Que signifie "retondu" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Participe passé masculin singulier du verbe retondre.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "u"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "retondu".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .

  • autobus
    • (Transport) Véhicule de transports en commun, sur des lignes urbaines régulières, comptant des places pour voyager assis et d’autres pour voyager debout.
    • À toute allure les autobus, les omnibus et les charrettes de commissionnaires voituraient malles et valises vers la gare ; sur les quai envahis, l’exode des hiverneurs d’élite se heurtait à la bousculade des voyageurs de toute espèce. — (Paul Margueritte, Jouir, 1918, T. 2, p. 260)
    • Il haussa les épaules, et, lentement, tête baissée, il se dirigea vers la rue Drouot où il savait trouver son autobus. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 21)
    • De volumineux autobus arrivent, chargés à craquer : leur toit est même garni de paysans hilares assis en rang, à la place des marchandises, comme sur une impériale. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Le voyage de Zaheira fut pénible. L’autobus était bourré de paysans chargés de lourds paniers, de sacs de victuailles et accompagnés d’une marmaille d’enfants. Il cahotait sur toutes les ornières de la route. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
    • Avec 56 lignes et 2 navettes, le réseau d’autobus est particulièrement bien développé sur le territoire métropolitain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décubitus
    • (Médecine) Position du corps qui repose sur un plan horizontal, couché, sur le dos, sur le ventre ou sur le côté.
    • Dans les affections graves, le décubitus dorsal occasionne des eschares, des gangrènes des régions sur lesquelles repose le corps du malade. — (Sigismond Jaccoud, Nouveau dictionnaire de médecine et de chirurgie pratiques, Tome 10, Librairie J.-B. Baillière et fils, 1872, page 744)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conspue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de conspuer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de conspuer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de conspuer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de conspuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de conspuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • barbu
    • (Barbe) Qui a de la barbe, qui porte une barbe.
    • Il y avait là Legray, le photographe, Lockroy, le dessinateur, etc., enfin, une quatorzaine de troupiers finis, plus ou moins moustachus, plus ou moins barbus, le sac au dos, le fusil à deux coups sur l'épaule, et chacun avec un râtelier varié à sa ceinture. — (Henri Durand-Brager, Quatre mois de l'expédition de Garibaldi en Sicile et en Italie, Paris : chez E. Dentu, 1861, page 84)
    • D’un étage à l’autre, c’était un remue-ménage incessant de paras, qui montaient et descendaient, chassant devant eux des Musulmans, prisonniers déguenillés, barbus de plusieurs jours. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
    • La chèvre est un animal barbu.
    • (Botanique) Qualifie les parties d’un végétal qui ont des touffes de poils, de barbes.
    • Les anthères du charme sont barbues.
    • La feuille du tilleul est barbue à l’angle des nervures.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • drue
    • Féminin singulier de dru.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déglue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégluer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégluer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégluer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégluer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégluer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diffus
    • Qui se répand dans tous les sens. (En particulier) (Physique) Qui est renvoyé par réflexion irrégulière.
    • Lumière diffuse, chaleur diffuse.
    • (Botanique) Dont les ramifications, naissant de tous côtés, s’étalent horizontalement.
    • La tige diffuse de la fumeterre.
    • Des rameaux diffus.
    • (Sens figuré) Qualifie ce qui exprime la pensée avec trop d’abondance et sans ordre.
    • Style diffus.
    • Langage diffus.
    • Tout ce qu’il écrit est presque incompréhensible à force d’être diffus.
    • Un écrivain diffus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ardu
    • D’accès difficile.
    • Montagne ardue.
    • Chemin ardu.
    • D’un côté c’était la mer dont les flots sautaient dans les basses roches, de l’autre, la côte droite, ardue, infranchissable. — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 51, 2012)
    • (Sens figuré) Qualifie des idées qu'il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.
    • Si le défi lancé en début d'année par mon colocataire m'avait semblé insignifiant à l'époque, il m'apparaît bien plus ardu aujourd'hui que l'échéance se précise. — (Richard Di Domenico, Moi, Lautrec / docteur litho - mister ribaud, Editions Phi, 2021)
    • C’est une des plus ardues questions que j’aie ouï faire. — (Vincent Voiture, Lett. 56.)
