Dictionnaire des rimes
Les rimes en : représentatif
Mots qui riment avec "if"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "représentatif".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : if et ifs .
-
pongitif
- Causé par un objet pointu
- Blessure pongitive.
- (Par extension) Piquant.
- Une douleur pongitive
-
présomptif
- Présumé, conjectural.
- La baronne n’a rien dit concernant le passé de ce fiancé présomptif, mais l’histoire de sa vie vécue au hasard, et plus XVIIIe siècle que XIXe siècle, exciterait sans doute plutôt qu’elle n’inquiéterait Fernande. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 334)
- Au bout de cent vingt et un jours, les recherches furent abandonnées. Les gardes-côtes avaient suspendu les leurs après trois semaines, mais la veuve présomptive avait payé une société privée pour draguer tout l’océan Pacifique, ou du moins la plus grande portion possible. — (Jesse Kellerman, Best-seller, traduit de l’anglais américain par Julie Sibony, Éditions du Masque, 2017, page 15)
-
fictif
- Qui n'existe que par imagination, qui est irréel.
- Des êtres fictifs.
- Valeur fictive.
- Une monnaie fictive.
- Titre fictif.
- Propriété fictive.
- Une histoire fictive.
- Et sais-tu ce qu’il m’a proposé ? Une vente fictive de toute sa propriété, de sorte que tu serais en fait son héritier, l’héritier de la petite… — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 277)
-
nocif
- Qui est nuisible, qui a des effets malfaisants.
- Cependant, réalisée dans de mauvaises conditions, la combustion du bois émet des polluants néfastes pour la santé, tels que furanes, benzènes, dioxines, composés organiques volatils (COV)… ainsi que des particules fines nocives. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 46)
- Cet outil de protection, malgré une consommation d’énergie non négligeable (5,5 milliards de KWh annuel), demeure bien moins nocif et chronophage que la suppression manuelle du spam. — (site silicon.fr, avril 2009)
- Ce dernier avait noté un "lien frappant" entre les hospitalisations en urgence d’Ella et les pics enregistrés de dioxyde d'azote (NO2) et de particules en suspension, les polluants les plus nocifs, à proximité de son domicile. — (AFP, « La pollution considérée comme l'une des causes de la mort d’une fillette londonienne », site radio-canada.ca, 16 décembre 2020)
-
portatif
- Que l’on peut aisément porter pour le déplacer..
- Les peuples préhistoriques ont eu des conventions monétaires, de coquillages, pierres, pépites ou lingots de métaux précieux, de valeur intrinsèque relative constante, pour acheter des objets moins portatifs dont le possesseur était titulaire. C'était des constitutions financières démocratiques de l'âge d'or. — (Géo, Démocratie Européenne, Saint-Nazaire : Imprimerie ouvrière, 1924, non paginé : 3e page)
- Pourquoi personne n’a pensé à acheter des purificateurs d’air portatifs comme le recommande Québec solidaire ? — (Emmanuelle Latraverse, « Réinventer l’école, encore... », Le journal de Montréal, 15 novembre 2020)
-
extinctif
- (Droit) Qui éteint, qui annule.
- Actions extinctives d’obligations.
-
comminutif
- (Médecine) Qui est en plusieurs morceaux.
- Fracture comminutive.
-
fricatif
- (Phonétique) Relatif à la frication.
- Les grammairiens ont appelé « consonnes continues » ou « fricatives » celles dont le son peut être prolongé par une sorte de frottement de l’air sortant de la bouche : « s », « v », « j », « ch », « m », « n », « r », « l », sont des consonnes fricatives.
-
hâtif
- Qui devance le temps, en parlant de ce qui est susceptible d’accroissement.
- Croissance hâtive.
- Esprit hâtif.
- La puberté est toujours plus hâtive chez les peuples policés. — (Jean-Jacques Rousseau, Ém. IV.)
- Qui est en avance.
- Fruit hâtif.
- On avait signalé de hâtifs passages de hérons au-dessus des bois de Meudon. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
- Qui produit avant le temps.
- Terrain hâtif.
- Il y a des arbres hâtifs dans le jardin de notre époux. — (Jacques-Bénigne Bossuet, 1er serm. Assompt. 2.)
- Un printemps doux et, par conséquent, une année hâtive, toujours favorable à la vigne et à la qualité de son fruit. — (Georges Louis Leclerc, Ois. t. XII, p. 133.)
- (Arboriculture, Jardinage, Viticulture) Qui se développent plus tôt que l’espèce, en parlant de variétés de plantes, de fruits ou de fleurs.
