Mots qui riment avec "if"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "sédatif".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : if et ifs .

  • translatif
    • (Droit) Par lequel on transfère une chose à quelqu’un.
    • Acte translatif de propriété.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rétentif
    • (Didactique) Qui permet de retenir.
    • Force rétentive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fricatif
    • (Phonétique) Relatif à la frication.
    • Les grammairiens ont appelé « consonnes continues » ou « fricatives » celles dont le son peut être prolongé par une sorte de frottement de l’air sortant de la bouche : « s », « v », « j », « ch », « m », « n », « r », « l », sont des consonnes fricatives.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • supplétif
    • Qui complète ; qui sert de supplément.
    • Articles supplétifs.
    • (Droit) Qui est utilisé quand on ne peut s’appuyer sur un autre texte.
    • Les acheteurs sont ainsi invités à donner leur avis sur la fixation à titre supplétif, dans les CCAG, d’un montant d’avance supérieur au taux minimal fixé par la réglementation, et à indiquer quel taux leur semble envisageable. De même, sont-ils favorables à l’indication supplétive d’un taux de retenue de garantie plus faible que le taux maximal imposé, ou d’un délai de remboursement de la retenue plus bref qu’exigé par le code ? — (Sophie d’Auzon et Romain Cayrey, « Refonte des CCAG marchés publics : ce qu’envisage la DAJ », ssite www.lemoniteur.fr, 21 juin 2019 ; consulté le 25 juin 2019)
    • À défaut de convention expresse, les dispositions supplétives du Code de la construction et de l’habitation s’appliqueront et le bailleur deviendra propriétaire « gratuitement » des constructions édifiées par le preneur en fin de bail et profitera des améliorations (CCH art. L 251-2, al. 2). — (Centre d’études et de recherches du Groupe Monassier, « L’extinction du bail à construction : aspects civils et fiscaux », site groupemonassier.com, article du 12 novembre 2020 ; consulté le 25 janvier 2022)
    • Droit supplétif.
    • Loi supplétive.
    • Un jugement supplétif.
    • (Militaire) Qualifie des combattants recrutés sur place pour compléter l’armée régulière.
    • (Grammaire) Relatif à la supplétion. Dont l’étymologie est différente de celle des autres formes.
    • Dans le verbe supplétif sein ‹être› (sens lexical essentiellement grammatical), la similarité sémantique est moins forte à l’intérieur du paradigme qu’elle ne l’est à l’intérieur du paradigme du verbe régulier lernen (sens lexical spécifique). — (Marianne Kilani-Schoch et Wolfgang U. Dressler, Morphologie naturelle et flexion du verbe français, 2005, ISBN 9783823361619, page 53)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distributif
    • Qui distribue.
    • (En particulier) Qualifie une justice qui rend à chacun ce qui lui est dû.
    • (Grammaire, Logique) Par opposition à collectif.
    • Sens distributif. — « Chacun » est un pronom distributif, et « chaque », un adjectif distributif.
    • (Mathématiques) Qui permet de passer d'un produit de sommes à une somme de produit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • différenciatif
  • suspensif
    • (Droit) Qui suspend, qui arrête et empêche d’aller en avant, de continuer.
    • Il s'agissait de déclarer si le roi pourrait, oui ou non, s'opposer à l'exécution des décrets des législateurs. On accorda à Louis XVI le veto suspensif pendant quatre ans. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • Par ailleurs, il ne peut être fait échec à cet effet suspensif par l’introduction d'un référé provision : dès lors que le recouvrement de la créance a été suspendu suite à l’introduction d'une opposition à exécution, le référé sera nécessairement déclaré irrecevable. — (Stéphane Braconnier et Yann Simmonet, « Opposition à l’exécution des titres de perception », Contrats et Marchés publics, n° 1, janvier 2014)
    • Il y a des cas où le simple appel est suspensif ; il y en a où il n’est que dévolutif.
    • (Grammaire) Qualifie les points mis à la suite les uns des autres pour marquer la suspension ou l’interruption du sens.
    • Points suspensifs :
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exemplatif
    • (Belgique) Relatif à l’exemple, exemplaire.