    • Esprits versés dans cette science ardue du pour et du contre. — (Voltaire, Jenni, 8.)
    • […], mais son talent c’est précisément de mettre les problèmes les plus ardus à la portée des cerveaux les plus frustes. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prévenu
    • (Péjoratif) Qui a par avance des sentiments favorables ou défavorables.
    • C’est un esprit prévenu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distordu
    • Participe passé masculin singulier de distordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foutu
    • (Familier) Hors d’usage, cassé.
    • Cette montre est foutue.
    • Tordu, mais pas foutu.
    • (Familier) Dont l'avenir est compromis.
    • Le téléphone avait sonné plusieurs fois, des cons qu'elle n’avait pu s’empêcher d’envoyer aux pelotes, quelle importance puisque de toute façon, sans le moineau, l’émission était foutue. — (Janine Boissard, Loup, y es-tu?, Éditions Robert Laffont, 2009, chapitre 57)
    • On abordait ce qu'il est convenu d'appeler le petit jour ; l'heure des insomniaques, des vrais. L'heure à laquelle on se dit que, si on ne s'est pas encore endormi, c'est foutu... — (Pascal Lesur, Les morts ont la vie dure, Éditions Le Manuscrit, 2005, page 225)
    • (Familier) (Péjoratif) Fait, agencé, vêtu.
    • Puis une vague cousine de province, voile noir, mais foutue comme quatre sous. Genre pedzouille. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, chapitre XII, Série noire, Gallimard, 1956, page 110)
    • (Familier) Utilisé pour donner une valeur péjorative et emphatique au substantif qu’il accompagne.
    • Il fallait encore gagner du temps mais, cette fois, je perdis pied : – Hein, dis donc, hé ! au fait, le moine maudit, qu'est-ce qu'il glandait, ce nase, ce radis noir, ce foutu ratichon ? — (Frédéric-H. Fajardie, « Panne sèche », dans Chrysalide des villes, Paris : Manitoba-les Belles lettres, 1999)
    • J’ai expliqué au consul que j’avais tout fait, toute ma vie, à mes risques et périls, rien de nouveau, donc : allez, qu’il me donne ce foutu passeport ! — (Jorge Semprún, Exercices de survie, 2012, page 89)
    • Tu n'es qu'un chichiteux, lui dit sa mère, un emmerdeur, précisent les autres membres de sa famille et ses amis, une foutue buse, déplore sa compagne. — (Sylvie Germain, Brèves de solitude, Éditions Albin Michel, 2021)
    • (Familier) (Péjoratif) Capable.
    • Il est foutu de tout casser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • herbue
    • (Rural) Terre végétale qui, levée dans les pâturages, est employée à améliorer le sol d’un vignoble.
    • Terre légère et peu profonde qui n'est bonne qu’à faire des pâturages.
    • La Bresse, pays d'étangs et de foires à bétail est faite de sables argileux que recouvre un limon jaunâtre, appelé par les cultivateurs terre d’herbue ; […]. — (Paul Dechambre, Éloge d’Hippolyte Rossignol, Vétérinaire, secrétaire perpétuel de la société de médecine vétérinaire pratique, président de l'association centrale des vétérinaires, Paris : Vigot frères éditeurs, 1923)
    • Sa voix retomba à plat, sans écho, dans l'immense vastitude herbue. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Fantôme des Ruines Rouges, 1932)
    • (Fonderie) Fondant argileux employé dans le traitement des minerais de fer au haut fourneau.
    • L'herbue est parfois appelée arbue ou erbue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déshabitue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déshabituer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déshabituer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déshabituer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déshabituer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déshabituer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foutue
    • Féminin singulier de foutu.
    • Maintenant, il allait devoir retrouver cette foutue campagne embrouillardée, l’herbe qui mouillait les pieds, et un air plus chargé d’eau que d’oxygène. — (Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hiatus
    • (Linguistique) Succession immédiate de deux voyelles qui appartiennent à des syllabes différentes du même mot (héroïque), ou à la frontière de deux mots (Nous sommes à Avignon).
