Dictionnaire des rimes
Les rimes en : sarabande
Que signifie "sarabande" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Musique) Danse d’origine espagnole, d’abord endiablée, puis devenue danse lente et noble, au bal et au théâtre, où elle était exécutée en couple, surtout aux XVIIe et XVIIIe siècles, en France.
- Inézilla, qui dansa la sarabande à la prière des comédiens, se fit admirer. — (Paul Scarron, Le Roman Comique, Le Club Français du Livre, 1963, page 283)
- Quelles boules ! dit Bixiou à du Bruel, quelle belle caricature si on les dessinait sous forme de raies, de dorades, et de claquarts (nom vulgaire d’un coquillage) dansant une sarabande ! — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
- Pièce instrumentale lente à trois temps, de coupe binaire à reprises, appartenant à une suite.
- (Familier) Désordre, vacarme dû à des jeux bruyants.
- (Familier) Agitation d'une multitude de choses.
- Nous étions dans la région des vagues espagnoles, […]. Le pauvre petit Valdemar roulait, tanguait, et tout ce qu'il contenait d'animé et d'inanimé se livrait à une sarabande désordonnée. Nous aurions pu nous croire dans une baratte américaine. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 29)
- Cette sarabande de la nuit précédente m’avait laissé comme un drôle de bruit de remords. — (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 455)
Mots qui riment avec "ande"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "sarabande".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ande , andes , ende et endes .
-
pende
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pendre.
- telebande
-
girandes
- Pluriel de girande.
- thaïlande
-
dépende
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dépendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dépendre.
- Je veux vivre assez intimement avec une créature pour que notre affection ne dépende pas d’un oui ou d’un non, d’une situation où le plus joli homme cause des désillusionnements à l’amour. — (Honoré de Balzac, Le Contrat de Mariage, écrit en 1835 sous le titre de La Fleur-des-pois)
-
faisande
- (Ornithologie) Faisane, poule faisane, femelle du faisan.
- Elle rencontre alors une faisande accompagnée de sa progéniture. — (Jacques Ferron, Les lettres aux journaux, 1985)
-
réintégrande
- (Jurisprudence) Action possessoire par laquelle une personne est remise en jouissance d’une chose dont elle avait perdu la possession.
- Là, des extraits de vieux registres d’hypothèques, des notifications de jugements, des exploits, des déclinatoires, toute la gamme des actions possessoires, complainte, réintégrande, dénonciation de nouvel-œuvre ; toute la gamme des saisies : saisie immobilière, saisie-exécution, saisie-arrêt, saisie-brandon…, Tout, en un mot, tout ! Toutes les luttes sans merci de la vie paysanne ! — (Pierre Benoît, Le déjeuner de Sousceyrac, 1931, réédition Le Livre de Poche, pages 199-200)
-
vende
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe vendre.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe vendre.
-
rebande
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rebander.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rebander.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rebander.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rebander.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rebander.
-
revende
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe revendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe revendre.
-
retende
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe retendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe retendre.
- superdividende
- delivrande
-
zende
- Féminin singulier de zend.
- iguerande
-
blende
- Minerai de zinc, composé essentiellement de sulfure de zinc et renfermant souvent du plomb et du cadmium.
-
attende
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de attendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de attendre.
- Les consignes de sécurité veulent que, dans tel cas, on attende le retour du tracteur de débardage qui viendra tirer l’arbre pour le désencrouer. — (Florent Schepens, Hommes des bois ?, 2007, page 91)
- Le défi posé par les génies est d’imaginer comment l’esprit, considéré uniquement comme un aspect du fonctionnement du cerveau, peut générer des théorèmes mathématiques susceptibles de changer la face du monde, des idées scientifiques révolutionnaires, des inventions hyper-créatives, des œuvres littéraires et musicales magistrales, etc., qui semblent surgir de nulle part, souvent sans qu’on s’y attende, et qui sont parfaitement aboutis (Schwartz, 2010 ; Heilman, 2016). — (Mario Beauregard, Gary Schwartz, Natalie L. Dyer, La nouvelle science de la conscience, 2022)
-
achalande
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe achalander.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe achalander.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe achalander.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe achalander.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe achalander.
-
décommande
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décommander.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décommander.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décommander.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décommander.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de décommander.
-
ramende
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ramender.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ramender.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ramender.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ramender.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ramender.
-
allemande
- Espèce de danse vive et gaie, dont l’usage a passé de l’Allemagne dans d’autres pays.
- Danser l’allemande, une allemande.
- Airs sur lesquels on exécute cette sorte de danse.
- Jouer une allemande sur le piano.
- Recueil d’allemandes.
- (Théâtre) Répétition des déplacements et actions de jeu, sans s'attarder sur le texte, permettant aux acteurs de les mémoriser et de s'approprier l’espace scénique.
-
transcende
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transcender.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transcender.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de transcender.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transcender.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de transcender.
-
mévende
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe mévendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe mévendre.
-
tisserande
- Ouvrière, artisane qui tisse de la toile.
- On a parlé très bas d'enfants mangés par l'ogre ou volés par les filles des eaux, de tisserandes de la Mort et de chevauchées d'outre-monde. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 25)
- Là où d’autres tisserandes respectent le modèle traditionnel du tapis tufté jaune de style glaoui, orné de classiques motifs en diamant, elles expérimentent des teintures fabriquées avec des plantes de l’Anti-Atlas et inventent des motifs d’une grande originalité. — (Lonely Planet, Maroc: Marrakech et le Centre du Maroc, 2012)
-
appende
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appendre.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.