- Heureusement tous les cossons n'étaient pas partis. Il y a des cépages peu hâtifs qui prudemment n’ont pas « débourré » — et, chose remarquable, ce ne sont pas ceux dits « du pays » qu'on s'obstine, aveuglément, à recommander. — (Revue de viticulture, volume 19, 1903, p. 527)
- (Rare) Qui hâte.
- Les fouets hâtifs sont déployés. — (Jean-Baptiste Rousseau, dans le Dict. de BESCHERELLE.)
-
dévolutif
- (Jurisprudence) Qui fait qu’une chose passe d’une personne à une autre.
- Appel dévolutif, appel par lequel un procès est dévolu à un juge supérieur.
-
potestatif
- (Droit) Qui dépend de la seule volonté d’une des parties contractantes, et ne dépend pas du hasard.
- La condition casuelle est celle qui dépend du hasard, et qui n’est nullement au pouvoir du créancier ni du débiteur ; la condition potestative est celle qui fait dépendre l’exécution de la convention d’un événement qu’il est au pouvoir de l’une ou de l’autre des deux parties contractantes de faire arriver ou d’empêcher — (Code Napoléonien)
- L’idée n’a cependant jamais été cautionnée que pouvait être opposé à une entreprise le fait d’avoir accepté des risques qu’elle n’était pas en mesure d’appréhender et donc, de chiffrer. De là, découle une application nuancée de ces clauses par le juge, qui apprécie s’il y a bien eu consentement éclairé aux risques évoqués par telle ou telle clause ou, au contraire, affirmation quasi potestative (qui est la volonté d’une des parties contractantes) typique d’un contrat d’adhésion. — (Jacques Fournier de Laurière, Existe-t-il des clauses abusives dans les marchés publics ? Le Moniteur des travaux publics et du bâtiment, no 5714. 31 mai 2013. p. 50)
-
minoratif
- Remède qui purge sans effets violents.
- Le huitième, un purgatif minoratif procura des évacuations abondantes ; la nuit fut comme les précédentes. — (Revue de thérapeutique médico-chirurgicale, Volume 1, 1853)
- On appelait minorative une médication lénitive ou laxative. — (François Rabelais,Jacques Boulenger, Lucien Scheler, Rabelais: Œuvres complètes, 1955)
- inaffectif
-
respectif
- Qui concerne chacune d’elles par rapport aux autres, en parlant de deux ou de plusieurs personnes, de deux ou plusieurs choses.
- Tous trois venaient ouvrir les bureaux, les nettoyaient entre sept et huit heures, lisaient les journaux ou politiquaient à leur manière sur les affaires de la division avec d’autres garçons, échangeant entre eux leurs renseignements respectifs. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
- Ce questionnement a poussé Cristo et Romane, deux amis d’enfance, à quitter leurs jobs et vies urbaines respectives pour se lancer dans un tour de France des écolieux pendant un an. — (Romane Rostoll, Cristo Corbeau, Vivre en écolieux, 2022)
- Nanou avait appris à « faire chabrol ». Il était revenu triomphant et à table, proposait à Papa, entre hommes, de mettre du vin dans le reste de leur soupe respective. — (Odile Marcel, Une éducation française, Presses Universitaires de France, 2015)
- (Grammaire) (Désuet) Qualifia, la forme du cas régime utilisé à l’égard du complément d’objet sur lequel se fait l’action du verbe.
- Au XVIIIe siècle, cependant, les grammaires traitent de plus en plus précisément les compléments du verbe et proposent une esquisse de terminologie pour ce type de complémentation. Buffier (1709) propose ainsi que, dans la phrase Il faut sacrifier la vanité au repos, la vanité soit le régime absolu et au repos, le régime respectif. — (Sophie Piron, La grammaire du français au XVIIIe siècle, 2e partie, Correspondance, volume 14, n0 3, février 2009)
-
collectif
- Commun, conjoint, effectué à plusieurs, issu d’un groupe.
- Ne désespérons cependant pas de voir un jour le parlement, dans un élan collectif de patriotisme, oser braver certaines tendances funestes, chères à une partie de l’opinion publique. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- La leçon principale est que l’individu, et lui seul, est plus important que tous les pouvoirs et les entraînements collectifs. — (Philippe Sollers, Éloge de l’infini, Gallimard, page 690)
- Si l’action collective constitue un problème si décisif pour nos sociétés, c’est d’abord et avant parce que ce n’est pas un problème naturel. C’est un construit social. — (Michel Crozier, L’Acteur et le Système. Les Contraintes de l'action collective, Seuil, 1977, page 15)
- Pour supporter cette anxiété, nous inventons des mythologies personnelles ou collectives. Plutôt que de céder à la panique, nous construisons des mondes. C’est le moment. Il ne durera peut-être pas. — (Michel Eltchaninoff, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 21/03/220 de Philosophie Magazine.)