    • Il faut continuer, il est vrai, par : « J’ai z’un coquin de frère… », ou risquer un hiatus terrible ; mais pourquoi aussi la langue a-t-elle repoussé ce z si commode, si liant, si séduisant […] ? — (Gérard de Nerval, « Les Filles du feu », in Chansons et légendes du Valois, 1854)
    • Il faut bien se garder de confondre diphtongue et voyelles en hiatus. Deux phonèmes vocaliques peuvent se suivre dans un mot sans former pour autant une diphtongue si, n’appartenant pas à la même syllabe, ils n’ont aucune chance d’entrer dans la même tenue. — (Gaston Zink, Phonétique historique du français, Presses universitaires de France)
    • L’hiatus d’un mot à un autre a été interdit dans notre poésie par Malherbe.
    • En français, l’hiatus n’effraye qu’en vers, encore est-il constant dans le corps même des mots. Quoi qu’il en soit, en prose il ne nous fait pas peur. — (Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale « Esperanto », 1900)
    • Les livrets de Scribe, comme celui de La Juive, sont souvent d’une paresse honteuse ; je me demande comment les chanteurs ont accepté d’avoir des hiatus aussi grossiers à prononcer. — (Charles Dantzig, Encyclopédie capricieuse du tout et du rien, Grasset, 2009, page 450)
    • (Concret) Ouverture.
    • L’iris est tout strié de fentes de direction radiaire, et l’une de ces fentes, cédant sans doute à l’action traumatique, s’est élargie, forme un hiatus séparé de la pupille par le sphincter, allant jusqu’à l’insertion de l’iris, et laissant passer la lumière au travers du bord du cristallin et au travers de la zonule de Zinn, en dehors de ce bord. — (« Société vaudoise de médecine : Séance du 4 novembre 1869 », in Bulletin de la Société médicale de la Suisse romande, troisième année, Librairie Rouge et Dubois, Éditeurs, Lausanne, 1869)
    • Après une assez longue station sur le seuil, nous entendîmes, à l’intérieur de la maison, des bruits de pas, des grincements de verrou et des tours de clef de bon augure ; un battant s’entre-bâilla avec précaution : dans l’hiatus se modelait une bonne vieille petite tête ridée et grisonnante, sculptée en casse-noisette de Nuremberg, et dont la lueur d’une lampe tenue haut faisait ressortir par de vives lumières et de fortes ombres la laideur fantastiquement bizarre. — (Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, pages 128-129)
    • (Abstrait) Écart, manque de continuité entre deux notions, principes, idées...
    • Entre l'intention qui nous anime et celle que nos gestes laissent supposer, il y a toujours un hiatus que rien ne peut combler. — (Nicolas Grimaldi, Traité des solitudes, éd. PUF, 2003 (ISBN 2-13-053793-6), page 60)
    • Le hiatus est de plus en plus grand entre les concepts concluant que le monde va mal et les réalisations pratiques pour qu'il aille mieux. — (Olivier Le Naire, Pierre Rabhi semeur d'espoir, éd. Actes Sud, 2013 (ISBN 978-2-330-02357-7), page 60)
    • Elles constituent une évolution, pas une révolution, un hiatus entre objectifs et outils. — (René Souchon, cité dans Réforme de la PAC : l’enjeu d’une régionalisation, Localtis.info)
    • Hiatus entre la théorie et les faits. — (Le petit Larousse)
    • D’où j’étais assis, je ne détectais pas de hiatus dans le récit d’Asa. — (Glen Cook, Le Château noir, 1984)
    • (Spécialement) Espace de temps séparant deux événements.
