Que signifie "reptile" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Vertébré apode ou à pattes très courtes, qui avance en se traînant sur le ventre, mais qui n’est plus considéré aujourd’hui comme une classe scientifique.
  • Certains des serpents se dressent pour l’attaquer, mais il les ravage de son talon pilonneur, impitoyable et précis. Bientôt, l’écheveau de reptiles n’a plus que des soubresauts agoniques. — (Frédéric Dard, San Antonio : Meurs pas, on a du monde, Éditions du Fleuve Noir, 1980)
  • Les reptiles tordus au front, les yeux ardents,L’aboyeuse Gorgô vole et grince des dentsPar la plaine où le sang exhale ses buées. — (Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « Le Combat homérique », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1re éd. 1862), page 45)
  • (Par extension) Viande d'un de ces animaux.
  • L’iguane est un plat médiocre, disent les uns, cela sent le reptile. Mais si l'on peut vaincre sa répugnance, cela constitue un plat de résistance et qui vaut bien le singe rouge. Quant à moi, j'en suis très friand ; […]. — (Henri Anatole Coudreau, Chez nos indiens : quatre années dans la Guyane Française, 1887-1891, Librairie Hachette et Cie, 1895, p. 399)
  • (Vieilli) Dinosaure (appellation aujourd’hui rejetée par les scientifiques).
  • (Vieilli) Animal qui rampe ou semble ramper.
  • […] dès que la femelle couve, elle ne chante plus, et vers la fin de juin le mâle se tait aussi, ou ne se fait entendre que par quelques sons rauques semblables au coassement d'un reptile, et si différents des premiers qu'on a de la peine à se persuader que ces sons viennent du rossignol, ni même d'un autre oiseau. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « Discours sur la nature des oiseaux », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 1071.)
  • Certains coins, les coins d’ombre humide, grouillaient d’un pullulement de reptiles, noirs, jaunes, violacés, zébrés, tigrés. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "reptile".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • indélébile
    • Ineffaçable, qu’on ne peut plus modifier ou oblitérer.
    • La coloration ainsi acquise est indélébile : dès lors l’insecte ne sera homochrome que s’il demeure sur le sol dont il a pris la teinte. — (Étienne Rabaud, Le hasard et la vie des espèces, 1953, page 86)
    • Encre indélébile, couleur indélébile.
    • (Sens figuré) Inoubliable, impossible à altérer ou à effacer de la mémoire, de l’esprit ou de l’âme.
    • J’ai essayé de vous décrire ce compère indélébile que nous sommes quelques-uns à avoir fréquenté. — (René Char, « L'Absent », Seuls demeurent dans Fureur et Mystère, Gallimard, 1962, collection « Poésie », 1967, page 39)
    • Et nous avions pourtant dès lors montré nos clefs, tachées chacune aux secrets indélébiles de nos chambres interdites, ma mère si tôt perdue, les grands désordres de nos pères, cette petite sœur, 18 ans, je me souvenais mais j’ai vérifié sur la plaque, 18 ans, tu y pensais tous les jours encore me disais-tu. — (Geneviève Amyot, Je t’écrirai encore demain, « Lettre de septembre », Éditions du Noroît, Montréal, 1995, page 11)
    • Le Baptême, le sacrement de l’Ordre impriment un caractère indélébile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • babille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe babiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe babiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe babiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe babiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe babiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aspergille
    • (Archéologie, Religion) Ustensile utilisé pour répandre de l’eau lustrale ou bénite.
    • Les principaux attributs qui accompagnent cette dédicace et motivent l’interprétation que nous venons de donner sont la peau de bélier, le pedum , la flûte à double tuyau, qu’on pourrait facilement prendre ici pour l’aspergille, la harpa ou couteau du sacrificateur, et la pomme de pin ou le rameau des dendrophores. — (Jean-César-Marie-Alexandre Chaudruc de Crazannes, Mémoire sur quelques antiquités de la ville d’Agen, dans le tome second des Mémoires et dissertations sur les antiquités nationales et étrangères publiées par la Société royale des antiquaires de France, Paris, 1820, page 382)
    • Des deux côtés de sa large façade, sur la frise et au dessus, jusqu’au grand stylobate des gladiateurs, on distingue des boucliers sur lesquels sont gravées des inscriptions presque complètement effacées et illisibles, des faisceaux et trophées d’armes, des instruments de marine, divers ustensiles du culte païen, tels que le bâton augural, la patère, le le profericulum et l’aspergille, le tout gravé sur la pierre avec un art inimitable. — (Théodore Ogier, Voyage de Lyon à Avignon par le chemin de fer et le Rhône, Bajat fils, Lyon, 1854)
    • (Mycologie) Genre de champignons, de type moisissure, dont la fructification a une forme de goupillon.