- (Grammaire) Qui désigne plusieurs personnes ou plusieurs choses de la même espèce.
- Arrivée à l’oasis de Tsabit, la plus septentrionale du groupe d’oasis désigné sous le nom collectif de Touât, la caravane fit halte devant le premier kçar que l'on rencontra, c'était celui de Arian-el-Raz. — (Résumé historique et géographique de l'exploration de Gerhard Rohlfs au Touât et à In-Çâlah, d'apès le journal de ce voyageur, publié par les soins du Dr Aug. Petermann, chapitre 6, dans les Nouvelles annales des voyages, dirigées par Victor Adolphe Malte-Brun, Paris : chez Challamil aîné, 1866, volume 3, page 37)
- Peuple, multitude, armée sont des termes collectifs.
- Un nom collectif, ou comme nom masculin, un collectif.
- Sens collectif, valeur collective, le sens, la valeur que prend un mot au singulier, qui n’est pas collectif de sa nature, lorsqu’il sert à désigner une réunion, une classe entière d’objets.
- Dans la phrase « Le lion est courageux », le mot « lion » a une valeur collective.
- Prendre, employer un mot dans un sens collectif.
- D’une manière collective, en considérant les objets dont on parle comme formant un tout.
- L’unilatéralisme américain et la mondialisation libérale procèdent d’une même logique. Ils refusent la suprématie du droit et de la délibération collective. — (Pour un autre monde ; Un autre chemin, motion pour le congrès socialiste de Dijon du 16 au 18 mai 2003)
-
dissuasif
- Qui dissuade.
- Pour l’autrice de l’amendement voté mardi, Catherine Procaccia (LR), l’instauration d’une taxe à hauteur de 6 € par millilitre « aurait pour effet d’augmenter considérablement leur prix », et, par conséquent, aurait un effet dissuasif. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 novembre 2022, page 8)
- Administration très lourde, ultra-corrompue, systèmes de financement extrêmement complexes et dissuasifs pour les étrangers. — (Michel Gripon, Les éditos du Griffonaute, 1er semestre 2015, page 323)
-
transitif
- (Grammaire) Se dit d’un verbe, ou d’un emploi d’un verbe, qui accepte ou attend un complément d’objet.
- La prédication peut être soit intransitive (Marie chante), soit transitive (Paul abat un arbre). — (François, Jacques. « Chapitre 7. L’origine des classes de mots et de leurs combinaisons », La genèse du langage et des langues. sous la direction de François Jacques. Éditions Sciences Humaines, 2018, pp. 203-229.)
- Transitif direct si c’est un complément d’objet direct.
- Dans la phrase « Il mange une pomme. », le verbe manger est transitif direct.
- Transitif indirect si c’est un complément d’objet indirect.
- Dans la phrase « Il rêve qu’il vole, il rêve d’un oiseau. », le verbe rêver est transitif indirect.
-
expressif
- Qui exprime bien la pensée, le sentiment.
- Dans leurs oupa-oupa, qui passent avec raison pour des danses très obscènes, les acteurs peignent par des pantomimes expressives toutes les passions qui les exaltent. — (Thomas Arbousset, Tahiti et les îles adjacentes, 1867)
- Saint Augustin le déclare expressément : « une chose notifiée par allégorie est certainement plus expressive, plus agréable, plus imposante que lorsqu’on l’énonce en des termes techniques. » — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Cette façon de parler est expressive.
- Un signe, un geste expressif.
- Silence expressif.
- Qui a beaucoup d’expression.
- Le speaker androïde était grand, avec des traits étonnamment expressifs. Son sourire était un vrai sourire, il pouvait montrer une série d’expressions des plus convaincantes, tout cela au profit de ses auditeurs, sans doute. — (Edmund Cooper, Pygmalion 2113, traduit de l’anglais par Claude Saunier, Denoël, 1959)
-
dénominatif
- (Grammaire) Qui sert à nommer.
- Les titres dénominatifs varient selon les administrations : il peut y avoir un vérificateur au lieu d’un commis d'ordre, un teneur de livres, etc. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
- Un terme dénominatif, s’il a bien une source ontologique exprimée dans un nomen significatif, ne peut être réduit à ce rapport res/nomen : c’est une réalité lexicale autonome, et c'est cette autonomie qui de fait, garantit sa définition. — (Axel Tisserand, Pars theologica: Logique et théologique chez Boèce, Vrin, 2008, page 137)
- (Linguistique) Dérivé d’une forme nominale.