    • La classification du Tribunal international de Nuremberg ne lie pas les juridictions belges, elle est relative à des cas déterminés et leur énumération est exemplative et non limitative. — (Céline Préaux, La Gestapo devant ses juges en Belgique, page 130, 2007, Éditions Racine)
    • Cet hémistiche assimile Gautier au poète pur à titre exemplatif. — (Émilie Noulet , Stéphane Mallarmé, Vingt poèmes de Stéphane Mallarmé, page 32, 1972, 2e édition, Minard, Droz)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défectif
    • (Virologie) Se dit d’un bactériophage ou d’un virus qui, par suite d’une ou plusieurs mutations, est incapable d’accomplir seul son cycle infectieux.
    • Parmi ceux-ci, le risque de production de virus réplicatifs virulents, par recombinaison in vivo du vecteur défectif avec un rétrovirus latent ou cryptique, reste un problème majeur. — (A. Mammette, Virologie médicale, page 241, 2002, Presse universitaires de Lyon)
    • (Grammaire) Se dit d’un verbe qui ne se conjugue pas du tout, ne se conjugue plus, ou qui ne se conjugue qu’à certaines personnes ou qu’à certains temps. — Note : La conjugaison peut être impossible comme falloir ou inusitée comme gésir ou encore chaloir connu aujourd’hui pour l’expression « peu m’en chaut »[1][2].
    • Le verbe falloir est défectif.
    • (Géométrie) Qui n’a qu’une asymptote.
    • Courbe défective.
    • (Vieilli) (Mathématiques) Déficient.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comparatif
    • Qui sert à comparer, qui met en comparaison.
    • Dans le seul domaine des violences conjugales, l’Espagne dépense environ 16 € par habitant et par an, a dévoilé le centre Hubertine Auclert dans un rapport comparatif, publié en 2020. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 27 janvier 2023, page 4)
    • (Grammaire) Se dit des mots qui servent à exprimer un degré de comparaison.
    • Adjectifs comparatifs.
    • Adverbes comparatifs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • autopunitif
    • (Psychologie) Qui se corrige, se punit lui-même.
    • Le leader organise des rituels d’exorcisme de la chute et de la mort, démonstrations d’apothéose et démonstrations de brutalité. L’hétéropunition vient là pour masquer les tensions autopunitives. — (Claude Olievenstein, L’Homme parano, page 107, 1992, Odile Jacob)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adaptatif
    • Qui s’adapte facilement, capable d’évoluer, de s’adapter ou de se modifier en conséquence.
    • Un comportement adaptatif aux changements de l’environnement.
    • Pour être adaptatif, il faut posséder les qualités suivantes : créativité, intelligence, vigueur, résilience, endurance, réactivité, souplesse et agilité.
    • Qui produit ou facilite une adaptation. Se dit d’un caractère morphologique, anatomique ou physiologique permettant à un organisme de s’adapter à des conditions de vie déterminées. (Par extension) Se dit de tout ce qui contribue à l’adaptation d’un organisme dans un milieu.
    • (Apostille attachée à la traduction de Kurt Heininger, Aging is a deprivation syndrome driven by a germ-soma conflict, Ageing Research Reviews, 1(3), 481-536, juin 2002) Faute d’adjectif en français pour désigner ce qui est relatif à une adaptation, j’utiliserai le mot « adaptif » à partir de l’anglais « adaptive », car l’adjectif « adaptatif » signifie qui produit ou qui facilite une adaptation. — (Jean-David Ponci, La Biologie du vieillissement : une fenêtre sur la science et sur la société, L’Harmattan, 2008)
    • (Gestion) (Intelligence artificielle, Sociologie) Qualifie un système dont les sorties sont fonctions de l’historique des entrées.
    • Les suspensions adaptatives réagissent aux signaux des transducteurs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exhaustif
    • Qui inclut tous les éléments possibles d’une liste, qui traite totalement un sujet.
    • Quelques mois plus tard, au début de l’année 1971, ce mémorandum fut complété par un travail plus exhaustif qui pouvait servir de base à l’analyse gouvernementale de l’ensemble des relations entre le Chili et les USA. — (Armando Uribe, Le livre noir de l’intervention américaine au Chili, traduction de Karine Berriot et Françoise Campo, Seuil, 1974)
    • Ce n’est qu’en 1930 que son assistant, Clyde Tombough, a trouvé, après une recherche exhaustive parmi des milliers de plaques photographiques, une nouvelle planète. — (Barry Williams (traduit par Claude Lafleur), L’astrologie confrontée aux progrès de l’astronomie, dans Le Québec sceptique, n°24, page 41, décembre 1992)
    • De plus certains travaux récents menés à partir des déclarations de revenus exhaustives ont mis en évidence une augmentation de la dispersion des salaires au sein de cette population. — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)
    • Cet amoncellement de mesures rend par conséquent cette politique peu lisible : qui pourrait aujourd'hui dresser la liste exhaustive des multiples dispositifs qui la constituent ? — (Patricia Loncle, ‎Valérie Becquet et ‎Cécile Van De Velde, Politique de jeunesse : le grand malentendu, Champ social Éditions, 2012)
    • (Rare) Qui absorbe toutes les ressources ou consume toutes les forces.
