Mots qui riment avec "ande"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "romande".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ande , andes , ende et endes .

  • normande
    • Race laitière de grand taurin, originaire de France (Normandie), à robe blanche avec plus ou moins de taches brunes ou bringées.
    • Vache de race normande.
    • La normande est issue principalement de la fusion de deux races locales au cours du XIXe siècle : la cotentine et l’augeronne.
    • Les box disposés sur quatre rangées étaient presque tous occupés exclusivement par des vaches normandes, notai-je aussitôt. « Oui, c’est un choix, me confirma Aymeric, leur rendement est un peu moins bon que celui des Prim’Holstein, mais je trouve leur lait vraiment supérieur. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, pages 149-150.)
    • Race d’oies à rôtir originaires de France (Normandie), au plumage blanc, avec la tête, le cou et le dos gris chez la femelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • multiplicande
    • (Arithmétique) L’un des deux opérandes de la multiplication.
    • Dans la multiplication de quatre par trois, quatre est le multiplicande, trois est le multiplicateur.
    • Soit +A à multiplier par +B. La valeur absolue du produit sera composée avec la valeur absolue A du multiplicande, comme la valeur absolue B du multiplicateur est composée avec l’unité ; c’est-à-dire que, d’après les notations admises, cette valeur absolue du produit sera AB. Quant au signe du produit, comme le multiplicateur +B a le même signe que l’unité positive, ce produit aura le même signe que le multiplicande, c’est-à-dire +.Ainsi, le produit de +A par +B est +AB.Soit +A à multiplier par −B. La valeur absolue du produit sera, comme ci-dessus, AB. Mais le multiplicateur −B ayant un signe contraire à celui de l’unité positive, le produit aura un signe contraire à celui du multiplicande, c’est-à-dire −.Ainsi le produit de +A par −B est −AB. — (Hippolyte Sonnet, Algèbre élémentaire avec de nombreuses applications à la géométrie et aux questions les plus simples de physique, de mécanique, etc, 1848, p. 90)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vende
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe vendre.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe vendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attendent
    • Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de attendre.
    • Comme l’élastique n’a rien pu faire, ils attendent six mois, choisissent un jour de vieille lune pour « débanner ». — (Marcel Scipion, Nicole Ciravégna, Le clos du roi ; Mémoires d’un berger des Alpes de Haute-Provence, 1978)
    • Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de attendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mirande
    • Place ou construction d’où l’on a une vue dégagée vers les alentours et destinée à l’observation. [1]
    • Pour refouler ces proscrits, qu’on appelait des brigands, les Français élevèrent encore, dans le terminaire d’Escouloubre, une mirande, ou tour d’observation, qu’ils appelèrent le Fort-Royal. — (Histoire des Albigeois - les Albigeois et l’Inquisition, Napoléon Peyrat, 1870)
    • Fenêtre cintrée se trouvant au plus haut étage sous le toit.
    • […] la maison avec ou sans fenêtres en croisée de pierre, mais avec dernier étage orné de ces ouvertures cintrées constituant la mirande toulousaine. — (Bulletin de la Société archéologique du midi de la France, page 317, ser.3 no.1-2 1931-1937)
    • […] et un petit degré de brique « conduira au-dessus au dernier et plus haut estaige que l’on appelle la mirande ; laquelle sera voûtée de massonnerie avec croisées […]. Et au lieu de fenêtres y aura des arceaulx de tous les quatre côtés » (Cité par H. Graillot, Nicolas Bachelier imagier et maçon de toulouse au XVIe siècle, Toulouse, 1914, p.340). Ce type de mirande est celui de l’hôtel Mansencal. — (La Maison de Ville à la Renaissance, 1983, Picard)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • demande
    • Action de demander : requête.
    • Faire sa demande par écrit.
    • Appuyer ou rejeter une demande.
    • J’ai satisfait à sa demande.
    • à la demande générale.
    • Démarche par laquelle on demande une jeune fille en mariage à ses parents.
    • C’est l’oncle du jeune homme qui a fait la demande.
    • Écrit qui contient une demande : requête.
    • Votre demande n’est pas encore parvenue au ministère.
    • (Commerce, Économie) Quantité de produits ou de services demandée par les acheteurs.
    • Dans le pays dijonnais, la demande solvable de crédit est d'abord une demande de crédit à l'agriculture, ensuite une demande de crédit à la consommation, secondairement enfin une demande émanant de ceux qui se livrent au négoce. — (Thierry Dutour, La Ville médiévale, Éditions Odile Jacob, 2003)
    • Aucun dealeur local ne peut satisfaire la totalité de la nouvelle demande de cannabis et les jeunes les plus téméraires s’aventurent dans les cités des environs pour s'approvisionner, puis consomment et revendent dans les rues de leur quartier. — (Thomas Sauvadet, Jeunes de rues et trafic de stups, dans Agora : Débats/jeunesse n° 48, L'Harmattan, octobre 2008, page 94)
    • (Justice) Action qu’on intente en justice pour obtenir une chose à laquelle on a ou l’on croit avoir droit, plainte, accusation, requête.
