Que signifie "ricane" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ricaner.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ricaner.
  • L’encasquetté ricane méchamment : — Qu’est-ce que tu veux ? On voulait de tes nouvelles. — (Léo Malet, L’envahissant cadavre de la plaine Monceau, 1959, chapitre XI)
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ricaner.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ricaner.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ricaner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ricane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • camblanes
  • campane
    • Ornement en forme de cloche.
    • (Spécialement) Ouvrage de soie, d’argent filé, etc., avec de petits ornements en forme de cloches, faits aussi de soie, d’or, etc.
    • Les petites dentelles ordinaires s'appelaient la « bisette ». La « campane » avait en bordure des picots en forme de grelots, ce pourquoi on la nommait du même nom que les campanules. La « mignonnette » était plus fine déjà. La « blonde », c'était de la dentelle de soie; la dentelle en soie noire pouvait s'appeler la « petite duchesse », ou encore la « respectueuse ». — (René Bazin, La douce France, Plon-Nourrit et Cie, 1913, p. 273)
    • (Architecture) Ornement de sculpture d’où pendent des houppes en forme de clochettes, pour un dais d’autel, de trône, de chaire à prêcher, etc.
    • Corps du chapiteau corinthien et celui du chapiteau composite, parce qu’ils ressemblent à une cloche renversée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ricane
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ricaner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ricaner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ricaner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ricaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ricaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hexachlorohexane
  • stramoine
    • (Botanique) Plante annuelle aux feuilles portant des dents aiguës, aux fleurs en forme de trompette et très toxique.
    • En vertu de ce principe des homœopathes : similia similibus curantur, l’aconit, la stramoine, la jusquiame, seraient capables de susciter cette névrose chez l’homme ou l’animal bien portant, puisqu’ils prétendent la guérir par ces médicaments. C’est ce qui, croyons-nous, est à démontrer. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
    • Bien sûr, il n’attendait pas un miracle de cette longue feuille rugueuse couverte d’un duvet blanchâtre, mais il eut soudain une envie désespérée de chercher, dans cette prairie aux couleurs chatoyantes et aux odeurs capiteuses, les plantes médicinales dont le nom lui revenait à la mémoire : l’aconit, la belladone, l’ergot de seigle, la stramoine, la jusquiame, le colchique, la digitale, l’adonis, le sénevé, le raisin d’ours, la gentiane, le muguet, la saponaire, la prêle, la potentille, la quintefeuille, le tussilage, le millepertuis, le genévrier, la mille-feuille, l’orchidée, l’aunée, le mélilot et la myrtille. — (Branimir Šćepanović, La Bouche pleine de terre, 1975. Traduit du serbo-croate par Jean Descat, 1975. Éditions du Rocher, 2008, pp. 77-78.)
    • On eût dit une grosse graine, à peu près de la taille d'un abricot, mais tout hérissée de petites piques semblables à celle des oursins.— La pomme épineuse, répéta Mendès. Autrement dit, « stramoine » ou « datura ». — (Thierry Bourcy & François-Henri Soulié, Ils ont tué Ravaillac, Éditions 12/21, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marianne
    • (Administration, Philatélie) Variante orthographique de Marianne.
    • Le modèle des timbres dits « sceaux de l’État » et communément appelés « mariannes » est fixé par le décret du 25 septembre 1870. — (État-Major des armées, Instruction no2467/DEF/DCSCA/SD_REJ/BREG relative à l’emploi et à la fourniture des timbres officiels dans les armées du 30 avril 2013)
    • La veille, le jeune patron étala sur le comptoir tous les flacons, en transvasa un dans une bouteille représentant une Marianne avec son bonnet phrygien. — (André Baillon, La Dupe (fragment), Revue Europe n°147, 15 mars 1935.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aniane
  • paysanne
    • Femme qui vit à la campagne et s’occupe des travaux de la terre.