    • Ce type d’agriculture est exhaustif pour les sols.
    • Ses efforts furent aussi vains qu’exhaustifs.
    • Je me fatigue, c’est assez exhaustif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fédératif
    • Relatif à une fédération d’États ou de sociétés.
    • Ce gouvernement était fédératif ; c'est-à-dire que la Gaule était divisée en une multitude de petits états indépendants, ayant leur vie propre, et ne se rattachant les uns aux autres que par une association peu étroite. — (François-Xavier Masson, Annales ardennaises, ou Histoire des lieux qui forment le département des Ardennes et des contrées voisines, Mézières : imprimerie Lelaurin, 1861, page 29)
    • (Désuet) Fédéral.
    • Gouvernement fédératif. — Pacte fédératif. — Alliance fédérative.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • extinctif
    • (Droit) Qui éteint, qui annule.
    • Actions extinctives d’obligations.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • festif
    • Relatif à la fête, qui a un caractère de fête.
    • Pour en revenir à nos moutons, je tenais à réunir tout le monde autour d'un événement festif fédérateur dans la semaine qui suivait tout au plus, et s'il nous est arrivé de fêter mes mensiversaires, nous étions loin de la date. — (Catherine Siguret , Le Mouton de la place des Vosges, Éditions Albin Michel, 2015)
    • L’ambiance est festive, loin du côté guindé du marché de l'art parisien où les mauvaises langues sont légion. Ici tout le monde est friendly même si les coups bas pleuvent ensuite dans le dos. — (Pierre Vasarely & ‎Philippe Dana, Vasarely : Une saga dans le siècle, Éditions Calmann-Lévy, 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applicatif
    • (Botanique) Se dit d’une préfoliaison, lorsque les feuilles, avant leur épanouissement, sont appliquées face à face, sans être roulées ou pliées.
    • (Informatique) Relatif à une application, à des applications.
    • Gestion de patrimoine applicatif.
    • (Linguistique) Opération sur la valence verbale qui promeut un oblique au statut d’objet ou introduit un élément supplémentaire qui prend le statut d’objet.
    • Le terme d’applicatif s’est répandu seulement à date récente, et de ce fait est surtout utilisé pour des langues dont la description ne repose pas sur une tradition relativement ancienne. Mais l’absence de ce terme dans les grammaires d’une langue ne signifie pas nécessairement que la notion même soit inconnue. — (Denis Creissels, Syntaxe générale. Une introduction typologique. 2006. Tome 2. Chapitre 25)
    • En swahili, les mots reçoivent généralement un accent ou une mise en relief sur l’avant-dernière voyelle, comme dans ku-íta ‘appeler’. Lorsqu’on dérive une base verbale d’une racine en swahili, en ajoutant par exemple un suffixe applicatif -i-, on observe un déplacement automatique de l’accent : ku-it-í-a- ‘faire appel à’. — (Bernd Heine et Derek Nurse (directeurs), Les langues africaines, Karthala, 2004, p. 214)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sédatif
    • (Médecine) Qui calme la douleur ou l’excitation d’un organe.
    • La boisson que Ruben lui présenta possédait des propriétés sédatives et narcotiques : elle procura au malade un sommeil profond et calme. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • C’est là qu’il se préparait à mourir, errant pensivement dans ces salles encombrées de collections, ou, plus souvent, confiné dans sa chambre et prêtant ses épaules et ses bras douloureux au bienfait des serviettes chaudes et des compresses sédatives. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
    • Une migraine, chez elle, ne ressemblait à aucune de celles qui atteignent les autres femmes. Elle demeurait dans la nuit, avec des compresses d’eau sédative sur le front. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, pages 216-217)
    • Ce n'est qu'au XIXe siècle, que Lamalou-les-Bains fut exploitée pour le pouvoir sédatif de ses eaux. Contrairement à beaucoup de stations thermales, elle n'a pas une origine romaine. — (Petit Futé France à moto 2016/2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lascif
    • (Sexualité) Qui est porté sur les plaisirs amoureux, sensuels ou sexuels.
