Dictionnaire des rimes
Les rimes en : roupane
Que signifie "roupane" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Désuet) (Argot) (Habillement) Sorte de redingote.
- (Argot policier) Uniforme.
- Vers quinze heures, vêtu de la roupane grise habituelle qu’il enfilait lorsqu’il œuvrait au labo, Trotski fit irruption chez Schneider en clignant des yeux à cause de la lumière, ce qui lui donnait l’air d’un hibou d’âge moyen échoué tout seul au milieu d’une plage en plein midi. — (Hugues Pagan, Le Carré des indigents, Rivages/Noir, 2022, page 380)
- (Par extension) Ceux qui portent cet uniforme, la fonction qui va avec cet uniforme.
- Ainsi passèrent plusieurs années de roupane des années 1981 à 1989, qui coïncidèrent avec l’anniversaire du bicentenaire de la Révolution française,[...]. — (Alain Lalanne, Mon papi, il est policier, Éditions Édilivre, 2014)
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "roupane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
sylvanes
?- Pluriel de sylvane.
- gumiane
-
bressane
?- Féminin singulier de bressan.
- Qui n’a vu, au temps jadis, une ménagère bressane manier sa poêle au long manche et faire sauter les matefaims sur un beau feu clair de cheminée ? — (Traditions des pays de l'Ain, textes recueillis par Germain Forest, Ed. Curandera, 1991, page 139)
- pelissanne
- sezanne
-
fane
?- Feuille tombée d’un arbre.
- Ramasser les fanes.
- Ôter les fanes des allées d’un jardin.
- Touffe de feuilles de certains légumes, comme les pommes de terre, les carottes, les salsifis, etc.
- Sa fourche tombait entre les fanes à bonne distance du pied, et, d'un seul coup de poignet, il ramenait au jour les tubercules qui s'éparpillaient sur la terre fraîche. — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 51)
- 28 octobre 42 – Nous avons droit à un kilo de carottes sans fanes, ou à deux kilos avec fanes ! Problème insoluble. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 237)
- La vieille grelotteuse qui tapinait rue Saint-Martin, toujours avec son cabas, d'où sortaient parfois des poireaux ou des fanes de carottes. — (Jacques Drillon, Les fausses dents de Berlusconi, éditions Grasset (Collection Bleue), 2014)
- On peut utiliser, pour le paillage, les fanes de légumes, qui auront en outre un effet nourricier. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 40)
- Enveloppe foliacée de la fleur des anémones et des renoncules.
- crazannes
-
alcane
?- (Chimie organique) Nom générique des hydrocarbures saturés de la série grasse de formule générale CnH2n+2 lorsqu’ils sont linéaires et encore appelés paraffines.
- L’oxydation électrochimique observée correspond à celle de l’alcane ainsi formé. — (Société chimique de France, Société française de chimie, Bulletin de la Société chimique de France: Numéros 1 à 3, 1987)
- Lorsque le substrat est une solution aqueuse et le liquide mouillant un alcane, on peut s'affranchir de ce problème en utilisant les propriétés de surface d'un polymère fluoré industriel : le téflon, ou polytétrafluoroéthylène. — (Emmanuel Bertrand, Transitions de mouillage: rôle des interactions entre interfaces, Publibook, 2003, page 54)
-
soulane
?- (Géographie) Dans les Pyrénées, adret, c’est-à-dire le versant d’une montagne le plus exposé au soleil.
- Randonnée sur la soulane du Vicdessos.
- therouanne
- pentosanes
-
tracane
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tracaner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tracaner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tracaner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tracaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tracaner.
-
sanne
?- (Mobilier) Petite table ronde, spécifique au Calvados, sur laquelle on mettait le beurre pour le former en mottes, le plateau de la table monté sur trois pieds, peut être tourné facilement pour un travail aisé.
- Dans le canton d'Isigny, on met le beurre sur une table spéciale appelée sanne, qui supporte une planche ronde munie de bras à l'aide desquels on peut faire tourner facilement sur elle même la motte de beurre, que l'on travaille avec une cuiller en bois plein et à manche très court. — (Armand Florent Pouriau, La laiterie, Éd. Audot, Paris 1872)
-
glane
?- Poignée d’épis que l’on ramasse dans le champ après que la moisson en a été emportée, ou que les gerbes sont liées.
- Cette chambre était encombrée de différentes choses : au plafond pendaient des glanes de maïs ; dans les encoignures, étaient entassés des sacs d’avoine. — (Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873)
- Faut nous emmalheurer, crier la faim, le bourgeois des Aigues et sa femme voudront nous faire du bien, et vous en tirerez mieux que des glanes… — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre douzième)
- Action de ramasser ces épis.
