Que signifie "renquille" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de renquiller.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de renquiller.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de renquiller.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de renquiller.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de renquiller.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "renquille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • civile
    • (Droit) Personne de la population qui n’a pas le statut de combattante et qui n’est ni une prisonnière de guerre, ni une combattante ne prenant plus part aux hostilités (blessée, naufragée, malade, etc). Note : une civile qui prend les armes, en droit international des conflits armés, perd la protection qui lui est offerte en tant que civile jusqu’à ce qu’elle dépose à nouveau les armes.
    • Au moins 18 personnes, dont une civile et un policier, ont été tuées lors d'une gigantesque opération policière pour freiner la “politique expansionniste” des gangs du Complexo do Alemao, dans une favela de Rio de Janeiro. — (« Brésil : une opération de police fait au moins 18 morts dans une favela de Rio de Janeiro », dans France 24, 22 juillet 2022 [texte intégral])
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chèvrefeuille
    • Genre d’arbustes ou de lianes généralement grimpants, de la famille des Caprifoliacées à feuilles caduques ou persistantes, à fleurs disposées en paires latérales ou en inflorescences terminales et dont certaines espèces portent des fleurs odoriférantes et l’on s’en sert pour les berceaux de jardin et dans les palissades.
    • — Qui vous déplaît dans le parfum du chèvrefeuille ? Tout le monde aime cette odeur, vous seule peut-être la trouvez mauvaise ; c’est ce qui fait qu’on a arraché ici tous les chèvrefeuilles qui avaient enveloppé les arbres. — (Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873)
    • — Je regardais vos cheveux blancs. Ils s’enroulent sur les bords de votre chapeau comme du chèvrefeuille sur un balcon. Ils sont très beaux et je les aime. — (Anatole France, Le Crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; réédition Le Livre de Poche, 1967, page 231)
    • […] le lyciet qu’elle mange, tu sais, c’est lui qui étouffe le chèvrefeuille… — Mais la chenille mangera aussi le chèvrefeuille… — Je ne sais pas… Mais que veux-tu que j’y fasse ? Je ne peux pourtant pas la tuer, cette bête… — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 50)
    • La nuit était pleine d’odeurs délicieuses, et il respirait un peu malgré lui, comme si la chose n’eût pas été tout à fait permise, le lourd parfum du chèvrefeuille mêlé à un âcre et fine senteur de feuilles mortes. — (Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 65)
    • Aussi, je me cachai derrière la première, à l’angle de la rue, dotée d’un gazon envahi par les mauvaises herbes et d’un grand lantana aux fleurs rouge et jaune couvertes de poussière qui luttait sur la façade contre un chèvrefeuille. — (Raymond Chandler, « L’Homme qui aimait les chiens », traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c'est mon problème, Omnibus, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • potentille
    • (Botanique) Genre de plantes de la famille des rosacées, qui compte de nombreuses espèces.
    • Bien sûr, il n’attendait pas un miracle de cette longue feuille rugueuse couverte d’un duvet blanchâtre, mais il eut soudain une envie désespérée de chercher, dans cette prairie aux couleurs chatoyantes et aux odeurs capiteuses, les plantes médicinales dont le nom lui revenait à la mémoire : l’aconit, la belladone, l’ergot de seigle, la stramoine, la jusquiame, le colchique, la digitale, l’adonis, le sénevé, le raisin d’ours, la gentiane, le muguet, la saponaire, la prêle, la potentille, la quintefeuille, le tussilage, le millepertuis, le genévrier, la mille-feuille, l’orchidée, l’aunée, le mélilot et la myrtille. — (Branimir Šćepanović, La Bouche pleine de terre, 1975. Traduit du serbo-croate par Jean Descat, 1975. Éditions du Rocher, 2008, pages 77-78)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agrile
    • (Entomologie) (Phytopathologie) Genre de petits coléoptères de la famille des buprestes, à reflets métalliques, dont les larves xylophages se nourrissent aux dépens de nombreux arbres et arbustes (chêne, poirier, vigne, etc.), parfois de rhizomes d’autres plantes.