    • Son visage franc au front clair, la respiration paisible de son cœur, l’aisance et la mobilité de tout son corps disaient assez qu’il n’y avait pas de place en lui pour des désirs malins, perfides ou sournoisement lascifs ; elle n’était d’ailleurs pas peu fière de voir un membre de sa famille faire si bonne figure dans le monde, et dès le début de leurs relations, elle avait résolu de le prendre en main. — (Robert Musil, L’Homme sans qualités, 1930-1932, traduction de Philippe Jaccottet, 1956, tome 1, page 356)
    • Dans leur jeune âge, les garçons communiaient dans une curiosité presque sans frein de tout ce qui pouvait satisfaire leurs instincts sexuels. Ils formaient un troupeau lascif et sans mystère, pareils à de jeunes dieux rustiques dont les ébats ne sont pas bridés par le souci de subsister durement. — (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 123)
    • Il était la proie de Carmen […] Et non seulement il la subissait, mais encore il la recherchait, épris de sa chair de grande amoureuse lascive et insatisfaite, parfois ruée dans des débordements insensés, de quoi combler l’imagination la plus follement macérée dans les laves de l’érotisme épuisant. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 103)
    • Qui incite aux plaisirs amoureux, sensuels ou sexuels.
    • Passant ensuite aux détails techniques de la composition et de l’instrumentation, Liszt caractérise la manière incisive dont Wagner a rendu les attractions lascives du Venusberg : ces figures ascendantes des violons à l’aigu, brodées sur un tissu de trilles et de trémolos qui se perdent et se retrouvent en enlacemens inextricables, ces susurremens accentués de légers coups de cymbale qui peignent les vertiges de la sensualité, ses éblouissemens prismatiques. « Il y a des notes qui sifflent à l’oreille comme certains regards chatoient à la vue : longues, désarmantes, perfides ! Sous le velouté de leur artificielle douceur on saisit des intonations despotiques, on sent trembler la colère. Çà et là des mordantes de violon s’échappent de l’archet comme des étincelles phosphoriques. […] » — (Édouard Schuré, « Les Concerts du dimanche et les maîtres symphonistes : Beethoven, Berlioz, Richard Wagner », in Revue des deux mondes, LIVe année, troisième période, tome LXII, 1884)
    • Mondino a choisi de jouer la carte de Madonna la provocatrice, dans la lignée de « Like a Virgin ». Bien qu’elle ne s’y déshabille pas, Madonna apparaît dans le rôle d’une strip-teaseuse qui aguiche quelques clients qui la contemplent avec un regard lubrique tandis qu’elle assume des poses lascives. — (Daniel Ichbiah, Les chansons de Madonna, chez l'auteur, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • subrogatif
    • (Droit) Qui subroge.
    • Qu'il déclarait vouloir faire ce remboursement en obligations foncières au pair, contre une quittance subrogative au profit du bailleur de fonds, payant ainsi en son acquit. — (Gazette des Tribunaux du 18 avr. 1872, page 374, 3e colonne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hypotensif
    • (Biologie) Relatif à l’hypotension.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fugitif
    • Qui s’enfuit ou qui s’est enfui.
    • Un esclave fugitif. Errant et fugitif.
    • (Sens figuré) Ce qui passe ou se dérobe avec quelque rapidité ; fugace.
    • Une ombre fugitive. L’onde fugitive.
    • (Sens figuré) Fuyant, fugace, qui ne subsiste pas, qui est passager, peu durable.
    • De fugitives lueurs jaunes apparurent dans les vagues violettes comme des visages de sirènes sous des chevelures d’algues mauves. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
    • Pièces ou poésies fugitives, pièces de poésie légère, souvent inspirées par les circonstances.
    • Les poëtes académiques du XVIIe et du XIIIe siècle n’auraient pas plus compris de telles inspirations que les paysans n’eussent admiré leurs odes, leurs épîtres et leurs poésies fugitives, si incolores, si gourmées. — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • internégatif
  • germinatif
    • (Botanique) Qui a rapport à la germination.
    • Faculté germinative.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • skif
    • Variante orthographique de skiff.
    • Le “tube” nous mit au quai de Richmond, où des centaines de skifs et de punts se balançaient gaiement. — (André Maurois, Les Discours du Docteur O’Grady, chapitre III)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.