Que signifie "salive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Physiologie) Liquide clair, alcalin, produit par les glandes salivaires placées autour de la bouche et qui commence la digestion des aliments.
  • La langue est dure, déformée et relevée à la pointe : c’est la « langue de bois » des paysans allemands. La mastication est difficile, la salive n’est plus retenue dans la bouche et l’animal dépérit considérablement. — (J. Cruzel & François Peuch, Traité pratique des maladies de l’espèce bovine, Éditions Asselin et Houzeau, 1892, page 104)
  • Sa langue épaisse patauge dans la salive avec un bruit de gargouille. Au bord de la lèvre inférieure apparaît sans cesse une gouttelette sirupeuse, toujours prête à s’échapper, semble-t-il, mais que le vieil homme ravale juste à temps, avec une précision de prestidigitateur. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 127-133)
  • La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
  • Il continuait son travail, mâchonnant de temps à autre une grosse chique qui tour à tour lui gonflait chaque joue et lançant un jet de salive brune à ses pieds. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
  • Chiquant du tabac et recrachant entre ses dents gâtées des jets de salive marron, son père explosa de colère, […]. — (Catherine Fourgeau, Dobadjo: la première épouse, L’Harmattan, 2000, page 239)
  • Des glandes spécifiques, disposées autour de la bouche, sécrètent la salive. Les ruminants en produisent de grandes quantités, pouvant dépasser 50 litres par jour pour les bœufs de grande taille. La salive contient des substances chimiques particulières qui commencent la digestion des aliments. — (Forse Bill, Meyer Christian, & al., Que faire sans vétérinaire, Cirad/CTA/Karthala, 2002, 434 pages, page 33)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "salive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • abrasive
    • Féminin singulier de l’adjectif abrasif.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • proprioceptive
    • Féminin singulier de proprioceptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • explosive
    • (Linguistique) Consonne à tension croissante.
    • Les consonnes B et P sont des explosives.
    • Un peu bafouillant, c’est vrai, mais puissant. Surtout dans les explosives, vous savez, ces syllabes à postillons. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rétrospective
    • Document définissant chronologiquement, l’histoire, l’évolution d’un fait, du passé jusqu’à son aboutissement.
    • La rétrospective des Jeux Olympiques.
    • (Art) Exposition consacrée à la carrière complète d’un artiste, à un mouvement artistique passé, ou à une période particulière.
    • Le terrain était devenu une sorte de rétrospective de tout ce que l'Armée de l'Air avait compté comme prototypes depuis vingt ans. — (Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)
    • Pour accueillir le mois de septembre et sa cohorte de flâneurs bronzés, vivifiés par le repos et l’oisiveté estivaux, et déjà désireux de s’offrir un supplément d’évasion par une exposition, le musée Jaquemart-André (Paris 8e) a pris un parti audacieux : une rétrospective sur le peintre helvético-britannique Heinrich Füssli (1741-1825), l’ange noir du romantisme. — (Le Journal de Saint-Cloud, septembre/octobre 2022, édition Le Petit Versaillais, page 12)
    • En littérature ou au cinéma, retour en arrière ; synonyme de flashback.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distributive
    • Féminin singulier de distributif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • injective
    • Féminin singulier de injectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • incompréhensive
    • Féminin singulier de incompréhensif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pensive
    • Féminin singulier de pensif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applicative
    • Féminin singulier de applicatif.
    • A l’inverse, et on a là une seconde différence, certains membres de la classe du verbe sont aptes à prendre les préfixes actanciels sans avoir à subir aucune modification morphologique, le nom devant, lui, se «transitiviser» par une transformation applicative (cf. LePrédicat, 4). — (Francisco Queixalós, Nom, verbe et prédicat en sikuani (Colombie), 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rétroactive
    • Féminin singulier de rétroactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démonstrative
    • Féminin singulier de démonstratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dormitive
    • Féminin singulier de dormitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • putative
    • Féminin singulier de putatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • spéculative
    • Féminin singulier de spéculatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • auterive
  • auterrive
  • réactive
    • Féminin singulier de réactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • itérative
    • Féminin singulier de itératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • festive
    • Féminin singulier de festif.
    • Si vous êtes en vacances sur la côte landaise, n’hésitez pas à faire une escale festive à Saint-Vincent-de-Tyrosse. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 35)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réplétive
  • ogive
    • De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
    • Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
    • Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mendive
  • fictive
    • Féminin singulier de fictif.
    • À Ponet-sur-Mer, bourgade fictive de Charente-Maritime, Flo (Théo Fernandez) et Ben (Léon Plazol), deux potes geeks, montent une petite arnaque. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 10 octobre 2022, page 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrive
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
    • Je n’arrive pas à redémarrer. — (Amanda Cross, L’affaire James Joyce, traduction de R.M. Vassallo-Villaneau, 1992, chapitre douze)
    • Je rentre de Socoa, je me douche et j’arrive. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, éditions Cairn, 2018, page 15)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
    • Elle utilise Windows Live Messenger et arrive à suivre une dizaine de conversations sans problème. — (Zythom, Dans la peau d’un informaticien expert judiciaire, volume 3 : Le dernier maillon, Lulu.com, 2012, page 162)
    • La lumière, dans cet air humide et épais, colorait les objets de teintes un peu pâles et en émoussait les angles, comme il arrive quand on s’endort et que rien ne se voit plus distinctement. — (Jules Michelet, Journal, 1820)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
    • Il était en train de se faire tartir devant un pastaga, en attendant que Kader arrive. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arriver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inversive
    • Féminin singulier de inversif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.