Que signifie "salive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Physiologie) Liquide clair, alcalin, produit par les glandes salivaires placées autour de la bouche et qui commence la digestion des aliments.
  • La langue est dure, déformée et relevée à la pointe : c’est la « langue de bois » des paysans allemands. La mastication est difficile, la salive n’est plus retenue dans la bouche et l’animal dépérit considérablement. — (J. Cruzel & François Peuch, Traité pratique des maladies de l’espèce bovine, Éditions Asselin et Houzeau, 1892, page 104)
  • Sa langue épaisse patauge dans la salive avec un bruit de gargouille. Au bord de la lèvre inférieure apparaît sans cesse une gouttelette sirupeuse, toujours prête à s’échapper, semble-t-il, mais que le vieil homme ravale juste à temps, avec une précision de prestidigitateur. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 127-133)
  • La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
  • Il continuait son travail, mâchonnant de temps à autre une grosse chique qui tour à tour lui gonflait chaque joue et lançant un jet de salive brune à ses pieds. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
  • Chiquant du tabac et recrachant entre ses dents gâtées des jets de salive marron, son père explosa de colère, […]. — (Catherine Fourgeau, Dobadjo: la première épouse, L’Harmattan, 2000, page 239)
  • Des glandes spécifiques, disposées autour de la bouche, sécrètent la salive. Les ruminants en produisent de grandes quantités, pouvant dépasser 50 litres par jour pour les bœufs de grande taille. La salive contient des substances chimiques particulières qui commencent la digestion des aliments. — (Forse Bill, Meyer Christian, & al., Que faire sans vétérinaire, Cirad/CTA/Karthala, 2002, 434 pages, page 33)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "salive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • affective
    • Féminin singulier de affectif.
    • Venez, bacheliers des marivaudages toujours renaissants, licenciés en jurisprudence affective, docteurs ès jeux floraux de l’amour, analyste des entités, qui aimez à désalambiquer vos cristallisations et à éthérer par la chimiâtrie et la sublimation, vos sensations physiques et vos ivresses psychiques. — (Octave Uzanne, Le Paroissien du célibataire, 1890)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cursive
    • (Par ellipse) Écriture cursive, écriture liée.
    • La cursive est le nom donné aux graphies ayant un tracé rapide résultant de la simplification d'écritures calligraphiées.
    • Leur filiation réside dans leur intention créatrice : pousser les deux styles de la cursive jusqu’au bout de leurs possibilités. — (Bingming Xiong, Zhang Xu et la calligraphie cursive folle, 1984)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vive
    • (Zoologie) Type de poisson osseux marin de l’Atlantique, de la Méditerranée et de la mer Noire, qui possède une épine dorsale venimeuse, et a la bouche inclinée vers le haut et les yeux situés au-dessus de la tête, de la famille des trachinidé, par exemple la grande vive.
    • La nageoire dorsale de la vive est dangereuse pour les baigneurs qui marchent sur le sable et au fond de l’eau en général, en raison du venin contenu dans ses piquants.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • qualitative
    • Féminin singulier de qualitatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • palliative
    • Féminin singulier de palliatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intéroceptive
    • Féminin singulier de intéroceptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • occlusive
    • Consonne occlusive. En phonétique articulatoire, une occlusive fait intervenir un blocage complet de l’écoulement de l’air au niveau de la bouche, du pharynx ou de la glotte, et le relâchement soudain de ce blocage.
    • La différence entre les occlusives et les fricatives dans le comportement du schwa rejoint celle observée par Walker (1996) pour les stabilisations. Les occlusives initiales favorisent la prononciation du schwa. — (Luc Baronian, ‎France Martineau, Le français d’un continent à l’autre, 2011, page 117)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fixative
    • Féminin singulier de fixatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attributive
    • Féminin singulier de attributif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coercitive
    • Féminin singulier de coercitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corrélative
    • (Grammaire) Proposition qui est corrélative d’une autre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dissuasive
    • Féminin singulier de dissuasif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • letteguives
  • suive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe suivre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe suivre.
    • Faut-il que l’affaire suive son cours ? faut-il, le principal coupable visible étant mort, étouffer ce procès en faisant condamner le garde-magasin par contumace ? — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • incitative
    • Féminin singulier de incitatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bijective
    • Féminin singulier de bijectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contentive
    • Féminin singulier de contentif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contraceptive
    • Féminin singulier de contraceptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • relative
    • (Grammaire) Proposition relative.
    • (Musique) Une des gammes mineure et majeure qui ont les mêmes notes diésées ou bémolisées. Par exemple, le do majeur et le la mineur sont relatives ; le premier est la relative majeure du deuxième, et le deuxième la relative mineure du premier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrogative
    • Féminin singulier de abrogatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • descriptive
    • Féminin singulier de descriptif.
    • Voir des redondances dans les spécifiques de ces toponymes revient à les « désanthroponymiser » pour leur affecter une fonction descriptive qu’ils n’ont pas. — (Carol Jean Léonard, Une toponymie voilée : problématique des noms de lieux particulière à une minorité canadienne, la Fransaskoisie, thèse de doctorat, Université Laval, 2006, page 253)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • roborative
    • Féminin singulier de roboratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coactive
    • Féminin singulier de coactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • baillive
    • (Désuet) Épouse d’un bailli.
    • Un rustre et un couard qui renonça son maître et sa foi devant des maritornes bien moins jolies sans doute, que la femme de chambre de madame la baillive de Séez. — (Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893)
    • Enfin, parmi les femmes de détenteurs d’offices de l’ordre moyen, un grand nombre exercent une grande influence sur leurs maris. Elles se montrent orgueilleuses de leur rang et de leur privilège autant que les femmes des nobles et des financiers.La baillive, l’élue, la lieutenante de judicature sont des personnages importants qui jouissent de la considération générale. Comme l’intendante, la subdéléguée, la femme du secrétaire à l’intendance aspire à jouer un rôle. — (Léon Abensour, La Femme et le Féminisme avant la Révolution, Ernest Leroux, Paris, 1923, page 171)
    • (Désuet) (Argot) Maquerelle, mère maquerelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • destructive
    • Féminin singulier de destructif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.