Que signifie "salut" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Fait d’être sauvé de la mort, d’un danger, d’échapper à une situation désagréable.
  • Les universitaires sont tous les mêmes, pensai- je. Hors de l’Université, point de salut. Et je sortis de la mesure où je m’étais tenu si difficilement pour manifester très haut mon orgueil de ma nouvelle situation. — (Pierre Benoit, Kœnigsmark, 1918)
  • Privé de tout accommodement, […], le vice a peu de chance de séduire la vertu la plus chancelante. Elle s’en détourne avec horreur et trouve soudain dans cet instinctif revirement son équilibre et son salut. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928 ; Préface de la 3e édition de 1929)
  • Il a cherché son salut dans la fuite. Cette circonstance de son procès fut son salut.
  • (Concernant une collectivité) Fait d’échapper à la disparition.
  • Le salut du peuple et de la république.
  • Le triumvirat déclenche contre lui de nouvelles polémiques, bientôt frénétiques, dans lesquelles l’argumentation fait place à une scolastique forgée pour les besoins de la cause et oppose sans fin le léninisme au trotskisme, comme la vérité révélée à l’hérésie, le mal au bien, le salut à la perdition. — (Victor Serge, Portrait de Staline, 1940)
  • L’évêque constitutionnel de Rhône-et-Loire : Lamourette, ayant conjuré ses collègues de s’unir « pour rendre l’ordre à l’Empire et la sécurité à la nation », l’inimaginable s’était produit : Feuillants et Jacobins, la Montagne et la Plaine, avaient oublié leur mutuel soupçon, leurs accusations réciproques, en se jurant de ne plus songer qu’au salut public. — (Robert Margerit, La Révolution: Les autels de la peur, Gallimard, 1963, page 128)
  • (Religion) Fait d’échapper à la damnation éternelle.
  • Que ces deux principaux moments de la grâce ont été bien marqués par les merveilles que Dieu a faites pour le salut éternel de Henriette d’Angleterre ! Pour la donner à l’Église, il a fallu renverser tout un grand royaume. (…) Si les lois de l’État s’opposent à son salut éternel, Dieu ébranlera tout l’État pour l’affranchir de ces lois. Il met les âmes à ce prix ; il remue le ciel et la terre pour enfanter ses élus ; et comme rien ne lui est cher que ces enfants de sa dilection éternelle, que ces membres inséparables de son Fils bien-aimé, rien ne lui coûte pourvu qu’il les sauve. — (Bossuet, Oraison funèbre d’Henriette d’Angleterre, 1670)
  • Mieux vaut, selon l’Église, renoncer à ratiociner sa foi et même à la penser que courir le risque de devenir hérétique, de compromettre son salut et de troubler la communion de l’Église. — (Louis Rougier, Histoire d’une faillite philosophique : la Scolastique, 1925, éd. 1966)
  • Mais que des personnes dont le caractère les a consacrées au salut des âmes se fatiguent de grandes abstinences, jusqu’à ne pouvoir suffire à leur emploi, c’est une illusion qui ne doit point se tolérer. — (François Guilloré, Les progrès de la vie spirituelle selon les différents états de l’âme, 1841)
  • Malgré les controverses de l’entre-deux-guerres, sous la pression de la laïcisation en cours des affaires publiques, la plupart des sociétés ont rechigné à abandonner l’idée que l’État représente un système décrété par Dieu, pour le salut des hommes dans ce monde et dans l’autre. — (P.J. Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, trad. Guitard, 1992)
  • (Sens courant) Marque de politesse (geste et parole) qu’on adresse à une personne qu’on rencontre. Action de saluer ou de dire bonjour, bonsoir en utilisant le mot salut.