    • Cet Agrile, bien différent de toutes les espèces du même genre par son corselet, est étroit, entièrement d’un vert bronzé, avec une très-fine pubescence blanchâtre, principalement en dessous. — (Alcide d'Orbigny, Voyage dans l'Amérique méridionale, tome VI, P. Bertrand, Paris, 1845, page 154)
    • Plusieurs insectes (bupreste, agrile et corebus) provoquent le dessèchement de branches entières dans la cime des chênes. — (Éric Sevrin, Les chênes sessile et pédonculé, 1997)
    • Pour ce qui est des frênes, il faut agir avant que l’insecte ne redevienne actif. Il faut donc abattre les frênes atteints par l’agrile dès le début du mois d’octobre et avant le 15 mars, période à laquelle l’agrile du frêne est en hibernation. — (Les travaux d’arboriculture en hiver, letoiledulac.com, 28 janvier 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démaquille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démaquiller.
    • Enrobée, bottée, bijoutée, parfumée, maquillée et le sac qui ne dépareille pas, c’est primordial. Non. Je me dérobe, débotte, débijoute, déparfume, démaquille et j’oublie le sac. — (Anne Le Roy, Ensablée, 2013, page 24)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démaquiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de démaquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démaquiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de démaquiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • campanile
    • (Architecture) Clocher à jour.
    • Il découvrirait un campanile de tuiles rongées par la mousse, douze maisonnettes éparses, entourées de leurs vergers et de leurs chenevières. — (George Sand, Valentine, 1832)
    • Les campaniles de sa vieille cathédrale s’élancent dans les airs, où ils se confondaient alors avec les créations fantastiques de quelques nuages blanchâtres. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • (Par extension) Tour ouverte, haute et généralement isolée, dans laquelle sont suspendues des cloches.
    • Le campanile de la cathédrale Notre-Dame de l’Assomption de Pise, plus connu sous le nom de Tour penchée de Pise, a cessé de s’affaisser doucement, et s’est même redressé d’un soupçon. — (Le Monde avec AFP, La Tour penchée de Pise penche… un peu moins, Le Monde. Mis en ligne le 22 novembre 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étoupille
    • Petite mèche facilement inflammable, servant à la mise à feu d'explosif.
    • Dans le chargement du pot de la fusée, on a soin que le serpenteau soit placé perpendiculairement, l’étoupille en bas.On varie l'effet des serpenteaux, soit en dégorgeant les deux étranglements et établissant une communication entre eux par un brin d’étoupille que l'on lie en dehors du cartouche […]. — (Amand-Denis Vergnaud, Nouveau manuel complet de l'artificier, du poudrier et du salpêtrier, nouvelle édition refondue et considérablement augmentée, Paris : Librairie encyclopédique de Roret, 1852, p. 323)
    • Suivant le chevalier de Ville, le plus ancien mode d’inflammation des mines en usage étaient la traînée de poudre et l’étoupille ou estoupin. — (H. Wauwermans, Applications nouvelles de la science et de l'industrie à l'art de la guerre, Bruxelles, chez E. Guyot, 1869, p. 112)
    • (Artillerie) Autrefois mèche utilisée pour la mise à feu des canons.
    • (Artillerie) Actuellement petit tube métallique renfermant du fulminate de mercure et qui sert à propager le feu à la charge de poudre d’une cartouche.
    • Le fulminate contenu dans l'étoupille s’enflamme par percussion.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fusille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fusiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fusiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fusiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fusiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fusiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • style
    • (Botanique) Filament reliant l’ovaire au stigmate, au centre de la fleur.
    • Le Limettier acide (C. Aurantium, sous-espèce aurantifolia, var. proper), a le fruit limoniforme, terminé par un mamelon quelquefois surmonté par un style persistant. — (Encyclopédie biologique, vol.2 à 3, 1928, page 86)
    • Le style est long car il est nécessaire de tenir haut le stigmate de façon à ce que les abeilles puissent s'y cogner. Cela oblige le tube pollinique à se lancer dans une odyssée difficile et cette épreuve permet à la plante de jauger ses prétendants. — (David George Haskell, 2 avril : L'empire des fleurs, dans Un an dans la vie d'une forêt, traduit de l'anglais (États-Unis) par Thierry Piélat, éd. Flammarion, 2018)
    • (Vieilli) Sorte de poinçon ou de grosse aiguille, avec la pointe de laquelle les anciens écrivaient sur des tablettes enduites de cire.
