Que signifie "ronchonne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Personne bougonne et grincheuse.
  • Parmi les autres participants remarqués de ce premier épisode de Koh-Lanta : l’île au trésor, Sophie la ronchonne et Julie la fantasque ont aussi fait le buzz. — (Anne-Laure Deparis, Koh-Lanta : l’hommage à Julien Masson et la fantasque Julie font le buzz, www.programme.tv, 27 aout 2016)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ronchonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • lardonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lardonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lardonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe lardonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe lardonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe lardonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • satonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de satonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de satonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de satonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de satonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de satonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lazzarone
    • Personne oisive, sans travail, dilettante.
    • Mon amour, à moi, n’aime pas qu’on l’aime ;Mendiant, il a peur d’être écouté...C’est un lazzarone enfin, un bohème,Déjeunant de jeûne et de liberté. — (Tristan Corbière, « À une camarade », Les Amours jaunes (1873), Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1970, p. 728)
    • Victorin examina d’un œil défiant ce soi-disant ermite en pèlerinage, et vit un superbe modèle de ces moines napolitains dont les robes sont sœurs des guenilles du lazzarone, dont les sandales sont les haillons de cuir, comme le moine est lui-même un haillon humain. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    • Il ne voulut pas reconnaître sa fantaisie musicienne et nonchalante dans son propre fils, « le lazzarone », comme disait ma mère. C’est à moi qu’il accorda le plus d’importance. — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 50.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bonbonne
    • Grand récipient pour les liquides, les gaz.
    • Une bonbonne d'eau.
    • Parmi les colis de sa pacotille se trouve une bonbonne renfermant environ trente livres de la dangereuse substance. — (Jules Verne, Le Chancellor, 1875)
    • Cependant la vieille dame nous guide vers la maison. Elle a un peu l’air d’une bonbonne, la vieille dame, et roule en marchant. Mais l’œil est vif encore, la lèvre rouge ; et elle ressemble à sa fille — d’une façon terrible. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    • Selon les premières informations, c'est apparemment lors du changement d'une bonbonne de gaz que l'explosion s'est produite, soufflant la toiture et crevant la façade de la maison située au 20 de la rue de Bomerée, à Montignies-le-Tilleul. — (Une explosion souffle une maison de Montignies-le-Tilleul, lalibre.be, 18 août 2012)
    • (Argot) Emballage contenant une substance illicite, généralement de la drogue, destiné à être transporté dans l’appareil digestif.
    • Au fait t’as fait quoi de la troisième bonbonne. — (Engrenages, Saison 1, Épisode 3, 2005)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tétragone
    • (Géométrie) Qui a quatre angles et quatre côtés.
    • Capsule tétragone.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de entonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de entonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de entonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de entonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fonctionnes
    • Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de fonctionner.
    • Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de fonctionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • résonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de résonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de résonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de résonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de résonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de résonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • précautionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe précautionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe précautionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe précautionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe précautionner.
    • Dites-moi, docteur, peut-être serait-il sage que je me précautionne ? — (Claude Aveline, Le jet d’eau, chapitre VII)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe précautionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dicotylédone
    • (Botanique) Dont les semences ou embryon ont deux lobes ou cotylédons.
    • Les plantes, les végétaux dicotylédones.
    • On sait que celles [les semences] des ménispermes (...) renferment vers leur partie supérieure un embryon dicotylédone plus petit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perquisitionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe perquisitionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe perquisitionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe perquisitionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe perquisitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe perquisitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hydrocortisone
    • Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)…
    • — Ils y penseront sûrement eux-mêmes mais il ne serait peut-être pas inutile de leur rappeler de mesurer le taux d’hydrocortisone.— Je ne les ai pas encore vus mais ils vont probablement me dire quelque chose là-dessus.— Tu pourras en déduire un certain nombre de choses. Et aussi mieux comprendre ce qui s’est passé dans ce cagibi, à la cave. — (Arnaldur Indriðason, La voix, 2002, traduction d’Éric Boury, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consonne
    • (Linguistique) Son de la voix produit par les différents organes de la bouche et qui en sort plus ou moins librement.
    • Toutes les consonnes qu’il ne pouvait prononcer figuraient comme autant de duretés dont il était incapable. — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 24)
    • Du point de vue articulatoire, la différence fondamentale entre voyelles et consonnes est la suivante : alors que, pour les voyelles, l’air laryngé ne rencontre aucun obstacle, pour les consonnes, il y a toujours un obstacle, que ce soit un rétrécissement du canal buccal ou une obstruction complète, mais momentanée. — (Jean-Marie Pierret, Phonétique historique du français et notions de phonétique générale, 1994)
    • Je propose d’appeler « notes inouïes » ces sons écrits injouables qui font penser à ce que les grammairiens nomment les consonnes ineffables » (le p dans sept). — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 71)
    • Les consonnes subissent dans les langues celtiques divers traitements linguistiques dont la lénition interne. Ainsi les noms Péron, Pédron, Pezdron et Pezron sont tous des variantes d'un nom latin initialPetronem. Hormis le premier nom, les autres sont des archaïsmes. — (Albert Deshayes, Les noms de famille bretons, dans Revue française de Généalogie, N) spécial 'Noms de familles, 2e semaine 2010, note page 47)
    • Les consonnes b, p sont formées par le desserrement brusque des lèvres qui laissent passer le son.
    • La consonne t se prononce en appuyant la langue contre la rangée inférieure des dents.
    • Désigne aussi les lettres de l’alphabet autres que les voyelles.
    • En français, les consonnes sont : B C D F G H J K L M N P Q R S T V W X Z.