- Cette femme a fait plusieurs glanes dans ce champ.
- Droit de glaner dans un champ.
- Obtenir le droit de glane
- Petit faisceau de brins de paille liés ensemble ou tordus pour servir de soutien à quelque chose. Torche.
- (Par extension) Plusieurs petites poires qui sont rangées les unes à côté des autres sur une même branche.
- (Par extension) Plusieurs oignons disposés en chapelet sur une torche ou corde de paille.
- Acheter une glane d’oignons.
- Au-dessous, une espèce d’armoire ; à côté de l’armoire, une glane d’oignons suspendue. — (Denis Diderot, Salon de 1765, Œuv. t. XIII, page 198, dans Pougens)
- Il leva les yeux au plafond à l’endroit où l’on accrochait le lard autrefois ; mais depuis longtemps le crochet était vide ; et à la poutre pendaient seulement maintenant quelques glanes d’ail et d’oignon.— (Hector Malot, Sans famille, 1878, Dentu E., 1887)
-
castillane
?- Féminin singulier de castillan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
pavane
?- (Musique) Sorte d’ancienne danse grave et sérieuse ; la musique de cette danse.
- L’espece de danse que l’on appeloit gaillarde au seizieme siecle, & que quelques Auteurs prétendent avoir été aussi nommée romanesque, parce que la premiere gaillarde passa de Rome en France, ne portoit ce nom, qui semble caractériser la gaieté, que par comparaison avec la pavane & les autres basses danses en usage auparavant; car les gaillardes de ce temps ne nous paroîtroient pas aujourd’hui bien vives & bien plaisantes. — (Mélanges tirés d’une grande bibliothèque, volume 15, 1782, page 195)
- A Augsbourg, dit-il, c'était alors la coutume que deux personnes, vêtues de longs manteaux rouges doublés d’hermine, ouvrissent le bal et exécutassent un menuet fort lent, une espèce de pavane, avec force révérences et gracieusetés. — (« Vie privée des Allemands au seizième siècle », traduit d'un article du Foreign quaterly Rewiew, dans la Revue britannique: Choix d'articles traduits des meilleurs écrits périodiques de la Grande-Bretagne, 3e série, tome 1, année 1833, Bruxelles : chez J. P. Meline, page 110)
- Fait de se pavaner. Référence nécessaire
- Pour son départ de la Palmeraie, il ne choisit ni la feinte ni la fuite, mais la pavane et l’ample front, mais la cérémonie. — (Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, 1991, Le Livre de Poche, page 69)
- La beauté du monde, c’était ma longue pavane offerte au jour, c’était la vitesse de mon cheval, c’était mon crâne déployé comme une voile aux souffles des ventilateurs. — (Amélie Nothomb, Le Sabotage amoureux, Éditions Albin Michel, Paris, 1993, p. 6)
- versanne
- symediane
-
argilane
?- (Pédologie) Dépôt d’argile en fines strates.
- L’illuviation d’argile est souvent observée dans certains horizons FS (horizons FSt), mais les traits texturaux (revêtements argileux ou argilanes) peuvent être invisibles sur le terrain parce qu’intégrés à la masse basale (matrice). — (Association française pour l'étude du sol, Référentiel pédologique, Éditions Quæ, 2008, ISBN 978-2-7592-0186-0 → lire en ligne)
-
calcédoine
?- (Minéralogie) Pierre précieuse de couleur bleue ou jaunâtre, mélange de quartz et de moganite.
- Sous un voile bleuâtre lui cachant la poitrine et la tête, on distinguait les arcs de ses yeux, les calcédoines de ses oreilles, la blancheur de sa peau. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1877)
- Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
- La calcédoine est probablement l’une des premières matières minérales à avoir été considérée par l’homme autrement que pour ses qualités techniques, très proches de celles du silex. — (Marie-Hélène Moncel, François Fröhlich, L’homme et le précieux: matièrales minérales précieuses, 2009)
- vergranne
-
alezane
?- Féminin singulier de alezan.
- Nappée d'une énorme chevelure alezane.
-
strontiane
?- (Minéralogie) Composé de formule chimique SrO, oxyde de strontium.
- Cinq autres terres ont été annoncées par quelques savans […] La witherite […] La strontiane, ainsi nommée, parce qu’elle se trouve à Strontian, dans le comté d’Argyle en Écosse, se rapproche aussi beaucoup de la base terreuse du carbonate de baryte. — (C.en Guyton, Chimie minérale, in Journal polytechnique ou Bulletin du travail fait à l’École centrale des travaux publics, Imprimerie de la République, premier cahier (Germinal), Paris, an III (1795), pp. 149–159)
- suzanne
-
chevannes
?- Pluriel de chevanne.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.