  • Tandis que j’arrondis le dos en m’inclinant, elle m’honore d’un salut de tête qui ne met en jeu que les vertèbres de son long cou, […]. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892, Page:Verne - Claudius Bombarnac.djvu/34)
  • Les saluts et souhaits de bon voyage furent échangés entre les deux navires, et nous appareillâmes pour Jan-Mayen. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
  • — Bonjour ! dit-il.Il avait une façon de moduler les deux syllabes de son salut si bien qu’on n’en remarquait pas d’abord la brièveté et qui lui permettait de ne nommer personne. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954)
  • Des membres du personnel médical de l'hôpital général de Rangoon se sont réunis devant l'établissement, faisant le salut à trois doigts, un geste de résistance déjà adopté par les militants prodémocratie à Hong Kong ou en Thaïlande. — (AFP, Renversée par l'armée, Aung San Suu Kyi se retrouve au banc des accusés, radio-canada.ca, 3 février 2021)
  • Il répondit à peine au salut que je lui adressai en entrant.
  • (Spécialement) (Militaire) Marques de civilité, de déférence ou de respect qui sont en usage dans les troupes de terre et dans la marine.
  • (Absolument) (Catholicisme) Cérémonie de la bénédiction du Saint Sacrement.
  • Il y a salut tous les soirs dans cette église.
  • — De grâce, monsieur, où allez-vous ? je ne vous ai pas bien entendu.— Au salut, à la chapelle des Pénitents ; et le docteur lui expliqua gravement et doctement cette cérémonie religieuse, avec une voix pieuse, contrite, à peine articulée, qui faisait un étrange contraste avec la voix criarde, hardie et perçante qui lui était si naturelle. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
  • Un salut ordinaire, avec huit malheureux cierges, qui coulent devant quatre ou cinq vieilles dames, est, dans une cathédrale, la chose la plus pitoyable du monde. Le prêtre semble opérer dans une toute petite oasis de clarté au milieu d’un désert de ténèbres où un bedeau est toujours occupé à remuer des chaises… — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, pages 46-47)
  • Fugitivement lui viennent des images de ses parents dans la petite ville normande, sa mère ôtant sa blouse pour aller au salut le soir, […] — (Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 105)
  • Acte habituel de remercier le public à la fin d’un spectacle.
  • Nom familier donné au silure (poisson).
  • Ses poissons sont renommés : on y a pêché un salut du poids de 75 kilog. — (Adolphe Joanne, Itinéraire descriptif et historique de la Suisse, 1841)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "u"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "salut".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .

  • disconvenue
    • Participe passé féminin singulier du verbe disconvenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écu
    • (Armement) Bouclier que portaient autrefois les chevaliers.
    • […] le chevalier se couvrit la tête de son casque, passa son écu au bras gauche, sauta sur le rivage, tira son cheval après lui, s’élança en selle […] — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
    • (Par extension) Armoiries, puisque celles-ci ornaient les boucliers des chevaliers.
    • Son écu est parti, coupé, tranché, écartelé. L’écu de France.
    • Moi, Henri II de Bourbon, prince de Condé, bien que je sois de la famille royale, bien que mon écu porte les trois fleurs de lys, je ratifie le choix qui vient d’être fait, et salue M. le duc d’Angoulême pour notre roi légitime. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • (Par extension) (Numismatique) Monnaie d’or ou d’argent frappée aux armes du souverain qui l’émettait.
    • D’ailleurs il ne pense pas à Modeste, cet écu de cent sous fait homme ! — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • À propos, continua le roi, n’était-ce pas dix mille écus que vous deviez toucher de M. de Guise au cas où vous tueriez l’amiral ? — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)
    • L’argent ! ce mot retentissait à mes oreilles, toutes les minutes. Je n’entendais jamais que le tintement de ce mot qui, à la fin, avait pris comme une sonorité d’écus remués. — (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)
    • « Je t’envoie également cent écus romains pour le plaisir des doigts. La frappe est infiniment plus belle que celle des écus français. » — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, pages 260-261)
    • (Désuet) Ancienne monnaie de compte populaire.
    • À la foire, les Quarréens calculent encore par pistole (monnaie de compte de dix fr.) et par louis de vingt-quatre francs. L’écu de six francs et le demi-écu ont disparu : ils appartenaient au système duodécimal ; le louis de 24, du même système, devrait disparaître aussi. — (Abbé Guignot, Essai sur Quarré-les-Tombes ; ses sarcophages mérovingiens et sa station préhistorique, impr. Bousrez, Tours, 1895, page 41)
    • (Désuet) Appellation populaire des pièces de cinq francs frappées jusqu'en 1878.