    • A ses pieds luisait un objet d’ivoire. Il le ramassa : c’était une tablette à écrire, d’où, pendait un style d’argent. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
    • Aiguille d’un cadran solaire.
    • Poser un style.
    • Ce style est mal posé.
    • Manière d'exprimer par écrit les pensées.
    • En bon Champenois, il célébra le vin de Champagne dans une ode en vers iambiques, dont le style vif et pétillant, présente la belle image de cette charmante liqueur. — (Jean-Baptiste-Joseph Boulliot, Biographie ardennaise ou Histoire des ardennais, Paris : Ledoyen, 1830, page 259)
    • Plus tard, lorsqu'il m'arriva d’être reporter dans un journal, on m'envoya visiter à la Toussaint les cimetières de Paris afin d'évoquer dans un style décent la douleur des familles […]. — (Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920)
    • Le style ne doit faire qu’un avec l’idée, comme le sabre avec la main. — (Maurice G. Dantec, Le théâtre des opérations : Journal métaphysique et polémique 1999, Paris, Éditions Gallimard, 2000)
    • Cependant l'un n'implique pas forcément l'autre, et dieu sait que même aujourd’hui il ne suffit pas de tenir un stylo pour avoir une plume. Le style en effet ne se confond pas avec l'écriture, et bien des gens écrivent qui n'ont pourtant aucun style, sauf à l'entendre au sens large : il y a certes un style administratif, très reconnaissable, un style publicitaire... À l'inverse, parfois, quelques mots suffisent : "Impossible rentrer ce soir stop Mensonge suit", ça a du style, avouez du style télégraphique. — (Camille Laurens (écrivain), Tissé par mille, éditions P.O.L., 2005)
    • Manière d’agir ou de parler.
    • Elle fréquentait les cocktails, skiait et s'adonnait au shopping de luxe, et elle n'était pas du style à traverser le pays pour venir au chevet d'une sœur aînée atteinte du sida. — (Marcia Rose, Service des urgences, traduit de l'américain par Thierry Arson, Éditions Archipoche (L'Archipel), 2017, chap. 32)
    • (Art) Manière d'exécuter particulière à un artiste, à une époque, à un pays.
    • […]; flétrissez aussi le charlatanisme de ces pseudo-virtuoses qui ont obtenu des succès apocryphes à New-York ou en Californie, et qui, […], viennent défigurer sur nos grandes scènes lyriques des partitions dont elles ridiculisent la majesté par les exagérations de leur style exotique. — (Stéphen de La Madelaine, Études pratiques de style vocal, T.1, 1868, page 18)
    • Ces bois, étendus sur une centaine d’hectares, rejoignaient les deux ailes du château, une ancienne demeure, de style Louis XIII, à l’allure de ce qu’on appelle encore dans certaines campagnes une « maison de noblesse ». — (Alphonse de Châteaubriant, Monsieur des Lourdines, chap.1, 1910)
    • (Par extension) Caractère de la composition.
    • Le vénérable pont sur le Tarn a non seulement de hautes arches en ogive, mais ses piles de briques, entre les les voûtes et au-dessus des avant-becs, sont percées de baies du même style. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Vocabulaire, tournure, jargon caractéristique d’un langage administratif ou technique.
    • On peut utiliser le style publicitaire sans faire de la publicité pour autant.
    • Le style administratif est, pour une bonne part, responsable de la mauvaise image de l’administration.
    • Apparence d’un objet ou d’une personne. Ensemble de caractéristiques définissant son identité.
    • Partez à la découverte de votre style vestimentaire !
    • Inutile de débattre sur le style de cette voiture, ce n’est qu’une affaire de goût.
    • (Familier) Comportement habituel d’un individu.
    • Ce n’est pas son style de partir comme ça, sans crier gare.
    • Attachez vous de l’importance au style de conduite des autres conducteurs ?
    • (Familier) Type, genre affectionné ou recherché.
    • Ce mec là, ce n’est vraiment pas mon style.