    • Cet Aspergille diffère du Penicillum candidum, seulement en ce que ses sommités se réunissent pour former une tête. — (Louis Secretan, Mycographie suisse, ou description des champignons qui croissent en Suisse, particulièrement dans le canton de Vaud, aux environs de Lausanne, tome III, Bonnant, Genève, 1833, page 541)
    • L’aspergillose est aussi une maladie infectieuse. Elle est due à un champignon, l’aspergille, qui sévit sur l’intestin grêle et le foie, y déterminant des plaques nécrosées et des nodules caséeux. — (Louis Mannant, Le Pigeon, cet inconnu, Rousseau frères, Bordeaux, 1958, page 466)
    • Cette étude de l'Université d’Örebro (Suède) montre qu’une enzyme, dérivée de l’aspergille noir - un champignon filamenteux- (aspergillus niger aspergillus prolyl endoprotease ou AN-PEP), optimise la tolérance au gluten chez les patients sensibles et apporte ainsi une certaine « sécurité alimentaire ». — (Sensibilité au gluten : L’enzyme qui change la donne et apporte une sécurité, santelog.com, 15 mai 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recompile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recompiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recompiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recompiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recompiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recompiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brouille
    • Désunion, mésintelligence.
    • Il y a de la brouille entre eux.
    • Il y a de la brouille dans le ménage.
    • En 1922. à l’époque de Pâques, Friedo et Hertha se revoient quelquefois, à Brême, mais ils évitent, semble-t-il, de revenir sur leur brouille et restent sur la réserve. — (Eugène Badoux, Friedo Lampe: une psychobiographie, 1986)
    • Les récits d'Anne ou de Constance montrent qu'aux réalités familiales internes (fratrie, cousins proches, affinités) s'ajoutent les logiques locales et les ententes, ou les brouilles, entre familles, qui construisent des environnements différents. — (Yaëlle AMSELLEM-MAINGUY, Les filles du coin. Vivre et grandir en milieu rural, Presses de Sciences Po, 2021.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • goupil
    • (Désuet) Renard.
    • Ce qui détermina la chute de gros Zidore et de gros Léon ce fut tout simplement une petite jalousie de chasseurs provoquée par un malheureux renard, un vulgaire goupil, un vieux charbonnier à museau chafouin, à queue pelée [...]. — (Louis Pergaud, La Chute, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il se blasonne comme le renard. À rapprocher de chien, levrette, lévrier, loup et renard.
    • Parti : en 1) coupé, de gueules à une croix de Malte alésée d’argent et d’azur à un épi de blé d’or posé en bande ; et en 2) d’argent à un goupil ravissant au naturel, qui est de La Croix-en-Brie → voir illustration « armoiries avec un goupil »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fraisil
    • (Génériquement) Menus morceaux de charbon de terre ou de charbon de bois incomplètement brûlés.
    • Par dessus on met du fraisil ou de la terre argileuse légèrement humectée et que l’on bat fortement. On forme ainsi une couverte destinée à empêcher l’accès trop rapide de l’air pendant la combustion. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 165)
    • Ensuite, le dresseur dispose une couche de feuilles mortes afin de retenir le fraisil (une terre noire, sèche, légère et friable) qui va recouvrir la meule. — (Trame de vies, Bulletin de la Maison du Patrimoine d’Orchamps (Jura), page 10)
    • (Par extension) (Métallurgie) Petits morceaux de pierre volcanique.
    • Etude du dégazage H2 lors du refroidissement de tôles à l’air et sous fraisil (roche volcanique isolante) après laminage à chaud. — (Mickaël Mourot, Ingénieur d’études en aéronautique, Arcelor-Mittal)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émorfile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émorfiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émorfiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émorfiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émorfiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émorfiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • strongyle
    • Ver nématode parasite des intestins de plusieurs espèces de ruminants.
    • La présence de Trichostrongylus est diagnostiquée par un test fécal, afin de déterminer la présence d'œufs de type strongyle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apostille
    • Addition faite à la marge d’un écrit ou au bas d’une lettre.
    • Il y avait deux lignes en apostille.
    • Après sa lettre écrite, il manda cette nouvelle par apostille.
    • Lʼauteur anonyme de lʼapostille au rapport Salvatierra cité plus haut et Alonso Gutiérrez se disputent la palme de cette sinistre idée. — (Jean-Paul Duviols, Annie Molinié-Bertrand, Bartolomé Bennassar, La violence en Espagne et en Amérique (XVe-XIXe siècles), 1997)
    • (En particulier) Recommandations quʼon écrit à la marge ou au bas d’un mémoire, d’une pétition.
