Mots qui riment avec "i"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "repris".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : i , is , it , its , ix , ie , ies et y .

  • merci
    • (Littéraire) (Vieilli) Miséricorde, grâce, pitié.
    • On devrait beaucoup prier pour les familles, les familles me font peur. Que Dieu les reçoivent à merci! — (Georges Bernanos, Journal d’un curé de campagne, 1936, réédition Le livre de poche, 1968, page 162)
    • Les informaticiens joueront un grand rôle dans la croyance selon laquelle le langage humain est réductible à de l’information, manipulable à merci pourvu qu’on dispose de la clef. — (Philippe Breton, La parole manipulée, La Découverte / Poche, 2000, page 182)
    • (Sens figuré) Ne vous ai-je pas dit que vous trouveriez assez de demoiselles chrétiennes, qui regarderaient comme un péché de refuser à un si brave chevalier le don d’amoureuse merci ; […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820.)
    • Prendre, recevoir à merci. – Se rendre à merci. – Selon d’anciennes coutumes féodales, le peuple était réputé corvéable et taillable à merci et miséricorde.
    • Bon vouloir par lequel on épargne quelqu’un.
    • Alors s’engagea une lutte terrible et sans merci entre ces hommes qui savaient qu’ils n’avaient pas de pitié à attendre. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858.)
    • Et, de fine force, je me trouvai dessous et bien battu, sans me pouvoir dégager. Nonobstant, je ne voulus crier merci, et quand il vit que je m’y ferais tuer, il se comporta en homme généreux. — (George Sand, Les Maîtres sonneurs, George Bell and sons, 1908, page 72)
    • Si une chose frappe particulièrement, ces années-ci, lorsqu’on voit se déployer la frange radicale de ceux qui se croient en insurrection contre un Système qu’ils peinent à définir mais qu’ils ne cessent de maudire, c’est la conviction profonde que l’Histoire mettrait en scène un affrontement irréductible entre des forces obscures, agissantes, maléfiques et, de l’autre côté, une résistance composée de guerriers héroïques, déchiffrant à travers l’actualité les signes invisibles aux autres de cette lutte sans merci. — (Mathieu Bock-Côté, Couvre-feu: je réponds à vos questions!, Le Journal de Québec, 10 janvier 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anatomopathologie
    • (Médecine) Spécialité médicale et vétérinaire consacrée à l’étude des anomalies macroscopiques et microscopiques des tissus biologiques et des cellules pathologiques obtenus par prélèvement.
    • Au moment où il est arrêté en juillet 1999, sous un motif fallacieux, Youri Bandajevsky est professeur d’anatomopathologie et recteur de l’Institut de médecine de Gomel. Il travaillait depuis dix ans sur la dégradation de l’état de santé des enfants vivant dans les territoires contaminés par la catastrophe de Tchernobyl. — (CRIIRAD, Le Pr Youri Bandajevsky effectue une tournée en France [1])
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adynamie
    • (Médecine) État morbide, caractérisé par l’abattement de la physionomie, la flaccidité des chairs, la difficulté du mouvement ou son impossibilité, l’affaiblissement des sensations, etc.
    • Les médications s'efforcent de lutter contre les éléments morbides communs, les éléments constitutifs de la maladie, tels que l'adynamie, la fièvre, la phlogose, la douleur, la dyspnée, l'infection. — (Charles Bouchard, Traité de pathologie générale: Volume 5, 1903)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apophonie
    • (Linguistique) Modification phonétique du timbre d'une voyelle dans un mot.
    • L'apophonie a joué un grand rôle en latin ; elle explique que de con + facio, forme composée du verbe facio (« faire » d'où notre faire), on passe à conficio (d'où confire), par apophonie de /a/ en /i/ en syllabe ouverte, tandis que le participe passé passif est confectus (d'où confection), où l'apophonie se fait de /a/ vers /e/ en syllabe fermée.
    • L’apophonie, en revanche, est un phénomène phonétique combinatoire qui a lieu ou non suivant l’environnement phonétique de la voyelle concernée. — (Marco Rühl, Linguistique pour germanistes: Une tentative de médiation entre la tradition française et la tradition allemande de l’étude de la langue allemande, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • akvavit
    • Aquavit.
    • Le Danemark, paradis des amateurs de bière, est le pays de Carlsberg et de Tuborg, mais aussi de l'akvavit ou du snaps, une eau de vie très forte.
