Que signifie "retranscrive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de retranscrire.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retranscrire.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "retranscrive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • ogive
    • De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
    • Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
    • Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • facultative
    • Féminin singulier de facultatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • curative
    • Féminin singulier de curatif.
    • Paradoxalement, il est recommandé d’anticoaguler à dose curative afin d’éviter la formation de thrombus intracarotidien [20, 21]. — (Épistaxis, ouvrage collectif coordonné par Louis Crampette, ‎Philippe Hemran, ‎Olivier Malard, 2015, page 158)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vive
    • (Zoologie) Type de poisson osseux marin de l’Atlantique, de la Méditerranée et de la mer Noire, qui possède une épine dorsale venimeuse, et a la bouche inclinée vers le haut et les yeux situés au-dessus de la tête, de la famille des trachinidé, par exemple la grande vive.
    • La nageoire dorsale de la vive est dangereuse pour les baigneurs qui marchent sur le sable et au fond de l’eau en général, en raison du venin contenu dans ses piquants.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • freterive
  • subversive
    • Personne subversive.
    • Mais attention, Haïfaa al-Mansour n’est pas une subversive. Elle n’est pas rebelle non plus, elle n’est pas en guerre contre son pays, elle sait qu’elle doit rester discrète pour continuer à tourner en Arabie Saoudite. — (source à préciser)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • offensive
    • Attaque que l’on fait sans avoir été provoqué par l’adversaire.
    • La soudaine irruption d’un ennemi prêt à l’offensive n’eut d’autre effet immédiat sur New York que d’accroître sa véhémence habituelle. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 212 de l’édition de 1921)
    • C'est le 6 avril 1917, le jour du Vendredi-Saint, une semaine avant l'offensive du Chemin des Dames, que le maréchal des logis Clérisse s'envola sur un Sopwith-Clerget. — (Jacques Mortane, Missions spéciales, 1933, p.124)
    • Au début de l'année 1918, ils ont mené l’offensive, ils ont déployé toutes leurs forces, et ils méritaient de gagner, ils méritaient la victoire, comme le vieux Pindur et son grand-père Otto Magnor, à la bataille de Sedan. — (Szczepan Twardoch, Drach, traduit du polonais par Lydia Waleryszak, Les Éditions Noir sur Blanc, 2018, chap. 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • représentative
    • Féminin singulier de représentatif.
    • On assisterait à une double rupture : alternative référendaire à la voie habituelle pour faire les Constitutions nationales justifiée par le fait que le projet est européen, alternative référendaire de préférence à la ratification du traité par la voie issue de la démocratie représentative ; ce qui concourrait à « déconventionnaliser » le texte. — (Revue du droit public et de la science politique en France et à l’étranger, volume 119, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • formative
    • Féminin singulier de formatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comparative
    • Féminin singulier de comparatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interactive
    • Féminin singulier de interactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • connective
    • Féminin singulier de connectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dative
    • Féminin singulier de datif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vérificative
    • Féminin singulier de vérificatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inactive
    • Féminin singulier de inactif.
    • Les dosages par récepteur mesurent leur liaison à celui-ci, mais comme nous l’avons vu la LH déglycosylée se lie mais reste inactive. — (Martin H. Johnson, ‎Barry J. Everitt, Reproduction, 2001, page 48)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ampliative
    • Féminin singulier de ampliatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gélive
    • (Par ellipse) Roche gélive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • olive
    • De la couleur de l’olive, fuit de l’olivier.
    • Vêtu avec le laisser-aller du vaudevilliste, le sous-chef portait le matin un pantalon à pied, des souliers chaussons, un gilet mis à la réforme, une redingote olive et une cravate noire. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décorative
    • Féminin singulier de décoratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récapitulative
    • Féminin singulier de récapitulatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • explétive
    • Féminin singulier d’explétif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collective
    • Variante de collectif.
    • Les tâches qui sont traditionnellement attribuées par poste (le président, le secrétaire, etc.) sont entièrement partagées dans la collective.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adventive
    • Féminin singulier d’adventif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soustractive
    • Féminin singulier de soustractif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • supplétive
    • Féminin singulier de supplétif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.