    • Demander une apostille à quelqu’un.
    • Donner, refuser une apostille.
    • Une apostille insignifiante.
    • En marge de cette pétition était une apostille signée De Moirod, et qui commençait par cette ligne : « J’ai eu l’honneur de parler yert du bon sujet qui fait cette demande, etc. » — (Stendhal, Le Rouge et le Noir, chapitre XIX, 1830)
    • (Administration) Cachet officiel prouvant à destination d’une autorité étrangère qu’un autre cachet apposé sur un document a un caractère officiel.
    • (Belgique) Instruction écrite d’enquête judiciaire envoyée par le parquet ou un juge d’instruction à la police (par exemple à un apostilleur) ou à un autre service d’enquête.
    • On appelle apostille, l’écrit qu’adressent les magistrats du ministère public et les juges d’instruction aux services de police et aux autres services d’enquête de l’État, telle l’inspection du travail, leur enjoignant d’accomplir un acte d’enquête appelé également devoir d’enquête. — (site Justice en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • babil
    • Bavardage enfantin où le plaisir passe avant la volonté d’être compris.
    • Abondance de paroles inutiles.
    • […] il excitait par ses questions le babil de son guide. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Pour faire honneur à son hôte, le maître du logis avait convié quelques amis intimes, capitalistes ou commerçants, plusieurs femmes aimables, jolies, dont le gracieux babil et les manières franches étaient en harmonie avec la cordialité germanique. — (Honoré de Balzac, L'Auberge rouge, 1831)
    • Quoique l’on vendangeât les clos, l’on n’entendait ni bruit ni babil. Les vignes semblaient inhabitées, tant le silence était profond. Nous allions comme des gens dont la douleur repousse des paroles banales, et nous écoutions le comte, le seul de nous qui parlât. — (Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée, 1836)
    • Le babil de l'enfant chéri se mêla aux derniers baisers que lui donna le jeune homme. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, ch. IV, Paris, 1832 ; p. 102)
    • Écoutez son babil, acceptez les musiques qu’elle n’a encore chantées que pour elle ? — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844 ; page 180 de l’édition Houssiaux de 1855)
    • … je me mis dès lors à le contempler avec une certaine dose de pitié et à prêter l’oreille, d’abord avec indulgence, puis, en fin de compte, non sans plaisir, à son babil incohérent. — (Robert Louis Stevenson, Olalla, 1884, Traduction Jean-Pierre Naugrette, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de distiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de distiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de distiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de distiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de distiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antimissile
    • Destiné à contrer un ou des missiles.
    • L'armée russe a longtemps fait pression pour restreindre les programmes de défense antimissile de Washington. — (figaro)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distyle
    • (Architecture) Qui comporte un couple de colonnes.
    • Le Mont Argée a été représenté sur nombre de monnaies antiques où il est à l'intérieur d'un temple distyle ou tétrastyle. — (Mont Erciyes sur Wikipédia. Consulté le 25 août 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brésil
    • Matière tinctoriale rouge faite à partir de divers bois exotiques séchés et pulvérisés.
    • Il faut bien laver l'étoffe de cochenille , puis la passer sur un bain frais , avec le brésil cuit qu'on donne plus ou moins fort, selon le commencement du cochenillage, et cela avec jugement. — (Secrets concernant les arts et métiers, tome 2 : Le Teinturier parfait, nouvelle édition revue & augmentée, Avignon : chez Étienne Chaillot, 1810, p. 200)
    • À Sumatra, [ Marco Polo ] devait collecter quelques plants de brésil, plante tinctoriale bien connue pour la coloration rouge vif dont étaient friands les gens du Moyen Âge, tant pour les tissus que pour la décoration des miniatures des manuscrits, mais il ne parviendra à les introduire à Venise à son retour, échec qu’il confesse.— (Racine Pierre, « Retour à Venise », dans : , Marco Polo. Et ses voyages, sous la direction de Racine Pierre. Paris, Perrin, « Biographies », 2012, p. 193-212. URL : https://www-cairn-info.wikipedialibrary.idm.oclc.org/---page-193.htm)
    • Sernigi insiste sur la magnifique opportunité que représente le marché des épices de Calicut : cannelle, poivre, clous de girofle, gingembre, encens, laque et brésil…— (Laïdi Ali, « 11 - La guerre des épices est déclarée », dans : , Histoire mondiale de la guerre économique. sous la direction de Laïdi Ali. Paris, Perrin, « Hors collection », 2016, p. 183-210. URL : https://www-cairn-info.wikipedialibrary.idm.oclc.org/---page-183.htm)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bissextile
    • Féminin singulier de bissextil.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échenille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écheniller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écheniller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écheniller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écheniller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écheniller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fragile
    • Qui se rompt ou se brise facilement.