    • Il fut débouté de sa demande.
    • Former une demande.
    • Le juge déclarera l'audience ouverte et procédera à l'appel des causes, c'est à dire la lecture du rôle. C'est un simple appel, comme à l'école. Quand vous entendrez votre nom, levez vous et dites haut et clair "Présent en demande". — (Maître Eolas, Au fait, comment on fait un procès ? 3e et dernière partie, 22 juillet 2005 → lire en ligne)
    • Chose demandée, souhait.
    • On vous a accordé votre demande.
    • Question, interrogation.
    • La réponse doit être conforme à la demande.
    • Votre demande est indiscrète.
    • Catéchisme par demandes et par réponses.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gallerandes
  • quémande
    • (Désuet) Celle qui mendie, qui gueuse.
    • Plus que pauvre et quémande on voit la poésie — (Mathurin Régnier, Satires IV)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • loublande
  • réprimande
    • Blâme formulé.
    • Douce, forte, sévère réprimande.
    • Faire des réprimandes.
    • Il ne peut souffrir les réprimandes.
    • Je ne ferai pas ce que vous me dites, j’en aurais, j’en recevrais des réprimandes.
    • Je lui en ferai réprimande.
    • Cela mérite réprimande.
    • (Justice) Peine disciplinaire qu’inflige un Conseil de l’ordre des avocats, une Chambre d’avoués, de notaires, un Conseil de discipline, etc.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ramende
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ramender.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ramender.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ramender.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ramender.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ramender.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • truande
    • (Droit) Femme truand.
    • — Camarade, c’est ta dernière ressource. Il faut que tu épouses une truande ou la corde. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, Ollendorff, Paris, 1904 (1re édition 1831), page 74)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • redescende
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de redescendre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de redescendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confirmande
    • (Religion) Celui qui se présente pour recevoir le sacrement de confirmation, dans l’Église catholique romaine ou la cérémonie protestante homonyme (qui n’est pas alors considérée comme sacrement).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • redemande
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de redemander.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de redemander.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de redemander.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de redemander.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de redemander.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • condescende
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe condescendre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe condescendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guirlande
    • Chaîne, feston de fleurs ou de feuillage.
    • Les jeunes gens qui venaient la voir l'appelaient Chrysé comme Aphrodite, dans les vers qu'ils mettaient à sa porte, avec des guirlandes de roses, le matin. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
    • (Sens figuré) — Et voici que des guirlandes de jeunes filles, fleurs rieuses dans leurs corolles couleur de ciel, couleur d'eau, couleur de feuille, essaient la cadence des rondes dont le cornemusiste joufflu guidera aigrement les temps. — (Marcel Brion, La reine Jeanne, Éditions Robert Laffont, 1944, chap. 1)
    • Ce qui, par la manière dont elle est assemblée ou disposée, imite des festons, des guirlandes.
    • Les pauvres bêtes apeurées, se refusaient à avancer. Deux femmes les tiraient par des guirlandes de papier de couleur dont on les avait enrubannés. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
    • (Architecture) Ornements de feuillages, de fleurs ou de fruits dont les sculpteurs et les peintres décorent les bâtiments.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • légende
    • Inscription gravée circulairement près des bords et quelquefois sur la tranche d’une pièce de monnaie, d’un jeton, d’une médaille.
    • Les anciennes pièces de cinq francs portaient pour légende « Dieu Protège La France ».
    • Âme d’une devise, de ce qu’on y peut lire.
    • Louis XIV avait pour devise le soleil avec cette légende : « Nec Pluribus Impar ».
    • Liste placée sur un plan d’architecture, sur une carte topographique, géographique (mappemonde ou autre), etc., pour expliquer les lettres, les signes, les couleurs par lesquels on indique les différentes parties ou les endroits remarquables.
    • Paroles qu’on trouve inscrites dans un tableau, ou dans une estampe, et qui semblent parfois sortir de la bouche des personnages.
    • Une légende de Daumier.
    • Notice explicative mise au bas ou au-dessous d’un tableau, d’un dessin.
    • […], il fit une seconde halte pour lire ces mots : À la Belle-Étoile, écrits en légende sous une peinture qui représentait le simulacre le plus flatteur pour un voyageur affamé : c’était une volaille rôtissant au milieu d’un ciel noir, […]. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IV)
    • En 1866, M. l'abbé Jeuffrain, nommé récemment curé de Graville-Sainte-Honorine, remarqua dans la chapelle de sainte Honorine une pierre tombale de grande dimension, sans légende, mais chargée de traces d'incrustations héraldiques, au nombre de douze ou quatorze, et présentant les effigies d'un chevalier et de sa femme. — (Bulletin de la Commission des antiquités de la Seine-Inférieure, vol. 5, chez H. Boissel, 1882, page 293)
    • Récit populaire, plus ou moins fabuleux, qui s’est transmis par la tradition.