- L’adjectif dénominatif indique des relations d’origine, de qualité, de pays, de famille, de secte, etc. — (J.-B. Glaire, Principes de grammaire arabe suivis d’un traité de la langue arabe, 1861, page 89)
- Un verbe dénominatif se forme sur un thème nominal, par adjonction d’un suffixe qui fonctionne comme substitut (archiverbe) d’un verbe dont le nom était un actant; […]. — (Jack Feuillet, Actance et Valence dans les langues d’Europe, Walter de Gruyter, 1998, page 469)
-
hypertensif
- (Médecine) Relatif à l’hypertension.
- Les causes de réhospitalisation peuvent être d’origine médicale (survenue d’une arythmie par fibrillation auriculaire, poussée hypertensive, épisode ischémique aigu, infection bronchopulmonaire, anémie). — (Maladie des vieux, Le Midi libre, 17 février 2012)
- L’hypertension artérielle est survenue soit dans les minutes suivant l’injection, soit dans un délai de quelques jours, et s’est le plus souvent traduite par des signes cliniques, note le rapport de pharmacovigilance de Comirnaty, mis en ligne le 12 février. Ces accès hypertensifs sont-ils en lien avec le vaccin, et peuvent-ils entraîner des complications graves, comme des accidents vasculaires cérébraux ou cardiaques ? — (Sandrine Cabut, « Pfizer-BioNTech : des cas d’hypertension signalés », dans Le Monde, 15 février 2021)
-
intransitif
- (Grammaire) (Désuet) Qualifie un verbe, ou l’emploi d’un verbe, qui n’accepte pas de complément d’objet direct.
- Le verbe rester est intransitif.
- Verbe non susceptible de recevoir un régime direct, et dont on peut dire qu'il ne comporte pas le passage immédiat de l'énoncé de l'action à celui de l'objet : par rapport à dire, transitif dans : dire quelque chose, parler est intransitif dans : parler de quelque chose. — (Jules Marouzeau, Lexique de la terminologie linguistique, 1969)
- (Linguistique) Qualifie un verbe qui ne régit aucun complément, dont la valence n'implique que le sujet.
- Les verbes intransitifs sont ceux qui s'emploient tout seuls, sans aucun complément sélectionné par le verbe et normalement attendu. — (Injoo Choi-Jonin, Corinne Delhay, Introduction à la méthodologie en linguistique, 1998)
- La prédication peut être soit intransitive (Marie chante), soit transitive (Paul abat un arbre). — (François, Jacques. « Chapitre 7. L’origine des classes de mots et de leurs combinaisons », La genèse du langage et des langues. sous la direction de François Jacques. Éditions Sciences Humaines, 2018, pp. 203-229.)
- (Linguistique) Dans les langues inuites, se dit d’un verbe dont la conjugaison utilise uniquement des désinences n’impliquant que le sujet (uniactancielles), le verbe en question pouvant très bien accepter un complément d’objet direct.
- (Mathématiques) Se dit d’une relation R telle que : si (x R y) et si (y R z), alors (x R z) est obligatoirement faux.
- La relation "est le père de" est intransitive : si x "est le père de" y, et que y "est le père de" z, et que x "est différent de" y, alors x N’"est PAS le père de" z.
- Une relation intransitive est forcément irréflexive.
- Ne pas confondre intransitif et non-transitif.
-
notificatif
- Qui sert à notifier.
- Il concentre son attention sur les verbes notificatifs : obiit,jacet, requiescit. — (Vincent Debiais, Messages de pierre, 2009)
- L'image y joue, en général, le rôle d'actualisateur du prédicat exprimé linguistiquement, on y assume l'indication notificative. — (Actas del IV Coloquio Internacional de Lingüística Funcional, 1978)
-
hypersensitif
- Qui est hypersensible.
-
démarcatif
- Qui sert de démarcation.
- Ligne, borne démarcative d’une propriété.
-
corporatif
- Qui a rapport au groupement par corporations.
- On comprend que beaucoup de personnes aient pensé que cet esprit corporatif n'est pas une meilleure chose que l'esprit de clocher et qu'elles aient cherché à le faire disparaître, en employant des procédés fort analogues à ceux qui ont tant atténué, en France, les jalousies qui existaient entre les provinces. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence Chap.I, Lutte de classe et violence, 1908, p.72)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.