    • Le verre est une structure rigide, fragile en raison de tensions internes; des vibrations, un léger choc, un échauffement ponctuel peuvent suffire à provoquer une rupture. — (Préserver les objets de son patrimoine: précis de conservation préventive, Éditions Mardaga, 2001, page 98)
    • Il faut noter qu'à l'issue de l'opération de dégourdi, la céramique est très fragile et difficile à manipuler, car formée uniquement d'un agglomérat de grains pas ou peu liés entre eux. — (Jean-Marie Haussonne, Céramiques pour l'électronique et l'électrotechnique, PPUR presses polytechniques, 2002, page 92)
    • Elle sursauta, voulut pivoter dans sa direction, et son coude heurta la fragile pyramide de gâteaux à la broche qui s’effondra dans un bruit sourd. — (Angéla Morelli, Embrasse-moi sous la neige, 2019)
    • (Sens figuré) Qui manque de robustesse.
    • Un froid mouillé touchait sa paume, le mince corps se tordait au béement de la gueule translucide, si fragile que l'hameçon dont elle était percée semblait un croc de bronze monstrueux. — (Maurice Genevoix, La Boîte à pêche, Paris : éd. B. Grasset, 1926, p. 29)
    • Mais c'était une jeune fille d'environ vingt-deux, vingt-quatre ans, fine, svelte, de taille moyenne, d'une apparence un peu fragile, peut-être, dans ce ciré noir et luisant au col relevé et à la ceinture serrée sur une taille de guêpe. — (Pierre Pelot, Une jeune fille au sourire fragile, éd. Bragelonne, 2014)
    • Tout incitait donc un auteur de romans, à l'époque où Jane Austen commençait à écrire les siens, à dépeindre une héroïne à la santé fragile et à la beauté délicate. — (Pierre Goubert, Jane Austen: étude psychologique de la romancière, Publications Univ Rouen Havre, 1975, page 88)
    • (Par analogie) Qui n’est pas solidement établi, qui peut aisément être détruit.
    • La mémoire est fragile, car elle est sujette à des troubles, notamment dans le cadre des maladies de la mémoire ; mais la mémoire normale est aussi fragile par essence, car la représentation de l'événement est destinée à être modifiée, au fil du temps, […]. — (Francis Eustache, Pourquoi notre mémoire est-elle si fragile ?, éd. Le Pommier, 2015)
    • La définition de l’OCDE est particulièrement topique, […]. Dans son rapport de 2011, il est écrit qu’un État fragile est celui qui « n’a qu’une faible capacité à effectuer les fonctions essentielles qui consistent à gouverner une population et son territoire et n’a pas la capacité de développer des relations constructives et mutuellement avantageuses avec la société. » — (Jean-Denis Mouton, « État fragile », une notion du droit international ?, dans Civitas Europa, 2012/1 (N° 28), Éditeur : IRENEE/Université de Lorraine, pp. 5-18)
    • (Sens figuré) Qui est sujet à tomber en faute.
    • Aujourd'hui, on voit apparaître la notion d'enfant fragile, une notion très large et pouvant englober beaucoup de choses en rapport avec un enfant qui découvre le monde et qui a besoin d'être soutenu et accompagné. — (Hervé Cellier, Spécificités : la revue des Terrains Sensibles, n° 2 : Attention fragile !, Champ social Éditions, janvier 2010)
    • On a voulu distinguer hors les villes une gamme continue de types d'espaces de la banlieue aux espaces fragiles en passant par les campagnes dynamiques et les campagnes profondes. — (Jacqueline Bonnamour & ‎Béatrice Vélard, Quelles recherches aujourd'hui pour les campagnes de demain?: aménagement rural er recherches géographiques, ENS éditions, 1996, page 87)
    • Esprit fragile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pointille
    • (Vieilli) Point de détail, sujet léger ou de peu d'importance.
    • L’affaire ne roule que sur une pointille. — (Ac.1878)
    • (Vieilli) Dispute, chicane sur des bagatelles.
    • Ce ne sont que des pointilles perpétuelles. — (id.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débouille
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe débouillir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe débouillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • squille
    • Genre de crustacés.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mâchouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mâchouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mâchouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de mâchouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mâchouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de mâchouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • indocile
    • Qui n’est pas docile, qui est très difficile à instruire, à gouverner, à contrôler.