    • La petite paysanne et la bête suivaient le sentier qui longeait le vallon, au bord du plateau ; et, le dos tourné, il avait achevé l’emblave en remontant, lorsqu’un bruit de course, au milieu de cris étranglés, lui fit de nouveau lever la tête, comme il dénouait son semoir pour partir. — (Émile Zola, La Terre, première partie, chapitre I)
    • Il m’a radicalement guérie de ces odieuses rougeurs qui me couperosaient le teint et me faisaient ressembler à une paysanne. — (Honoré de Balzac, Les deux rêves, nouvelle parue dans La Mode le 8 mai 1930)
    • Son allure et ses manières n’étaient pourtant pas celles d'une paysanne et encore moins d’une ancienne vannière du village ; pour qui ne la connaissait pas, elle avait tout d'une soixante-huitarde ayant opéré un retour à la campagne. — (Jean-Pierre Le Goff, La fin du village: Une histoire française, éditions Gallimard, 2012)
    • (Familier) (Péjoratif) Femme fruste ou ayant des manières frustes.
    • Sa fiancée est sympa, mais elle s'habille comme une paysanne.
    • Pizza garnie de gruyère, lardons, mozzarella, oignon, crème fraîche, sauce tomate et œuf.
    • Je sors de la pizzeria, j'ai pris une quatre fromages et une paysanne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • belvianes
  • pillemoine
  • choine
    • Blanc, en parlant du pain.
    • Et devent estre serviz honestement de rost et boest [bouilli] et leur sauxe appartenante avesques eulx, du paen de fouace, du paen choene, du vin blanc. — (XVe s. Bibl. des chartes, 4e série, t. IV, p. 373)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glannes
  • splanchnocrâne
    • (Anatomie) Ensemble des os n’entourant pas l’encéphale qui forme avec le neurocrâne le crâne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Embryologie) Partie du crâne embryonnaire qui génère le squelette de la face.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcane
    • (Chimie organique) Nom générique des hydrocarbures saturés de la série grasse de formule générale CnH2n+2 lorsqu’ils sont linéaires et encore appelés paraffines.
    • L’oxydation électrochimique observée correspond à celle de l’alcane ainsi formé. — (Société chimique de France, Société française de chimie, Bulletin de la Société chimique de France: Numéros 1 à 3, 1987)
    • Lorsque le substrat est une solution aqueuse et le liquide mouillant un alcane, on peut s'affranchir de ce problème en utilisant les propriétés de surface d'un polymère fluoré industriel : le téflon, ou polytétrafluoroéthylène. — (Emmanuel Bertrand, Transitions de mouillage: rôle des interactions entre interfaces, Publibook, 2003, page 54)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pouzzolane
    • (Pétrographie) Tuf volcanique rougeâtre ou noir, qu’on mêle avec de la chaux pour en faire un mortier qui se durcit dans l’eau.
    • La pouzzolane tire son nom de la ville de Pouzzoles aux environs de Naples.
    • Parfois une vipère glissait entre les pierres de ces routes poudreuses, que je regardais aller, grise sur la pouzzolane rouge, avec sa tête plate et la souplesse de son corps tacheté. — (Paul Bourget, Le Disciple, page 153, 1899)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tanne
    • Petit kyste qui se forme sous la peau.
    • Les joues d'Éloa deviendraient blanches, bouffies, / si bouffies / qu’on ne lui verrait plus les yeux, / et piquetées de petites tannes. — (Alphonse Allais, Œuvres anthumes, vol. 1, Robert Laffont « Bouquins », 1989, p. 293)
    • Faire sortir une tanne en pressant la peau avec les doigts.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • montane
    • Qui appartient aux montagnes.
    • Les espèces montanes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pivoine
    • Plante de la famille des Renonculacées, à grosses fleurs rouges, panachées ou blanches.
