Mots qui riment avec "osse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "salagosse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : osse , osses , oce et oces .

  • ébosse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébosser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébosser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébosser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébosser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ébosser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyoglosse
    • (Anatomie) Relatif à la fois à l'os hyoïde et à la langue.
    • D'abord, tandis que le crapaud guette sa proie, il contracte les muscles rétracteurs de son système hyoglosse, en sorte qu'il ramène vers la glotte l'extrémité libre de la langue. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • champtoce
  • jarosse
    • (Poitou) (Vendée) Synonyme de gesse chiche.
    • On entend par fourrages artificiels ceux provenant, non des prés naturels, mais des terres arables, semées dans le cours du bail en prairies temporaires ou en trèfles, sainfoins, luzernes, vesces, pois, jarosses, lentilles, etc. — (Marcelin Bouissou et Georges Turlin, Traité théorique et pratique du métayage ou bail à colonat partiaire, A. Rousseau, 1897, page 255)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • losse
    • Lousseau.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • geffosses
  • bobosse
  • volvoce
    • Variante de volvox.
    • L'infiniment petit, monstrueux et féroce,Et, dans la goutte d'eau, les guerres du volvoceAvec le vibrion… — (Victor hugo, Châtiments)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blancfosse
  • gosse
    • (Familier) Enfant, garçon ou fille.
    • Bientôt, en effet, les six gosses arrivés devant les roseaux de la rive et écarquillant les yeux, ne virent que l’eau ensoleillée, mais point de rainettes. — (Louis Pergaud, Un sauvetage, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Le gosse séché et réconforté remonta sur le pont avec une superbe casquette de yachtman juchée sur le capuchon de son anorak. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Ça m’abrutissait à tel point que je butai sur un gosse qui tenait un sac : « Tu peux pas faire attention, saligaude ! » hurla-t-il. — (Calixthe Beyala, Assèze l’Africaine, Albin Michel, 2012, chapitre 14)
    • Personne ne veut revivre le confinement de mars 2020 avec des gosses livrés à eux-mêmes dans des familles défavorisées, sans ordinateur pour travailler.— (Cécile Bougneuf, Ecoles : Blanquer, du déni à l’effet domino, Libération, 28 mars 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • salagosse
  • balanoglosse
    • Genre de la famille des Ptychoderidae (hémichordés). Ce sont des animaux vermiformes marins dont la trompe (comparée à une langue) est en forme de gland.
    • En effet, le balanoglosse présente, dans le monde animal, un intérêt tout spécial. — (Bibliothèque des archives de philosophie, Volume 25, 1977)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • isoglosse
    • (Linguistique) Ligne imaginaire séparant deux zones géographiques qui se distinguent par un trait linguistique (dialectal) particulier, celui-ci pouvant être de nature lexicale, sémantique, phonologique, phonétique, ou de quelque autre type.
    • Mais il est très possible de tracer ce que les linguistes appelleraient les isoglosses d'un mythe, les lignes qui définissent le lieu social où il est parlé. — (Roland Barthes, Mythologies, édition du Seuil, 1957, p. 261)
    • L’évolution du mot latin PORTA permet d’illustrer ce phénomène: en langue d’oïl, c’est devenu un mot monosyllabique, « porte », et en francoprovençal un dissyllabique, « porta ». La limite nord du francoprovençal par rapport à la langue d’oïl est constitué par cette isoglosse de l’oxytonisme généralisé: toute voyelle finale est amuïe en langue d’oïl. Cette frontière passe par les villes suivantes: Roanne, Mâcon, Louhans, Arbois, Pontarlier et Neuchâtel ([…]). — (Sophie-Anne Wipfler, Le gaga: Langue d'autrefois? Une étude linguistique synchrone (Das gaga: Sprache von damals? Eine synchrone linguistische Analyse), thèse de doctorat de philosophie, Universität Mannheim, 4 novembre 2019, p. 60)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poce
    • (Anatomie) Pouce.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cosse
    • Du latin cochlea (« escargot, coquille »)[1] devenu *coccia en bas-latin ; l’ancien français a aussi la forme intermédiaire cocle (« écorce ») ; il a peut-être été croisé avec coccum (« coque »).
    • Selon Littré[2] d’origine germanique et apparenté à schosse en flamand, Schote en allemand.
    • Déverbal de écosser et forme courte de écosse[3], écosser vient de l’ancien français escosser (« secouer, dépouiller »)[4] et, plus avant, du latin excutere (« faire sortir en secouant »).
    • Forme collatérale de gousse, pour l’équivalence k/ɡ voir gossé (« cossu ») en ancien français. Voir caïeu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • narrosse
  • tosse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de tosser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tosser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de tosser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tosser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tosser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aglosse
    • (Anatomie) Qui n’a pas de langue ou de trompe.
    • Lorsqu’il a attrapé sa proie, le xenope le pousse dans sa bouche a l’aide de ses pattes avant. C’est un animal aglosse c’est-à-dire qu’il est dépourvu de langue, il avale ainsi ses proies à la manière d’un serpent. — (Fiches de maintenance animale : Xenopus laevis)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • garrosse
  • foce
    • (Géographie) Embouchure (d'un fleuve).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thiefosse
  • désosse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de désosser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de désosser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de désosser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désosser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de désosser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jarnosse
  • roce
    • Variante de roche.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • judoce

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.