    • En défendant ses règles de travail, son éthique personnelle, Pauline est devenue une femme indocile à faire rentrer dans le rang. — (Marie Grenier-Pezé, « Contrainte par corps : le harcèlement moral », Travail, genre et sociétés, vol. 5, n°1, La Découverte, 2001, pp. 29-41)
    • Elle n’arrivait pas pour autant à changer son caractère. Elle était indocile et ne pouvait amadouer ses idées. — (Nesrine Choucri, La vache bleue[1], progrès.net.eg, 12 juin 2018)
    • Un caractère, un esprit indocile.
    • Un enfant indocile à la règle, aux leçons de ses maîtres.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rouille
    • Matière friable, composée d’hydroxyde de fer, qui se forme sur les métaux ferreux par oxydation au contact de l’eau et de l’air.
    • La rouille mange, ronge le fer.
    • Le fait de se transformer en rouille, pour un objet en fer ou en acier. Le processus de transformation.
    • (Par analogie) Oxyde de cuivre et oxyde de quelques autres métaux.
    • La rouille du cuivre se nomme Vert-de-gris.
    • La rouille de plomb.
    • Les parties d’une glace où le tain est altéré, terni par l’humidité.
    • Il y a des taches de rouille à cette glace.
    • (Sens figuré) Les causes d’altération, de dégradation, de vétusté.
    • La rouille des vieux préjugés.
    • Ses ouvrages, quoique empreints de la rouille du temps, méritent d’être étudiés.
    • Couleur évoquant celle de la rouille.
    • C’était un vieil homme fluet à la barbe de rouille qui errait dans une maison immense mais délabrée. — (Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, 1991, Le Livre de Poche, page 49)
    • (Sauces) Sauce froide provençale qui accompagne la soupe de poisson ou la bouillabaisse.
    • Pour préparer la rouille, pilez de l’ail avec un piment rouge, rajoutez du jaune d’œuf, montez à l’huile d'olive puis ajoutez un peu de soupe de poissons.
    • (Phytopathologie) Maladie cryptogamique des végétaux supérieurs, dont il existe de nombreuses variantes.
    • La rouille et le charbon ou nielle ne se montrent guère que dans les années pluvieuses et sur les récoltes ensemencées trop tard ; l’ergot du seigle est très-rare. — (Louis Graves, Précis statistique sur le canton d'Auneuil, arrondissement de Beauvais (Oise), Beauvais : chez Achille Desjardins, 1831, page 80)
    • Les maladies de la vigne sont : la rouille, l’ortiage et la gale. Lorsqu'une vigne est atteinte de la rouille, les feuilles paraissent fatiguées, penchantes et d'un vert froid. — (Maurice Leprince & Raoul Lecoq, Le vignoble orléanais, Éditeur : J. Loddé, 1918, p. 54)
    • Les stades urédospores et téliospores de cette rouille se déroulent sur blé, tandis que le stade écidien se rencontre sur Berberis (épine vinette). — (Philippe Lepoivre, Phytopathologie, De Boeck & Larcier, 2003, page 127)
    • En conditions climatiques favorables, la rouille peut s'y maintenir indéfiniment sous sa forme II, et la forme écidienne rester très rare. — (Charles-Marie Messiaen, Dominique Blancard, Francis Rouxel & Robert Lafon, Les maladies des plantes maraîchères, INRA, 1991, page 42)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gambille
    • (Argot) (Vieilli) Jambe.
    • Tes souliers pointusMême s'ils sont fichusÇa flatte tes gambilles. — (Léo Férré, Ça te va)
    • Ses gambilles se désossaient, disait-il, en se tapotant les jambes. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
    • (Argot) Danse
    • Viens à la gambille, Tu verras les fillesQui frétillent des gambettes [...]
    • — Vous allez pas nous déballer toutes vos cartes postales, non ? Le couplet sur Paris, voilà deux ans qu’on en croque. Ça revient comme du chou : Les petits bistros pas chers, les gambilles du samedi, la place du Tertre et le zouave du pont de l’Alma. Et dans cinq minutes, y en aura un qui va sortir un ticket de métro ou des photos de la Foire du Trône. Non, pour moi tout ça c’est râpé. Y’a plus de Paris. Y’a groß Paris. Un point, c’est marre !— Seriez vous insensible à la nostalgie, brigadier Dudu ?— Non ! Mais j’aime pas pas penser à reculons. Je laisse ça aux lopes et aux écrevisses. — (Michel Audiard, Un taxi pour Tobrouk, 1961)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.