    • Ajoutons ici que l’alphabet zend est composé de quarante-huit caractères, dont trente-deux consonnes et seize voyelles, nombre presque égal à celui des lettres qui composent l’alphabet dêvanâgary, qui a seize voyelles et trente-quatre consonnes. — (John Chardin, ‎François Pétis de La Croix, ‎Louis Langlès, Voyages du chevalier Chardin en Perse, et autres lieux de l’Orient, 1811)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mégatonne
    • (Métrologie) (Rare) Unité de mesure de masse en dehors du Système international (mais dont l’usage est accepté avec le SI), valant 106 tonnes, et dont le symbole est Mt.
    • (Métrologie) Unité de mesure d’énergie explosive, équivalant à un million de tonnes de TNT. Son symbole est Mt ou MtTNT.
    • Nous savons officieusement mais de façon à peu près certaine, que la puissance atomique globale de l’Amérique est approximativement quatre fois celle de la Russie ; la proportion se situe autour des chiffres suivants : 25.000 mégatonnes pour l’Amérique et 7.000 mégatonnes pour la Russie. — (Les cahiers du CEPEC, nos 28-36, Centre d’études politiques et civiques, 1954, page 23)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • façonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de façonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de façonner.
    • Avant de démoufler, on laisse bien refroidir, afin d’éviter qu’un trop brusque changement de température ne fasse éclater la dent; on façonne le talon de vulcanite en lui donnant le meilleur aspect possible et on polit. — (Victor D. Du Bois, Des dents à pivots, 1909, page xvi)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de façonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de façonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de façonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aleurone
    • (Botanique) Protéine de réserve des graines.
    • Les grains d’aleurone sont des inclusions complexes comprenant des protéines et des phosphates. — (Roger Prat, Expérimentation en biologie et physiologie végétales, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collectionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de collectionner.
    • J’ai chaque jour trente cravates « vivantes », que je collectionne, décollectionne et renouvelle. — (Alain Némarq, Le Bonheur sinon rien, 2016)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de collectionner.
    • Ces faits, on les collectionne, on les interroge, on les classe, on les recrée même expérimentalement pour dégager les lois qui les régissent. — (Michel del Castillo, Le Vent de la nuit, éditions René Julliard, 1972, deuxième livre)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de collectionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de collectionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de collectionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • japonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe japonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe japonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe japonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe japonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe japonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • téléphone
    • (Téléphonie) Appareil utilisé par deux personnes ou plus, pour mener une conversation à distance, qu'il soit fixe (relié à un réseau câblé) ou mobile (communiquant via des ondes radio).
    • Il aperçut non loin un officier de haute taille, en uniforme bleu, qui parlait dans un téléphone portatif […] — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 133 de l’édition de 1921)
    • Le cornet à l’oreille, Aïssa, debout près du guéridon où le téléphone communiquant avec la ferme était posé, tapa du pied : — Mais qu’est-ce qu’elle fabrique !… — (Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921 p. 147)
    • Enfin, la pendule-réclame Guérin-Boutron, fixée près d’une cabine de téléphone, marquait une fois pour toutes la demie de minuit, en cas de contestation. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Le téléphone sonna trois fois et Max parla longuement, en fumant. Il gribouillait sur une feuille de papier près de l’appareil. — (Michel Guérin, L’Homme Déo, Grasset, 1978)
    • À l’obsolescence technique s’adjoint donc une obsolescence psychologique : un téléphone de deux ans est ringard, un vêtement de six mois est démodé, un écran plat est déjà bien triste face à une télévision 3D. — (Christophe Sempels et ‎Jonas Hoffmann, Les Business models du futur : créer de la valeur dans un monde aux ressources limitées, Pearson Education France, 2012, page 120)
    • Il avait encore un vieux téléphone couleur coquille d’œuf, avec un cadran et un récepteur qui avait l’air d’un os, relié à l’appareil par un câble à spirales. — (Matthias Zschokke, Quand les nuages poursuivent les corneilles, traduit de l’allemand par Isabelle Rüf, Éditions Zoé, 2018)
    • (Vieilli) Service public qui assure les communications par téléphone.
    • Un autre développement majeur des années 70 est rendu possible par la combinaison du circuit intégré et des télécommunications numériques : le commutateur téléphonique automatique. C’est un progrès technique important : d’objet de frustration perpétuelle (Allô ! le 22 à Asnières ?), le téléphone devient soudain fiable, et beaucoup plus utile. — (Yves Bréchet, Philippe Jarry et Françoise Létoublon, Mécanique des signes et langages des sciences, CNRS/Maison des Sciences de l’homme-Alpes, 2003, page 170)
    • Bureau où l’on peut se servir du téléphone.
    • Aller au téléphone.
    • (Informel) Appel téléphonique.
    • J’ajoute que j’ai reçu un téléphone discret de la Police judiciaire qui voulait savoir si la drogue y était pour quelque chose. — (Jacques Chessex, L’Ogre, Grasset, page 132)
    • (Vieilli) (Argot) (Construction) Toilettes.
    • Ainsi on évitera le populaire chiottes, dénotativement fort bien fait et adéquat, mais auquel adhèrent des connotations déplaisantes. On lui substitue : lieux d’aisances, lieu, cabinet, lavabos, voire téléphone ou water-closet, w.-c. vécés, etc. — (Pierre Guiraud, Les Gros Mots, 1975, page 24)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mâchonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mâchonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mâchonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de mâchonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mâchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de mâchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • juponne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe juponner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe juponner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe juponner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe juponner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe juponner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • manchonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe manchonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe manchonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe manchonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe manchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe manchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saone
  • visionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de visionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de visionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de visionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de visionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de visionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scissionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe scissionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe scissionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe scissionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe scissionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe scissionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.