Dictionnaire des rimes
Les rimes en : safrane
Que signifie "safrane" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de safraner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de safraner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de safraner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de safraner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de safraner.
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "safrane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
pédimane
- (Zoologie) Qui a le pouce des pieds écarté des autres doigts et opposable.
- Le sarigue est pédimane.
-
calcédoine
- (Minéralogie) Pierre précieuse de couleur bleue ou jaunâtre, mélange de quartz et de moganite.
- Sous un voile bleuâtre lui cachant la poitrine et la tête, on distinguait les arcs de ses yeux, les calcédoines de ses oreilles, la blancheur de sa peau. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1877)
- Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
- La calcédoine est probablement l’une des premières matières minérales à avoir été considérée par l’homme autrement que pour ses qualités techniques, très proches de celles du silex. — (Marie-Hélène Moncel, François Fröhlich, L’homme et le précieux: matièrales minérales précieuses, 2009)
-
occitane
- Féminin singulier de occitan.
- maussane
-
octane
- (Chimie) Hydrocarbure saturé de la famille des paraffines, aux nombreux isomères. Sa formule chimique est C8H18.
- Indice d’octane : Indication du pouvoir antidétonant d’un carburant, mesuré par comparaison avec un mélange de l’iso-octane 2,2,4-triméthylpentane et de n-heptane. Un indice d’octane de 87 signifie que l’essence a le même pouvoir antidétonant qu’un mélange de 87% d’octane et de 13% d’heptane (par volume).
-
furanne
- Variante de furane.
-
océanes
- Pluriel de océane.
- avelanne
- mejannes
-
bressane
- Féminin singulier de bressan.
- Qui n’a vu, au temps jadis, une ménagère bressane manier sa poêle au long manche et faire sauter les matefaims sur un beau feu clair de cheminée ? — (Traditions des pays de l'Ain, textes recueillis par Germain Forest, Ed. Curandera, 1991, page 139)
-
jerricane
- Variante orthographique de jerrican.
- Pour faire le plein de fuel, nous traversons la baie avec « Tintin » (c’est le nom du dinghy, appelé aussi « Esquilette » par Éric), avec un jerricane de vingt litres jusqu’au pied de la station à essence. — (Nicole Van de Kerchove, Autre chose : Voyage en Patagonie, Soleil de Poche Éditions, 2014)
- Son corps avait été ensuite aspergé d’essence ; on y avait mis le feu ; et cette essence provenait d’un jerricane qu’on avait découvert abandonné un peu plus loin dans les bois – lequel jerricane, appartenait à Vincent ; […]. — (Christian Pernath, Un matin de juin comme les autres, Albin Michel, 2014, chap.14)
- Nourrice.
- jordanne
- meignanne
-
catalane
- Féminin singulier de catalan.
- L’histoire locale est défendue comme une alternative permettant d’élaborer une version polycentrée, « débarcelonisée » de l’histoire nationale catalane. — (Mélanges de la Casa de Velázquez, 2006, volume 36, page 290)
-
salangane
- (Ornithologie) Espèce d’hirondelle des mers de Chine, dont le nid, fait d’une matière gélatineuse tirée des algues, est comestible.
- Sur la côte pullulaient par milliers ces précieuses salanganes, dont les nids comestibles forment un mets recherché dans le Céleste Empire. — (Verne, Le Tour du monde, 1873)
- C’est dans ces nids que la salangane pond deux œufs, rarement trois, d’un blanc éclatant, et mesurant 20 millimètres dans leur diamètre longitudinal et 14 dans leur plus grand diamètre transversal. — (Henri Coupin, Les arts et métiers chez les animaux, 1903)
-
cleptomane
- (Médecine) Personne atteinte de cleptomanie.
- Il est, peut-être, un simple cleptomane ou un personnage pour lequel le but seul importe. — (Ibrahima Ly, Toiles d'araignées, 1982)
- spiranne
-
monomane
- Qui est atteint de monomanie.
- Il est monomane.
- (Vieilli) Qui a une idée fixe, une obsession.
-
capitane
- (Histoire, Marine, Militaire) Qualifiait la galère montée par le capitaine général.
- La galère capitane.
-
crâne
- (Anatomie) Assemblage des os de la tête, partie du squelette destinée à protéger l’encéphale.
- Le crâne morvandeau, en définitive, semble trouver son indice moyen de largeur vers 84, ce qui le classe, sous ce rapport, avec les autres populations du type celtique. — (Hovelacque & Hervé, Crâne morvandeau, dans la Revue anthropologique, F. Alcan, 1893, page 163)
- Des fenêtres, là-haut, s’ouvrent, creuses et noires comme des orbites béantes dans le crâne d’un squelette. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Par métonymie) Tête.
- Bob, au passage, le secoua, le fit se lever et, lui administrant sur le crâne une amicale taloche, dit en me l’amenant : […]. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- La respiration demeure calme, le cœur est encore bon, mais le sang lui dégouline du crâne sur le nez, dans les yeux, poisse la chemise. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- […] : avec cette chaleur, en pleine nuit, il porte sur le crâne, de guingois, un Borsalino beige, […]. — (Leïla Rezzoug, Douces errances, L’Harmattan, 1992, page 45)
- (Par métonymie) Le cerveau, la pensée.
- Qu’on soit responsable d’une classe, d’un club ou d’une entreprise, il faut constamment se demander quels états d’esprit sont cruciaux, ceux auxquels donner la priorité et comment les associer au sein d’une seule organisation, de même que sous un même crâne. — (Howard Gardner, Les 5 formes d’intelligence pour affronter l’avenir, Odile Jacob, Paris, 2009, page 21)
- (Vieilli) (Sens figuré) (Populaire) Homme hardi et querelleur.
- C’est un crâne. Faire le crâne.
- Et le capitaine Faillard, qui avait été décoré dans la campagne de Russie, levait son chapeau chaque fois qu’il parlait du Kremlin, que ces mâtins de Russes avaient allumé comme un punch ! « Des crânes ! ces Kaiserlicks », disait-il en tordant sa moustache. — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
- (Botanique) Nom vernaculaire de la vesse-loup ou lycoperdon.
- (Argot) Bagnard évadé.
- Quand j’arrivais, il m’accueillait par l’éternelle question : « T’as besoin d’un crâne ? ». Un crâne, c’est un bagnard, un tondu. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
-
danes
- Forme mutée de tanes par adoucissement (t > d).
-
tanne
- Petit kyste qui se forme sous la peau.
- Les joues d'Éloa deviendraient blanches, bouffies, / si bouffies / qu’on ne lui verrait plus les yeux, / et piquetées de petites tannes. — (Alphonse Allais, Œuvres anthumes, vol. 1, Robert Laffont « Bouquins », 1989, p. 293)
- Faire sortir une tanne en pressant la peau avec les doigts.
-
alezane
- Féminin singulier de alezan.
- Nappée d'une énorme chevelure alezane.
- ingrannes
-
marianne
- (Administration, Philatélie) Variante orthographique de Marianne.
- Le modèle des timbres dits « sceaux de l’État » et communément appelés « mariannes » est fixé par le décret du 25 septembre 1870. — (État-Major des armées, Instruction no2467/DEF/DCSCA/SD_REJ/BREG relative à l’emploi et à la fourniture des timbres officiels dans les armées du 30 avril 2013)
- La veille, le jeune patron étala sur le comptoir tous les flacons, en transvasa un dans une bouteille représentant une Marianne avec son bonnet phrygien. — (André Baillon, La Dupe (fragment), Revue Europe n°147, 15 mars 1935.)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.