    • — Vous avez raison, dit Marsillat, et je suis bien fâché de n’avoir que cinq francs à joindre à votre aumône. Halte-là, Mylord, ajouta-t-il après avoir déposé son écu dans la main de la petite paysanne, et en voyant que sir Arthur se fouillait à son tour. Vous n’avez parié que cinq sous, et vous ne devez pas mettre davantage à l’offrande. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • Je reçois de nombreuses piécettes d’argent et quelques beaux écus de cinq francs. Je m’empresse quelques jours plus tard de les porter à la Caisse d'épargne. — (Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 73)
    • (Sens figuré) Marque quelconque en forme de blason.
    • Une indéniable sérénité se reflétait sur ses traits. Peut-être était-ce l’apaisante influence du cigare dont la bague rouge, ornée d’un somptueux écu gaufré d’or, indiquait sans discrétion le prix. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • (Sens figuré) (Au pluriel) Richesse.
    • Avoir des écus.
    • Format français de papier défini par l'AFNOR avec les dimensions suivantes : 40 × 52 cm.
    • (Comptes) Acronyme de l’anglais European Currency Unit (Unité de Compte Européenne ou UCE, en français) et qui servit de référence monétaire avant l’introduction de l’euro. Son symbole est ₠ (Unicode U+20A0), son code ISO 4217 ECU.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • irrésolue
    • Féminin singulier de irrésolu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • impromptu
    • Sur-le-champ ; sans avoir été prémédité ou préparé.
    • Agressif ou flatteur, impromptu ou acharné, le dragueur égrène tout au long de son infructueuse quête sa concupiscente litanie. — (Djamila Saadi-Mokrane, « Petit lexique du dragueur algérois », dans La virilité en islam, sous la direction de Nadia Tazi et Fethi Benslama, Éditions de l'Aube & Intersignes, 1998, réédition de poche : Éditions de l'Aube, 2004, page 261)
    • Il ne s'agit plus de mener une grande guerre terrestre en Europe, mais de conduire des opérations impromptues (contingency) dans un ensemble interarmées et interalliés, par tous les temps, en frappant simultanément dans toute la profondeur du champ de bataille, en utilisant tous les moyens pour écraser l'ennemi rapidement et avec le minimum de pertes. — (Défense nationale, n° 5-9, Paris, 1964, page 162)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maintenu
    • Participe passé masculin singulier de maintenir.
    • Cette illusion consiste à croire qu’un mot grec ancien encore employé en grec moderne a paisiblement traversé les siècles sans sortir de l’usage — illusion entretenue, entre autres, par un ouvrage comme le Dictionnaire étymologique de la langue grecque de Chantraine, qui, sous couvert d’«histoire des mots», indique, le plus souvent sans enquête historique véritable, que «le grec moderne a gardé …», alors que, dans de nombreux cas, le mot moderne censé s’être maintenu dans l’usage depuis l’Antiquité n’est rien d’autre qu’un «emprunt fait au grec ancien au XVIIIe ou au XIXe siècle». — (Jean Lallot, Vessies et lanternes dans l’histoire du vocabulaire grammatical grec, contribution à un ouvrage collectif dirigé par Louis Basset, ‎Frédérique Biville, ‎Bernard Colombat, Pierre Swiggers et Alfons Wouters, Bilinguisme et terminologie grammaticale gréco-latine, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • malvenue
    • (Vieilli) (Rare) Mauvaise grâce, manifestation de mauvais vouloir, dans l’accueil de quelqu’un, dans l’acceptation d’une demande.
    • Don fait avec pitié, mépris ou mal-venue (sic). — (Léandre Brocherie, Les pauvrettes, livre troisième, Le mendiant ; Arnauld de Vresse libraire-éditeur, Paris, 1862, page 55)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accourue
    • Participe passé féminin singulier de accourir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • discontinu
    • Qui ne se répète pas d’une façon continue ou régulière.
    • Ce moteur fait des bruits discontinus.
