Mots qui riment avec "oul"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "rochessadoule".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : oul , oule , oules , ool , oûle et ull .

  • oule
    • (Métallurgie) Cuvier en terre.
    • Marmite possédant deux anses.
    • Marmite, pot.
    • Il tira l'épée, mit l'écu devant sa face pour se garantir du feuque le serpent ruait par la gueule, plus large qu'une oule. — (Chrétien de Troyes, Yvain ou le chevalier au lion)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sigoules
  • bougnoule
    • (Injurieux) (Vulgaire) (Colonialisme) (Raciste) Nord-Africain indigène, Noir, nègre, métis, Arabe.
    • Il n’osait pas entrer le sauvage. Un des commis indigène l’invitait pourtant : « Viens bougnoule ! Viens voir ici ! Nous y a pas bouffer sauvage ! » […] Ce noir n’avait encore, semblait-il, jamais vu de boutique, ni de blancs peut-être. — (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932)
    • Mais, pour moi une bougnoule reste une bougnoule. — (Jean Collet, Avoir 20 ans à Diên Biên Phu, 1994)
    • Si […] la droite française manœuvrée par le fascisme algérien, ne barrait pas la route au leader M.R.P. (M. Pflimlin), il mesurerait ce qu’a d’irréductible la résolution de ces « désespérés » qui ont pris les armes pour n’être plus jamais les ratons et les bougnoules de personne. — (François Mauriac, Le Nouveau Bloc-notes, 1961)
    • L’une des explications étymologiques du mot « Bougnoule » le fait remonter à l’expression : Bou gnôle, le Père la Gnôle, le Père Bouteille, un terme méprisant employé à l’égard des alcooliques. Une autre la lie à l’injonction Abou gnôle (Apporte la gnôle) utilisée par les soldats maghrébins lors de la Première Guerre mondiale et reprise comme sobriquet par les Français. — (Alice Zeniter, L’Art de perdre, Flammarion/Albin Michel, Paris, 2017, page 40)
    • À 24 ans, blessé par ce qu’il nomme un « racisme décomplexé en France », il tente de retrouver sa terre natale, l’Algérie. « J’en ai entendu des bougnoule, des retourne dans ton pays. Une partie du peuple ne voulait pas de moi. Tant pis, je m’en vais. » — (Ariane Riou, «En France, j’avais le cul entre deux chaises» : Dubaï, Terre promise pour les enfants d’immigrés, Le Parisien, 28 mars 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bioule
  • bougnoul
    • (Vulgaire) (Injurieux) Variante orthographique de bougnoule.
    • Le maître d’hôtel nègre […] crie à haute voix le menu en écorchant le nom de tous les plats […]. Quand ce bon bougnoul, congestionné par son travail de mnémotechnie termine en aboyant : […] — (Paul Bonnetain, Une Française au Soudan : sur la route de Tombouctou, du Sénégal au Niger, 1892-94)
    • Malgré leur rupture, ses camarades lui apprennent que son ex-petite amie fréquente un bougnoul qui se prénomme Saïd. — (Belkacem Tellal, Le Long Chemin de Saïd, 2011)
    • Mon père s'est battu contre les boches et jusqu'à sa mort il a traité les boches de boches, moi j'ai défendu la France contre les bougnouls et les bougnouls resteront toujours des bougnouls. — (Jean Fouquet, les chemins de l'olivier, chez l'auteur/Lulu.com, 2014, p. 64)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émoule
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe émoudre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe émoudre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • croule
    • (Rare) (Chasse) Variante de croûle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tamoul
    • (Linguistique) Langue dravidienne du sud parlée en Inde, à Singapour et au Sri Lanka.
    • Il s’appelle Kumar. En tamoul, le mot veut dire « prince », mais de noble, il n’a que le nom. — (Laetitia Colombani, Le cerf-volant, chapitre 16)
    • Écriture utilisée pour cette langue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboule
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abouler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abouler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe abouler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe abouler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe abouler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marcoule
  • déroule
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dérouler.
    • Et je roule et je m’enroule et me déroule et me renroule dans le vide, avant d’aboutir brutalement dans la résille compliquée d’un immense filet. — (Nicole Scheegans, Mystérieuse Garance, 1988)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dérouler.
    • Quand le fil se déroule à toute vitesse sur plusieurs centaines de mètres, il y a de bonnes chances pour que ce soit un wahoo au bout. — (Jean-Pierre Reymond, Océan Indien : Réunion, Maurice, Seychelles, 2003, page 40)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dérouler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dérouler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dérouler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raoul
  • cagoule
    • Sorte de vêtement de moine, ample et sans manches. Cuculle.
    • Au premier rang et les plus inclinées sur le lit, on en remarquait quatre qu’à leur cagoule grise, sorte de soutane, on devinait attachées à quelque confrérie dévote. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    • On enterra les morts avec magnificence, dans l’église d’un monastère à trois journées du château. Un moine en cagoule rabattue suivit le cortège, loin de tous les autres, sans que personne osât lui parler. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : La Légende de Saint Julien l’Hospitalier, 1877)
    • Capuchon percé d’ouvertures à la place des yeux et à celle de la bouche, ou au niveau du visage.
    • Lumette, Léon et Lucie sont emmitouflés dans des manteaux sombres, mais sans gants ni cagoule. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 14 décembre 2022, page 5)
    • (Parfois) Sorte de capuchon pour couvrir entièrement la tête et en aveugler le porteur.
    • Il avait enfin trouvé un semblant de sommeil lorsqu'il fut réveillé et embarqué de force par un groupe d'hommes qui le cagoulèrent et lui lièrent les mains. Lorsqu'il lui retirèrent sa cagoule, après un voyage dans un véhicule, il reconnut le conseiller, […]. — (Christophe Tabard, La Polka des mandibules: Recueil de nouvelles, Iggybook, 2015, chapitre 5)
    • (Industrie) Protection faciale utilisée pour la soudure.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démoule
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démouler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démouler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de démouler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démouler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de démouler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • full
    • (Canada) (Anglicisme) Plein.
    • (Canada) (Anglicisme) Bondé.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • francoules
  • refoule
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe refouler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe refouler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe refouler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe refouler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe refouler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • concoules
  • sioule
  • riboule
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ribouler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ribouler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ribouler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ribouler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ribouler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • joule
    • (Métrologie) (Physique) Unité de mesure d’énergie du Système international, égale au travail produit par une force d’un newton dont le point d’application se déplace d’un mètre dans la direction de la force, ou encore au travail fourni par un courant électrique d’un ampère traversant une résistance d’un ohm pendant une seconde. Son symbole est J.
    • Dans un but d'unification, la tendance actuelle est d'abandonner la calorie et de n'employer que l'unité internationale d'énergie, le joule, ou plutôt, le kilojoule (kj ), mieux adapté à l'ordre de grandeur des phénomènes étudiés. — (Maurice Griffé, Chimie, Presses universitaires de Namur, 1998, page 191)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • roudoule
  • trialcool
    • Composé chimique comportant trois fois la fonction alcool.
    • On désigne sous ce terme des esters de l’acide isovalérique et d’un trialcool de structure monoterpénique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.