    • Cette radio diffuse mon style de musique.
    • Genre, utilisé pour cataloguer quelqu’un ou quelque chose, souligner son appartenance à une catégorie.
    • Un incident de ce style s’était déjà produit dans l’usine.
    • Un diplôme de ce style serait sans doute la clef de la réussite.
    • (Chronologie) Désigne le mode de datation du calendrier (grégorien ou républicain).
    • — Vers la fin de vendémiaire, an VII, époque républicaine qui, dans le style actuel, correspond au 20 octobre 1799, deux jeunes gens, partis de Bonn dès le matin, étaient arrivés à la chute du jour aux environs d’Andernach, petite ville située sur la rive gauche du Rhin, à quelques lieues de Coblentz. — (Honoré de Balzac, L'Auberge rouge, 1831)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mordille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe mordiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe mordiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe mordiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe mordiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mordiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émoustille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émoustiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émoustiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émoustiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émoustiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émoustiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accastille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accastiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accastiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe accastiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe accastiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe accastiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gambille
    • (Argot) (Vieilli) Jambe.
    • Tes souliers pointusMême s'ils sont fichusÇa flatte tes gambilles. — (Léo Férré, Ça te va)
    • Ses gambilles se désossaient, disait-il, en se tapotant les jambes. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
    • (Argot) Danse
    • Viens à la gambille, Tu verras les fillesQui frétillent des gambettes [...]
    • — Vous allez pas nous déballer toutes vos cartes postales, non ? Le couplet sur Paris, voilà deux ans qu’on en croque. Ça revient comme du chou : Les petits bistros pas chers, les gambilles du samedi, la place du Tertre et le zouave du pont de l’Alma. Et dans cinq minutes, y en aura un qui va sortir un ticket de métro ou des photos de la Foire du Trône. Non, pour moi tout ça c’est râpé. Y’a plus de Paris. Y’a groß Paris. Un point, c’est marre !— Seriez vous insensible à la nostalgie, brigadier Dudu ?— Non ! Mais j’aime pas pas penser à reculons. Je laisse ça aux lopes et aux écrevisses. — (Michel Audiard, Un taxi pour Tobrouk, 1961)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • patrouille
    • (Police) Ronde de nuit faite par des troupes de garde dans une ville, pour la sûreté des habitants.
    • Dans les ténèbres de la vallée, sur le tracé des routes, des chemins et des sentiers de petits points lumineux se déplaçaient : c’était la lanterne des patrouilles, le fanal des brancardiers, la torche des charrieurs de morts en travail. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 235)
    • (Militaire) Marche de surveillance, d’une exploration faite par un détachement de soldats, d’agents de police, soit pour empêcher les surprises de la part de l’ennemi, soit pour prévenir les désordres et arrêter les malfaiteurs.
    • Aller en patrouille.
    • Faire des patrouilles, envoyer des patrouilles devant les lignes.
    • Le détachement lui-même qui fait la patrouille.
    • Dans une cave, une patrouille égarée du ***, que les compagnies se passent, que le capitaine Fontange félicite, que le capitaine Perret veut fusiller comme déserteurs. — (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
    • Les patrouilles de surveillance qui, d’abord, avaient impitoyablement fusillé les maraudeurs et les pillards, étaient maintenant dispersées par l’épidémie […]. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 421 de l’édition de 1921)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aryle
    • (Biochimie) Radical dérivé des composés benzéniques.
    • Les groupes les plus enclins à migrer dans des intermédiaires radicalaires sont par exemple les aryles, les vinyles, les acyles ou d’autres substituants insaturés. — (Francis A. Carey, Richard J. Sundberg, Chimie organique avancée: Structures moléculaires et mécanismes réactionnels, 1990)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • profil
    • Contour, ligne du visage d’une personne, d’un animal ou d’une chose, vu de côté.
    • L’image est toujours en moi de son œil éclatant, de son profil pur et fier. — (Out-el-Kouloub, « Zariffa », dans Trois Contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
    • La façade était peinte en blanc et les arêtes de la corniche se rehaussaient d’un filet rouge qui en accentuait le profil. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • (Psychologie) Traits caractéristiques, en particulier psychologiques, d’une personne.
