Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "saane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • pavane
    • (Musique) Sorte d’ancienne danse grave et sérieuse ; la musique de cette danse.
    • L’espece de danse que l’on appeloit gaillarde au seizieme siecle, & que quelques Auteurs prétendent avoir été aussi nommée romanesque, parce que la premiere gaillarde passa de Rome en France, ne portoit ce nom, qui semble caractériser la gaieté, que par comparaison avec la pavane & les autres basses danses en usage auparavant; car les gaillardes de ce temps ne nous paroîtroient pas aujourd’hui bien vives & bien plaisantes. — (Mélanges tirés d’une grande bibliothèque, volume 15‎, 1782, page 195)
    • A Augsbourg, dit-il, c'était alors la coutume que deux personnes, vêtues de longs manteaux rouges doublés d’hermine, ouvrissent le bal et exécutassent un menuet fort lent, une espèce de pavane, avec force révérences et gracieusetés. — (« Vie privée des Allemands au seizième siècle », traduit d'un article du Foreign quaterly Rewiew, dans la Revue britannique: Choix d'articles traduits des meilleurs écrits périodiques de la Grande-Bretagne, 3e série, tome 1, année 1833, Bruxelles : chez J. P. Meline, page 110)
    • Fait de se pavaner. Référence nécessaire
    • Pour son départ de la Palmeraie, il ne choisit ni la feinte ni la fuite, mais la pavane et l’ample front, mais la cérémonie. — (Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, 1991, Le Livre de Poche, page 69)
    • La beauté du monde, c’était ma longue pavane offerte au jour, c’était la vitesse de mon cheval, c’était mon crâne déployé comme une voile aux souffles des ventilateurs. — (Amélie Nothomb, Le Sabotage amoureux, Éditions Albin Michel, Paris, 1993, p. 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe effaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe effaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe effaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe effaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe effaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bimane
    • Qui a deux mains.
    • L’homme est un animal bimane.
    • — S’ils étaient nés sur les terres de l’Amérique septentrionale, ils sauraient ce qu’on doit penser de ce mammifère bipède et bimane qu’on appelle l’homme, et, à notre vue, ils n’auraient pas manqué de s’enfuir ! — (Jules Verne, Voyages et aventures du capitaine Hatteras)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avoine
    • Plante de la famille des Poacées (ou Graminées), et cultivée comme céréale ou comme fourrage.
    • […] ; puis, ayant longé un champ d’avoine, étoilé de bluets et de coquelicots, nous arrivâmes en un verger où des vaches, à la robe bringelée, dormaient couchées à l’ombre des pommiers. — (Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
    • Les champs d’avoine sont, certaines années, envahis par des plantes nuisibles telles que les chardons, les sanves, moutardes sauvages, ravenelles ; […]. — (Bulletin de la Société des lettres, sciences et arts du département de la Lozère, 1903, page 24)
    • « Ce n’est pas dans un jardin de Paris que je pourrais cueillir et coudre pour toi, sur un petit carton, les grands grains d’avoine barbue, qui sont de si sensibles baromètres. »Je me gourmande d’avoir égaré, jusqu’au dernier, ces baromètres rustiques, grains d’avoine dont les deux barbes, aussi longues que celles des crevettes-bouquet, viraient, crucifiées sur un carton, à gauche, à droite, prédisant le sec et le mouillé. — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 28.)
    • La femme du pêcheur est assise, un soir, sur le seuil de sa porte, tissant ces brins de paille d’avoine que l'on cueille avant leur maturité sur les froides montagnes de la forêt Noire pour en faire de légères corbeilles et d'élégants chapeaux. — (Xavier Marmier, Histoire d’un pauvre musicien (1770-1793), 1866)
    • Grain de cette plante.
    • Le taureau doit être choisi, comme le cheval étalon, parmi les plus beaux de son espèce. […]. On lui fait manger alors de l’avoine, de l’orge & de la vesce, pour lui donner de l’ardeur & lui procurer une plus grande abondance de liqueur séminale. — (Jacques-Christophe Valmont de Bomare, Dictionnaire raisonné universel d’Histoire Naturelle, tome 8, 3e édition, 1776, page 455)
    • On fait aussi du pain, mais d’une digestion assez difficile, avec du seigle, de l’orge et même de l’avoine ; […]. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 117)
    • (Argot) Coup, raclée.
    • Faut pas vous gourer, c’est tout cérébral, la flagellation. Y a que des intellectuels pour réclamer l’avoine. — (René Fallet, Le Beaujolais nouveau est arrivé, chapitre II ; Éditions Denoël, Paris, 1975)
    • — C’est des fascistes ! Des sales cons de putains de fumiers de fascistes ! Mais ma mère, elle leur donnera raison et j’aurai droit à une avoine. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 247)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gallicane
    • (Histoire) Partisane des libertés de l’Église de France vis-à-vis de la papauté.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gelannes
  • semoine
  • trépane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe trépaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe trépaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe trépaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe trépaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe trépaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • olécrâne
    • (Anatomie) Variante de olécrane.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plouzane
  • fane
    • Feuille tombée d’un arbre.
    • Ramasser les fanes.
    • Ôter les fanes des allées d’un jardin.
    • Touffe de feuilles de certains légumes, comme les pommes de terre, les carottes, les salsifis, etc.
