuse d’avoir formé le plan de chipper les cinquante mille francs de rente sur le grand livre, et de s’en aller se marier je ne sais où, après avoir tiré cette aile à leur pigeon. — (Honoré de Balzac, La Rabouilleuse, 1843)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de soupçonner.
- Ce dernier soupçonne alors qu’un espion a informé les Français de ses intentions et décide, après quelques moments d’hésitation, de contre-ordonner l’attaque ; mais il ne parvient pas à prévenir tous ses hommes à temps et le tir se généralise à 20 heures. — (Stein Tønnesson, 1946, déclenchement de la guerre d’Indochine, 1987)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de soupçonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de soupçonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de soupçonner.
-
déboulonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déboulonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déboulonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déboulonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déboulonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déboulonner.
-
empoissonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empoissonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empoissonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe empoissonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe empoissonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe empoissonner.
-
détonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de détonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de détonner.
-
gorgone
- (Mythologie) Gorgone.
- Et la décoration s’avère d’un raffinement inouï. Sur ses deux anses en volutes, la gorgone Méduse est représentée avec un visage effrayant, un corselet d’écailles et les jambes serpentiformes. — (Pierre Barthélémy, Des archéologues replongent dans la fabuleuse tombe celte de Vix, Le Monde. Mis en ligne le 19 septembre 2019)
- (Zoologie) Genre de polypiers communs en Méditerranée, ils ressemblent à des arbrisseaux.
- (Entomologie) Espèce de papillon diurne de la famille des nymphalidés.
- Femme méchante ou très laide.
- (Architecture) Tête décorative, vue de face, à la bouche ouverte, à chevelure de serpents.
- On eût dit que quelque autre église avait envoyé à l’assaut de Notre-Dame ses gorgones, ses dogues, ses drées, ses démons. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
-
clone
- (Biologie) Ensemble des êtres vivants issus, par voie asexuée, d’un seul individu et possédant son patrimoine génétique.
- Il comprendra pourquoi les membres d'un clone sont si complètement semblables ; pourquoi ils ne peuvent pas reproduire un type particulier à partir de la graine ; pourquoi tous les membres peuvent être stériles […]. — (Revue internationale de botanique appliquée et d'agriculture tropicale, vol. 30, Muséum national d'histoire naturelle & Laboratoire d'agronomie coloniale, 1950, page 96)
- D'après ces résultats il apparaît : 1 ° Que le tissu cambial de Populus Tremula est toujours capable d'émettre des racines même s'il s'agit d'un clone particulièrement rebelle au bouturage. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, vol. 247 - n° 2, 1958, page 50)
- Toutefois, un individu étant reproduit, lorsque la multiplication végétative est possible, en autant d'exemplaires qu'on le veut, la variété agricole est ici le clone lui-même. La pomme de terre Bintje, le cépage de vigne Aramon sont des clones : […]. — (Georges Valdeyron, Génétique et amélioration des plantes, Éditions J. B. Baillière et Fils, 1961, page 338)
- (Biologie) (Par métonymie) Être vivant issu d'un clonage.
- Raël prétend avoir voyagé en compagnie des extraterrestres […] ! Il rapporte aussi que des clones de sa personne auraient été réalisés afin de lui permettre de se réincarner à chacune de ses morts… — (Claude Mac Duff, « Survol des croyances et "religions" extraterrestres », Le Québec sceptique, no 18, mai 1991)
- Le poulain Pieraz-Cryozootech-Stallion qui a maintenant quinze mois est un pur-sang arabe en parfaite santé. Mais c'est surtout le clone de Pieraz (24 ans), un double champion du monde d'endurance. — (Le Figaro, 15/10/2007)
- Si cette naissance d'un clone humain était confirmée de source scientifique indépendante, il s'agirait du premier bébé obtenu par la technique controversée du clonage humain et dont la naissance aura été rendue publique. — (Le Monde, 27.12.2002)
- (Courant) (Sens figuré) (Péjoratif) Personne considérée comme la copie parfaite d'une autre personne.
- Roland-Garros: Bouchard veut être elle-même, pas le clone de Sharapova — (L'Express, 04/06/2014)
- Alain Fugère a voulu croire, le temps d’une élection, que Denis Coderre serait l’homme de la situation. « Il nous a aidés dans le dossier de l’équité salariale, mais il est rapidement devenu un clone du maire Labeaume de Québec » [...]. — (L'Aut'Journal, 24 octobre 2014)
- (Informatique) Logiciel dont les fonctionnalités sont copiées d’un autre, sans nécessairement qu’il y ait de copié-collé dans leur code source.
- (Informatique) Marque de matériel (par ex. un processeur, un ordinateur, une imprimante, etc.) dont les fonctionnalités ont été copiées de la marque reconnue.
- (Mathématiques) Ensemble de fonctions clos par composition, projection etc.
-
harponne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de harponner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de harponner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de harponner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de harponner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de harponner.
-
suggestionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe suggestionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe suggestionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe suggestionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe suggestionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe suggestionner.
-
pomponne
- Alliage de métal réalisé par deux orfèvres, Turgot et Daumy, à la fin du XVIIIe siècle.
- Vite les assiettes à fleurs bleues, les couverts de pomponne. — (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 43)
-
pentédécagone
- Variante de pentadécagone.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
autochtone
- Qui est issu du lieu même où il se manifeste, par opposition à un phénomène d’origine étrangère.