    • C'est dans ce cercle de personnages politiques réservés et non de personnalités politiciennes et paradeuses qu'il convient de rechercher le profil du remplaçant que Paul Biya prépare pour le Cameroun », précise le politologue. — (Michel Roger Emvana, Paul Biya: les secrets du pouvoir, Karthala Éditions, 2005, p. 233)
    • Un personnage surarmé, c'est chouette parce que ça poutre... mais il suffit de se mettre à la place des innocents PNJ qu'il fréquente pour comprendre que ce profil ne donne pas vraiment confiance. — (Benoît Chérel, « Que faire de toutes ces armes ? », dans Chroniques d’Altaride : revue de l'imaginaire et du jeu de rôle, n°10 de mars 2013, page 9)
    • Elle a le profil-type pour cet emploi. — Mon profil ne lui a pas plu, il ne correspondait pas aux attentes du poste.
    • Coupe, aspect, représentation d’une chose, vue d’un de ses côtés.
    • Le profil de la ville de Paris, de la place de Rocroy.
    • (Architecture) Coupe perpendiculaire, élévation d’un bâtiment.
    • Le profil d’un bâtiment fait connaître les dimensions intérieures.
    • Le profil d’une forteresse, d’un bastion.
    • Le profil d’un mur.
    • Voici ce que donne cette corniche en profil.
    • Les cinq ordres diffèrent beaucoup dans leurs profils.
    • (Géologie) Coupe, section d’un terrain, laissant à découvert les pentes du sol, la nature des substances qu’il renferme, les différentes couches de terrain qu’il représente.
    • Le profil transversal en un lieu est le profil topographique établi perpendiculairement au talweg. — (Alain Foucault et Jean-François Raoult, Dictionnaire de géologie, Dunod, 2005 (6e édition))
    • (Pédologie) Analyse, représentation d’un solum, d’une coupe de terrain.
    • Le profil est la séquence d’informations concernant un solum, ordonnée de haut en bas. Ces informations sont relatives à des caractères visuels (profil structural) ou bien à une seule variable (profil calcaire, profil hydrique, profil granulométrique) ou bien à des considérations plus synthétiques : profil d’altération, profil cultural. — (Association française pour l'étude du sol, Référentiel pédologique, Éditions Quæ, 2008, ISBN 978-2-7592-0186-0 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • drill
    • (Vieilli) (Technique) Instrument, outil qui sert à la fois de charrue et de semoir.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrebâille
    • Intervalle produit par ce qui est entrebâillé. Déverbal de entrebâiller.
    • Il pensa à cette jeune femme qui se desséchait dans l’entrebâille d’une porte, à une dizaine de mètres au-dessous de lui. — (Jean Giono, « Le hussard sur le toit », 1951, réédition Folio Plus, page 141)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • résille
    • Sorte de filet, de réseau, qui enveloppe les cheveux.
    • Une épaisse chevelure châtain, dont les boucles étaient retenues par une légère résille d’argent, ondoyait sur ses épaules. — (Clark Ashton Smith, L’Enchanteresse de Sylaire, traduit par Dominique Mols, dans Fées, sorcières et diablesses, 2002, Librio, page 28)
    • En Espagne, les femmes portent la résille.
    • Filet, réseau.
    • La fine résille de traboules s’étend sous les maisons, compliquée comme un système d’égouts et à peu de chose près aussi sale et puante. — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 167)
    • Deux cents ans dʼabandon avaient peint ses façades de cette couleur blonde que mûrissait le soleil. On savait, par les grands marronniers noirs qui le masquaient de leur résille, quʼil sʼagissait dʼune maison à secrets. — (Pierre Magnan, Le tombeau dʼHélios. Paris : Gallimard, coll. « Folio policier » n° 198, 2001)
    • Au-dessous de lui, s’étendait une vallée comblée par des cheminées et des toits fumants qui couvraient d’une résille bleuâtre ce sommet de ville. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • C’était l’automne, par où s’accomplissaient cinq mois de sécheresse. Et bien que le matin fût tout jeune encore, la poussière des roues, des pieds, des sabots, des pattes sans nombre, flottait déjà en trames fines, voiles mobiles et légers, tourbillons ténus où le soleil jouait comme il le fait ailleurs, à son réveil, avec la résille des brumes. — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
    • (Sens figuré) (Poétique) Réseau constitué des plombs d’un vitrail.