    • Qui présente des solutions de continuité.
    • Une deuxième bande moins importante et discontinue commence un peu à l’W. de Fontaine-les-Luxeuil pour se terminer à la vallée de la Saône, vers Ormoy. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 13)
    • (En particulier) (Mathématiques) Qualifie une fonction ou une application qui présente au moins une discontinuité.
    • (En particulier) (Musique) Qualifie une voix qui procède par intervalles au lieu de procéder par un chant uniforme.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • discontinue
    • Féminin singulier de discontinu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embuer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embuer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embuer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détenu
    • Qui est en état de détention, qui est prisonnier.
    • Un homme détenu.
    • Une femme détenue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conclu
    • (Familier) Conclusion.
    • Pour demain on avait à faire une intro et une conclu de dissert, j'en ai fait une tellement vite fait mdrr. — (Tweet de @raiezouzinstem, le 2013-12-16)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déçut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de décevoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lut
    • Se dit de pâtes ou d'enduits qu'on applique sur les bouchons des vases pour en assurer la fermeture hermétique, autour des cornues, des tubes de verre pour les soustraire à l'action directe du feu, ou qu'on utilise pour obturer des trous, pour faire des joints etc.
    • Lut de terre grasse.
    • Lut de blanc d’œuf et de chaux.
    • Mastic de garnissage.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • input
    • (Anglicisme) Intrant.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embattue
    • Participe passé féminin singulier du verbe embattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • goulue
    • Féminin singulier de goulu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mafflu
    • (Familier) Qui a de grosses joues.
    • Une jeune fille mafflue, qui pesait des carottes à chiques, leur indiqua la maison qu’ils cherchaient, une maison récemment barbouillée d’une couleur grumeleuse et rosâtre. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
    • Tout en graisse malsaine, sa tête immense, mafflue, était d'un rouge sombre ; les yeux, à peine visibles, se cachaient dans des bourrelets de chair écarlate ; une barbe maigre poussait dans cette hideuse masse gélatineuse. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Châtiment des Foyle, 1934)
    • Là, vivant à discrétion, La galande fit chère lie, Mangea, rongea, Dieu sait la vie, Et le lard qui périt en cette occasion. La voilà pour conclusion Grasse, mafflue, et rebondie. — (Jean de La Fontaine, Fables, Livre troisième, 1668, La Belette entrée dans un grenier)
    • Sa trogne mafflue apparaît sur un fond bleu incrusté du logo de l’IBA. — (Thomas Saintourens, Comment un fidèle de Poutine règne sur la boxe amateur, au service du soft power russe, Le Monde. Mis en ligne le 1er décembre 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couvru
  • lippue
    • Féminin singulier de lippu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aperçue
    • Participe passé féminin singulier de apercevoir.
    • L’art apparaît comme une pénétration de l’objectivité qui s’applique à la donnée aperçue pour la décorporaliser. — (Revue d’esthétique, 1955, volume 8, page 65)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • drue
    • Féminin singulier de dru.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • destitue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de destituer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de destituer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de destituer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de destituer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de destituer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démordu
    • Participe passé masculin singulier du verbe démordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • herbue
    • (Rural) Terre végétale qui, levée dans les pâturages, est employée à améliorer le sol d’un vignoble.
    • Terre légère et peu profonde qui n'est bonne qu’à faire des pâturages.
    • La Bresse, pays d'étangs et de foires à bétail est faite de sables argileux que recouvre un limon jaunâtre, appelé par les cultivateurs terre d’herbue ; […]. — (Paul Dechambre, Éloge d’Hippolyte Rossignol, Vétérinaire, secrétaire perpétuel de la société de médecine vétérinaire pratique, président de l'association centrale des vétérinaires, Paris : Vigot frères éditeurs, 1923)
    • Sa voix retomba à plat, sans écho, dans l'immense vastitude herbue. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Fantôme des Ruines Rouges, 1932)
    • (Fonderie) Fondant argileux employé dans le traitement des minerais de fer au haut fourneau.
    • L'herbue est parfois appelée arbue ou erbue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.