    • L’accise est d’un certain taux sur l’akvavit, national ou importé; d’un taux supérieur sur les autres eaux-de-vie. — (Revue de droit européen, volume 16, numéro 1, 1980)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anthémis
    • (Botanique) Plante d’ornement appartenant au genre Anthemis de la famille des astéracées (ou composées), dont certaines espèces sont appelées camomille.
    • ll y aurait une longue dissertation à faire pour arriver à la détermination de cet anthemis, sous le nom duquel Pline et les Grecs ses prédécesseurs renfermaient des plantes fort différentes. — (Antoine Laurent Apollinaire Fée, Commentaires sur la botanique et la matière médicale de Pline, 1833)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • simplifie
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de simplifier.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de simplifier.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de simplifier.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de simplifier.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de simplifier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • averti
    • Qui est informé, prévenu.
    • Nous voici devisant avec des Montalbanais de toutes sortes, gens fins et subtils, très avertis du fléau dont nous recherchons les causes, […]. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Par extension) Qui se tient sur ses gardes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vis
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du vishavan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acini
    • Pluriel de acinus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amerri
    • Participe passé masculin singulier de amerrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amaigrie
    • Féminin singulier de amaigri.
    • « Elle était tellement amaigrie que les organes ont souffert et on ne sait pas s’ils tiendront », s’inquiète Anne-Claire Chauvancy, la présidente d’Action protection animale. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 11 janvier 2023, page 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • qu’aujourd’hui
  • pervertie
    • Féminin singulier de perverti.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compris
    • Contenu dans quelque chose.
    • J’aime toute ta famille, y compris ta sœur.
    • Cela fera 100 euros, tout compris.
    • Dont le sens, les idées, la raison sont saisis, assimilés.
    • Compris ?
    • La leçon fut-elle comprise ?
    • Moi, c’était assis, et la môme à genoux, à mes pieds. Tu m’as compris ! — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 20)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anéantie
    • Participe passé féminin singulier de anéantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mit
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du mixtèque du sud de Puebla.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décrit
    • Dépeint, exprimé oralement ou par écrit.
    • Tracé parcouru, en parlant d’une figure géométrique suivie par un vol.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fuit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fuir.
    • Bonjour ! vous seriez gentil s’il vous plaît de me détordre mon garde-boue, il fait un bruit insupportable, et puis vous regarderez par la même occasion si le radiateur ne fuit pas. — (Gilbert Pineau, Le déclic, 1970, chapitre III)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif passé simple du verbe fuir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anordi
    • Participe passé masculin singulier du verbe anordir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hongroierie
    • État, commerce du hongroyeur.
    • Atelier où l’on hongroie.
    • Il existe à Cambrai trois tanneries dont deux réunissent la corroierie et une l’hongroierie, mais aucune de ces fabriques n’est présentement en activité. — (Bulletin de la Société de géographie de Lille (Lille, Roubaix, Tourcoing), volumes 82 à 84, 1938)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • luit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de luire.
    • Troisième personne du singulier du passé simple de luire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alenti
    • Qui est ou qui semble rendu plus lent.
    • Il était environ cinq heures du soir. Le soleil éclairait de ses feux alentis une route poudreuse, bordée de peupliers et de prairies, sur laquelle nous nous élançâmes au galop de quatre vigoureux chevaux dont nous voyions les croupes musclées se soulever lourdement à chaque coup de fouet du postillon, — du postillon, image de la vie, qui fait toujours trop claquer son fouet au départ ! — (Jules Barbey d'Aurevilly, Le Rideau cramoisi, 1874, réédition Gallimard, collection Folio Classique, page 19)
    • Sa tête dodeline, elle finit par basculer contre l’épaule de Magnus ; sa respiration s’altère, elle se fait à la fois plus sonore et alentie. — (Sylvie Germain, Magnus, Fragment 0, Albin Michel, Paris, 2005, page 266)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amerrit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de amerrir.
    • Troisième personne du singulier du passé simple de amerrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • choisit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de choisir.
    • Comme un oiseau choisit la bonne place dans l’arbre où il veut vivre, mon village a choisi son coin dans l’argile lourde où se couline l’Aisne nonchalante, ramassant au passage l’eau des sources qui « résurgent » de ce sol imperméable. — (revue Folklore de Champagne, numéros 68 à 76, 1981, page 71-5)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de choisir.
    • Tout content de ses achats, il s’arrêta encore chez un caviste où il choisit un magnum de champagne Roederer qui serait sa participation au réveillon. — (Françoise Bourdin, Dans les pas d’Ariane, Belfond, 2011, chapitre 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.