    • Sa fourche tombait entre les fanes à bonne distance du pied, et, d'un seul coup de poignet, il ramenait au jour les tubercules qui s'éparpillaient sur la terre fraîche. — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 51)
    • 28 octobre 42 – Nous avons droit à un kilo de carottes sans fanes, ou à deux kilos avec fanes ! Problème insoluble. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 237)
    • La vieille grelotteuse qui tapinait rue Saint-Martin, toujours avec son cabas, d'où sortaient parfois des poireaux ou des fanes de carottes. — (Jacques Drillon, Les fausses dents de Berlusconi, éditions Grasset (Collection Bleue), 2014)
    • On peut utiliser, pour le paillage, les fanes de légumes, qui auront en outre un effet nourricier. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 40)
    • Enveloppe foliacée de la fleur des anémones et des renoncules.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frangipane
    • Parfum se rapprochant de celui du jasmin rouge (ou extrait de cette fleur), qui était utilisé autrefois pour parfumer les gants, etc.
    • Je vous aurais envoyé, par l'ordinaire passé, les gants de frangipane que vous désirez. — (Nicolas Poussin, Lettres, 7 octobre 1646)
    • Un feutre blanc à plume incarnadine se balançait à la main emprisonnée dans un gant à la frangipane. — (Théophile Gautier, Capitaine Fracasse, 1863)
    • (Vieilli) Liqueur parfumée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fontannes
  • douane
    • Administration chargée de percevoir à la frontière les droits imposés sur l’entrée et la sortie des marchandises et de veiller à ce que les importations ou les exportations prohibées n’aient pas lieu.
    • […] et dont la vanité, l’amour-propre ont l’exigence et les taquineries d’une douane âpre à percevoir ses droits sur tout ce qui passe à sa portée. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Les envois de coco sont soumis, tu penses bien, à la douane qui les transmet aux postes frontières, pour l'exportation. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Les recherches furent continuées par les soins de l’autorité maritime, de la douane et du commandant de place de Bonifacio : elles furent malheureusement tout à fait confirmatives […] — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, page 197)
    • Les oumana des douanes jurent sur le mechaf el-kerim de ne rien détourner des droits perçus et de ne plus recevoir de pots-de-vin des commerçants. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 65)
    • Le lieu, l’édifice où une douane est établie.
    • Aller à la douane. - Les colis furent saisis à la douane.
    • Passer la douane. - Ils ont passé la douane (le poste de douane) sans encombre.
    • Passer à la douane. - Ils doivent encore passer à la douane.
    • Droits de douane.
    • D’une autre part, dans un pays où les impôts généraux ne sont qu’irrégulièrement perçus, […], le revenu des douanes est une des ressources les plus précieuses, les plus indispensables. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maussane
  • choanes
    • Pluriel de choane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sylvanes
    • Pluriel de sylvane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soprane
    • Variante de soprano (personne chantant dans ce registre de voix).
    • Deux ou plusieurs parties du même ordre, c’est-à-dire, deux contraltes, deux sopranes et.c.a [sic] ou bien deux parties intermédiaires, telles qu’un contralte et un tenor, peuvent se croiser, lorsque cela est nécessaire, ou que cela tend vers une fin quelconque. — (Alexandre-Étienne Choron, Principes de composition des ecoles d’Italie, tome 1, 1808, page 163)
    • L’église reste alors plongée dans le noir pendant un quart d’heure tandis que s’élève la voix poignante d’une soprane. — (Anne-Sophie Vivier-Muresan, Les arméniens d’Hispahan : un aperçu historique et ethnographique, Œuvre d’Orient n° 750, janvier-mars 2008, page 81)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • echavanne
  • dédouane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de dédouaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de dédouaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de dédouaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de dédouaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dédouaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brevannes
  • gannes
  • castellane
    • Féminin singulier de castellan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • osmane
  • stramoine
    • (Botanique) Plante annuelle aux feuilles portant des dents aiguës, aux fleurs en forme de trompette et très toxique.
    • En vertu de ce principe des homœopathes : similia similibus curantur, l’aconit, la stramoine, la jusquiame, seraient capables de susciter cette névrose chez l’homme ou l’animal bien portant, puisqu’ils prétendent la guérir par ces médicaments. C’est ce qui, croyons-nous, est à démontrer. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
    • Bien sûr, il n’attendait pas un miracle de cette longue feuille rugueuse couverte d’un duvet blanchâtre, mais il eut soudain une envie désespérée de chercher, dans cette prairie aux couleurs chatoyantes et aux odeurs capiteuses, les plantes médicinales dont le nom lui revenait à la mémoire : l’aconit, la belladone, l’ergot de seigle, la stramoine, la jusquiame, le colchique, la digitale, l’adonis, le sénevé, le raisin d’ours, la gentiane, le muguet, la saponaire, la prêle, la potentille, la quintefeuille, le tussilage, le millepertuis, le genévrier, la mille-feuille, l’orchidée, l’aunée, le mélilot et la myrtille. — (Branimir Šćepanović, La Bouche pleine de terre, 1975. Traduit du serbo-croate par Jean Descat, 1975. Éditions du Rocher, 2008, pp. 77-78.)
    • On eût dit une grosse graine, à peu près de la taille d'un abricot, mais tout hérissée de petites piques semblables à celle des oursins.— La pomme épineuse, répéta Mendès. Autrement dit, « stramoine » ou « datura ». — (Thierry Bourcy & François-Henri Soulié, Ils ont tué Ravaillac, Éditions 12/21, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.