    • L'auteur de Pourquoi Boulogne fait son grand retour sur la scène littéraire, après un hiatus qui aura duré près de huit ans. — (Impact Campus, Université Laval, volume 6, n° 3, décembre 2021, page 66)
    • Couvrant la période 1271-1306, les cinq livres des Mémoires de Nijô forment deux série de tableaux séparées par un hiatus de plusieurs années. — (Dame Nijō, Splendeurs et misères d’une favorite, traduit par Alain Rocher, édition Picquier, 2004, introduction, page 10)
    • Le 27 février sera diffusé sur la [chaîne] Fox le quatorzième épisode de la saison 8 de Dr House, dernier épisode avant un hiatus de quelques semaines et la reprise de la diffusion en avril. — (Dr House, saison 8, épisode 14 : trois vidéos en VOST, site house-fr.com)
    • La littérature « musicologique » (au sens large) abonde en ouvrages sur la musique dite « classique », comme sur celle qualifiée de « populaire » — la « haute musique » et le « prêt-à-l’écoute ». Mais entre les deux, il y a hiatus. — (Herman Sabbe, La Musique et l’Occident : démocratie et capitalisme (post-)industriel : incidences sur l’investissement esthétique et économique en musique, Éditions Mardaga, Sprimont, 1998, page 5)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éperdue
    • Féminin singulier de éperdu.
    • Depuis que Joseph était dans la salle, Blanche le regardait, éperdue. — (Émile Zola, Les mystères de Marseille, 1884)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • farfelue
    • Personne au comportement, aux idées fantasques.
    • Il faut bien comprendre que s’il s’était agi d’une farfelue lambda, elle n’aurait pas eu la possibilité d’user et d’abuser de la patience des gardiens de la paix. — (Sihem Souid, Omerta dans la police, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • correspondu
    • Participe passé masculin singulier de correspondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • constitue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de constituer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de constituer.
    • Cette conception, pour séduisante qu’elle puisse paraître, ne constitue pas une issue réaliste au débat opposant les tenants de l’universel et du particulier. — (Jacques Delcourt, ‎Philippe de Woot, Les défis de la globalisation : Babel ou Pentecôte ?, 2001, page 685)
    • Peu à peu se constitue ainsi un brain-trust capable de renseigner le général Salan sur la situation politique exacte du pays et de lui soumettre des projets d’action. — (Pierre Sergent, Ma peau au bout de mes idées, tome 2 : La Bataille, 1988)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de constituer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de constituer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de constituer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • incongru
    • Qui n’est convenable ni aux personnes, ni aux circonstances.
    • Vous ne vous fâcherez pas si je vous demande quelque chose d'incongru ? — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre III, Gallimard, 1937)
    • Confier sa vie n’est pas livrer son âme, et si j’aime Manuela comme une sœur, je ne peux partager avec elle ce qui tisse le peu de sens et d’émoi que mon existence incongrue dérobe à l’univers. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 282)
    • Je suis conscient qu’en ces jours de crise, toute expression d’admiration de l’esprit américain peut paraître incongrue. — (Antoine Robitaille, Du bon usage de l’Histoire, Le Journal de Québec, 14 janvier 2021)
    • Réponse incongrue.
    • Démarche incongrue.
    • (Sens figuré) Pour une personne, manquer de bienséance, de savoir-vivre.
    • J’observai une mouche incongrue qui avait échappé aux désinfections périodiques — (Philippe Curval, L’Homme à rebours, 1974)
    • Afin d’amuser la gal’rie Je crache des gauloiseries Des pleines bouches de mots crus Tout à fait incongrus — (Georges Brassens, Le Pornographe)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pue
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du gününa yajich.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • griffue
    • Féminin singulier de griffu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échinocactus
  • décousu
    • Caractérise des propos sans suite, un style qui n’a pas de liaison, des événements non reliés entre eux.
    • Phrases décousues.
    • Conversation décousue.
    • Des idées décousues.
    • En temps de paix, la vie est harmonieuse et composée. On rencontre les mêmes gens, on les retrouve, on les perd de vue, on les retrouve encore. Les histoires se nouent et se dénouent harmonieusement, comme dans les tragédies classiques. Mais à la guerre, tout est décousu, sans lien, sans suite, sans cohérence. — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourrue
    • Féminin singulier de bourru.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.