    • La Cétoine dorée ou Émeraudine de Geoffroy est très commune; à l'état parfait, elle est essentiellement floricole, elle fréquente depuis la fin de mai jusqu'au commencement de l'automne, dans les champs, les fleurs des Ombellifères et des Chardons, et dans les jardins, les Roses, les Pivoines et les Lilas. — (E. Lucet, Les insectes nuisibles aux rosiers sauvages & cultivés en France: descriptions et mœurs, dégâts, moyens de destruction , Rouen : imprimerie E. Cagnard 1898, & Librairie des sciences naturelles P. Klincksieck, 1900, page 51)
    • La pivoine, sanguine en son premier mois, pousse d’un tel jet que ses hampes, ses feuilles à peine dépliées traversent, emportent et suspendent dans l’air leur suprême croûte de terre comme un toit crevé. — (Colette, Printemps passé, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 150)
    • Mais la pivoine vous attend toujours au détour d’un buisson, et l’on risque aussitôt l’outrage aux bonnes mœurs. — (Philippe Delerm, « Voyeur de pivoine », dans La sieste assassinée, Gallimard, 2001, page 17)
    • (Sens figuré) En rapport avec la couleur de la plante.
    • Il est devenu rouge comme une pivoine, Il a fortement rougi.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chavanne
    • (Savoie) Chalet d’alpage pour la transformation du lait en fromage.
    • Cabane avec les propriétés alentour.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • silane
    • (Chimie) Équivalent du méthane, où le carbone est remplacé par du silicium, de formule SiH4.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Chimie) (au pluriel) Équivalents des alcanes, où le carbone est remplacé par du silicium.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cyclopentane
    • (Chimie) (Nom UICPA) Alcane cyclique à cinq carbone.
    • Les cycles du cyclopentane (à 5 carbones) et du cyclohexane (à 6 carbones) sont dès lors les plus stables et ce sont par conséquent eux qui se forment le plus facilement. — (Andrew F. Parsons, Les concepts clés de la chimie organique, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cairanne
  • soprane
    • Variante de soprano (personne chantant dans ce registre de voix).
    • Deux ou plusieurs parties du même ordre, c’est-à-dire, deux contraltes, deux sopranes et.c.a [sic] ou bien deux parties intermédiaires, telles qu’un contralte et un tenor, peuvent se croiser, lorsque cela est nécessaire, ou que cela tend vers une fin quelconque. — (Alexandre-Étienne Choron, Principes de composition des ecoles d’Italie, tome 1, 1808, page 163)
    • L’église reste alors plongée dans le noir pendant un quart d’heure tandis que s’élève la voix poignante d’une soprane. — (Anne-Sophie Vivier-Muresan, Les arméniens d’Hispahan : un aperçu historique et ethnographique, Œuvre d’Orient n° 750, janvier-mars 2008, page 81)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marignane
  • idoine
    • Qui est propre ou approprié à quelque chose, qui convient parfaitement à une situation.
    • Depuis 2005, toutes les sociétés d'autoroutes françaises ont équipé leurs gares de péage de voies réservées au télépéage, reconnaissables en pratique par une signalétique idoine. — (Centre national routier, Mise en place du télépéage poids lourd, 2007)
    • Or, sont idoines les mots destinés à signifier les choses auxquelles ils s'appliquent. C'est pourquoi, ainsi que nous l'avons établi (evictum) à l'instant, s'il ne faut pas utiliser plus de mots que ceux qui suffisent à signifier à autrui les concepts de notre esprit. — (Christian Wolff, Discours préliminaire sur la philosophie en général, traduit sous la direction de Th. Arnaud & al., Librairie J. Vrin, 2006, page 190)
    • Les terminologues qui travaillent à trouver des solutions de remplacement aux anglicismes usuels (je les salue également, ce n'est pas non plus un travail facile!) ont beau se casser la tête, ils ne peuvent pas toujours trouver le mot idoine pour tous les contextes. — (Anne-Marie Beaudouin-Bégin, La langue affranchie, se raccommoder avec l’évolution linguistique, Québec, Éditions Somme toute, 2017, page 100)
    • (Droit) Qui est propre à quelque chose.
    • Beaucoup de conciles émaneront des normes pour que soient nommés des curés idoines, qui soient vraiment au service de la paroisse, qui se distinguent par leur science et qui soient de vrais pasteurs au sein de la communautés de fidèles. — (Lambert Niciteretse, Charge pastorale du curé et coresponsabilité dans l’Église du Burundi, Éditions L’Harmattan, 2011, page 39)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.