- Et l’absence de tels fonds en France a conduit à ce que les deux tiers des actions issues des privatisations massives de ces vingt dernières années soient cédées à des fonds de pension étrangers ! Drôle de schizophrénie que celle de nos gouvernements de gauche et de droite, qui ont démantelé les institutions d’un capitalisme autochtone pour favoriser un capitalisme de marché financier aux mains d’investisseurs anglo-saxons ! — (L’Express, 20 octobre 2005)
- (Écologie) Se dit d’une espèce végétale ou animale originaire de l’endroit où on la trouve, et qui n’a donc pas été importée ni transplantée.
- Comment ose-t-on exhiber tant de fromages, dont beaucoup ne sont que des produits de marketing, quand on sait […] que la plupart des races de vaches, de chèvres et de brebis ont disparu ou sont en voie de disparition et que la flore autochtone, la prairie naturelle, est le plus souvent remplacée par du ray-grass, réputé pour augmenter la production laitière ? — (L’Express, 27 mars 2003)
- Quant aux trois espèces répertoriées d’écrevisses américaines, elles sont désormais présentes dans toutes les régions au détriment de l’écrevisse autochtone. Faut-il considérer qu’après tout la France y gagne en biodiversité, les envahisseurs n’ayant pour l’instant jamais été fatals à une espèce endémique ? — (L’Express, 15 avril 1999)
- (Anthropologie) Population dont la présence dans un lieu peut être établie depuis de nombreuses générations, par opposition aux colons ou aux étrangers
- Mais résumons cette large vue de la civilisation, disait le savant qui pour l’instruction du sculpteur inattentif avait entrepris une discussion sur le commencement des sociétés et sur les peuples autochtones. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
- (Anthropologie) Individu dont les ancêtres sont originaires du lieu, ou qui se considère comme tel.
- Non loin de Vallery s'étend le petit village de Villethierry il a donné son nom à une famille autochtone d'où sont sortis ces deux personnages, sans doute frères, qui ont joué un rôle dès le règne de Philippe-Auguste. — (Annales de la Société historique et archéologique du Gâtinais, Fontainebleau, 1902, vol.20, page 198)
- (Spécialement) (Histoire) Relatif aux peuples qui occupaient déjà le sol américain avant l’arrivée des Européens.
- La surreprésentation des autochtones dans les prisons canadiennes est un fait connu, mais ces disparités entre délinquants autochtones et non autochtones ne sont pas aussi bien documentées. — (L’Actualité, 16 octobre 2006)
- Même si la responsabilité envers les peuples autochtones vivant dans les réserves repose sur le gouvernement fédéral, c’est le ministre délégué des Affaires autochtones du Québec, Geoffrey Kelley, qui présidera cette table à laquelle se joindra le premier ministre et quelques ministres concernés. — (Le Devoir, 28-29 octobre 2006)
- Le Québec était représenté par son ministre responsable des Affaires autochtones, Ian Lafrenière. — (La presse canadienne, Ottawa présentera un projet de loi pour respecter le « Principe de Joyce », radio-canada.ca, 28 janvier 2021)
- Gouvernement autochtone, chef autochtone, communauté autochtone.
-
toronne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe toronner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe toronner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe toronner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe toronner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe toronner.
-
pensionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pensionner.
-
anticyclone
- (Météorologie) Zone de circulation atmosphérique autour d’un centre de haute pression.
- Le retour de l'anticyclone nous assure de beaux jours.
- L’anticyclone des Açores.
- On distingue deux types d’anticyclones : l’anticyclone froid et l’anticyclone chaud. — (Richard Leduc, Raymond Gervais, Connaître la météorologie, 1985)
-
congestionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de congestionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de congestionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de congestionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de congestionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de congestionner.
-
étançonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étançonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étançonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe étançonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe étançonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe étançonner.
-
annone
- (Antiquité) Provision de vivres pour un an.
- (Antiquité) Administration chargée de l’approvisionnement des greniers publics, de la vente à bas prix ou de la distribution gratuite de vivres à la population romaine.
- Chaque cité de l’Empire avait donc ses évergètes, l’empereur était celui de Rome. À ce titre, le premier de ses soucis était de la nourrir, car la capitale avait cette particularité d’être la seule ville à offrir du pain gratuit à certains de ses habitants (150 000 environ) et à assurer à tous un service de distribution payante de blé, d’huile et de viande, appelé annone. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 312)
- Impôt direct en nature, perçu dans les provinces pour les distributions publiques ou l'entretien de l'armée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
auditionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe auditionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe auditionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe auditionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe auditionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe auditionner.
-
talonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de talonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de talonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de talonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de talonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de talonner.
-
désemprisonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désemprisonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désemprisonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désemprisonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désemprisonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désemprisonner.
-
décloisonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décloisonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décloisonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décloisonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décloisonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décloisonner.
-
vallonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vallonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vallonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe vallonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe vallonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe vallonner.
-
oogone
- (Botanique) Gamétocyste femelle.
-
motionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe motionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe motionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe motionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe motionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe motionner.
-
francophone
- Qui parle habituellement le français.
- Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
- […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
- (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
- Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
- Dont le français est la langue véhiculaire.
- Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
- Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
- Qui appartient à la francophonie.
- Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
- Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
- Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.