    • Selon une légende qui a longtemps eu cours dans le Midi, des Hébreux seraient venus se fixer à Narbonne au temps du roi David, soit au XIe siècle avant l’ère chrétienne. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours - Avant-propos, 1937)
    • Il n’y a rien d’étonnant à ce que les Féroë aient été considérés comme le domaine du dieu Thor et que les vieux se racontent les légendes des poulpitecs, du Kraken et des sirènes. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Un autre capitaine […] se promenait avec une Bible et exploitait le goût des indigènes pour le merveilleux et leur penchant à discuter les légendes bibliques, qui par certains côtés ressemblent à leurs légendes païennes, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • « Des légendes? dit Natalie, qu’est-ce que c’est, des légendes?— Eh bien, dit Martin Paul, ce sont des fables, des contes; c’est ce qu’on fait semblant de croire vrai, tout en sachant que c’est faux; ce sont des illusions qu’on a quand la nuit est douce, que ça sent bon, que ça chante dans les herbes… » — (Maurice Bedel, La nouvelle Arcadie, 1934)
    • Il se fabriquait une étrange réputation, personnage de légende qui voyait à travers le brouillard, savait se rendre invisible aux gabelous, capable de tout ! — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • « Rien qu’une légende, dis-tu ? Tu ne veux que des faits ? Les faits sont périssables, crois-moi, seule la légende reste, comme l’âme après le corps, ou comme le parfum dans le sillage d’une femme. » — (Amin Maalouf, Le rocher de Tanios, Grasset, 1993, collection Le Livre de Poche, page 290)
    • (Par hyperbole) Récit mythique.
    • Le biniou de Jozon Thoraval! Il avait sa légende, comme tout biniou qui se respecte; j’en puis faire aujourd’hui l’histoire […]. — (Charles Le Goffic, Le biniou du mobilisé (1871), dans Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 227)
    • Ouvrage contenant le récit de la vie des saints.
    • Des compositions d’un autre genre, appartenant de même à la littérature théologique, se sont continuées en latin, et en même temps ont commencé à être écrites en français; telles sont les légendes, traduites en général d’après un original latin, […]. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
    • Ce saint-là n’est pas dans la légende.
    • Note : Cette acception qui en ferait un synonyme de synaxaire n’est guère attestée que dans l’expression « légende dorée ».
    • (Par extension) Histoire fausse ; mensonge ; racontar ; idée reçue.
    • Mais Estivareilles est surtout connu pour posséder plusieurs « menhirs christianisés », et il nous faut combattre une légende, celle de l’origine préhistorique de ces pierres levées. — (Histoire des communes de l'Allier, tome 2 : Arrondissement de Montluçon, ouvrage dirigé par André Leguai, Éditions Horvath, 1986, page 270)
    • (Sens figuré) Personne célèbre, talentueuse ou héroïque qui a atteint un certain succès, une certaine notoriété dans un domaine, un milieu.
    • Je suis une légende vivante. Cette chanteuse s’est hissée au rang des légendes de la pop. Ce footballeur est une légende.
    • [S'adressant à Arthur.] Des chefs de guerre, il y en a de toutes sortes. Des bons, des mauvais, des pleines cagettes, il y en a. Mais une fois de temps en temps, il en sort un. Exceptionnel. Un héros. Une légende. Des chefs comme ça, il y en a presque jamais. Mais tu sais ce qu’ils ont tous en commun ? Tu sais ce que c’est, leur pouvoir secret ? Ils ne se battent que pour la dignité des faibles. — (Pierre Mondy, Kaamelott, Livre VI, 6 : Nuptiæ, écrit par Alexandre Astier.)
    • (Cartographie) Tableau descriptif, non nécessairement complet, des conventions cartographiques permettant la lecture de la carte[1].
    • (Cartographie) Mention dans le champ de la carte explicitant ou complétant un signe conventionnel ou fournissant un renseignement particulier[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • repende
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe rependre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe rependre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appréhende
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe appréhender.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe appréhender.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe appréhender.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe appréhender.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe appréhender.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mende
    • Siècle.
    • XXI. mendea zain dugu.
    • Nous attendons le XXIe siècle.
    • Existence, vie, époque.
    • Zure mendean egin dituzun faltak.
    • Les erreurs que vous avez faites dans votre vie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • villesequelande
  • blende
    • Minerai de zinc, composé essentiellement de sulfure de zinc et renfermant souvent du plomb et du cadmium.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défende
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de défendre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de défendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • revende
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe revendre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe revendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.