    • Les vitraux poussiéreux qui grelottent dans leur résille de plomb. — (Georges Bernanos, Sous le soleil de Satan, 1926)
    • (Antiquité) Parures de perles tubulaires funéraires.
    • Certaines résilles, apparues entre les VIIe et Ve siècles a.C., renforcent la signification en adjoignant à hauteur de l’abdomen les figures des quatre "Fils d’Horus". — (Jean-Claude Goyon, Les voies d’Osiris en Rê : Collections du musée des beaux-arts et du museum d’histoire naturelle de Lyon, Lyon, EMCC, collection « Des objets qui racontent l’histoire », 2002, page 50)
    • (Beaux-arts) Ensemble de l’armature en plomb servant à maintenir ensemble les verres d’un vitrail.
    • Lors d’une restauration des vitraux de la cathédrale de Sens en 1942, on a conservé les plombs anciens en «dépiquant» les verres et on s’est aperçu que cette résille toute ténue constituait par elle-même une œuvre d'art de grande valeur. — (Les Dossiers de l’archéologie, Éditions Archéologia, 1978)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kabyle
    • Originaire de Kabylie ou relatif à cette partie de l’Atlas algérien.
    • C’est donc dans trois groupes que se trouvent les bourgeois algériens : kabyle, tlemcénien, mozabite. — (Gilbert Meynier, L’Algérie révélée, 1981)
    • Mais cela peut même aller jusqu’à la désertification lorsque les familles ont pu à leur tour migrer : la montagne kabyle ou libanaise est ainsi constellée de fermes abandonnées. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d'Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • On leur parle de roumis ennemis. Ennemis ? Les musulmanes des douars kabyles n’ont jamais vu de roumis. Comment pourraient-elles les haïr ? On leur dit qu’après le départ des roumis l’Algérie renaîtra, la terre sera aux musulmans. — (Pierre Peytavin, Messaouda, Editions Edilivre, 2014, chap. 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monoxyle
    • Se dit d’un ouvrage fait d’une seule pièce de bois.
    • Cette flotte était composée de navires monoxyles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégobille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégobiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégobiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégobiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégobiller.
    • Aujourd’hui, encore une fois, j’ai une envie terrible que tout casse, pète, s’écrase, s’éventre, s’étripe, dégringole, badaboume, éclate, se dégobille, etc. — (Marc Cholodenko, Les Pleurs, 2014)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégobiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • remaquille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de remaquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de remaquiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de remaquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de remaquiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de remaquiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brésil
    • Matière tinctoriale rouge faite à partir de divers bois exotiques séchés et pulvérisés.
    • Il faut bien laver l'étoffe de cochenille , puis la passer sur un bain frais , avec le brésil cuit qu'on donne plus ou moins fort, selon le commencement du cochenillage, et cela avec jugement. — (Secrets concernant les arts et métiers, tome 2 : Le Teinturier parfait, nouvelle édition revue & augmentée, Avignon : chez Étienne Chaillot, 1810, p. 200)
    • À Sumatra, [ Marco Polo ] devait collecter quelques plants de brésil, plante tinctoriale bien connue pour la coloration rouge vif dont étaient friands les gens du Moyen Âge, tant pour les tissus que pour la décoration des miniatures des manuscrits, mais il ne parviendra à les introduire à Venise à son retour, échec qu’il confesse.— (Racine Pierre, « Retour à Venise », dans : , Marco Polo. Et ses voyages, sous la direction de Racine Pierre. Paris, Perrin, « Biographies », 2012, p. 193-212. URL : https://www-cairn-info.wikipedialibrary.idm.oclc.org/---page-193.htm)
    • Sernigi insiste sur la magnifique opportunité que représente le marché des épices de Calicut : cannelle, poivre, clous de girofle, gingembre, encens, laque et brésil…— (Laïdi Ali, « 11 - La guerre des épices est déclarée », dans : , Histoire mondiale de la guerre économique. sous la direction de Laïdi Ali. Paris, Perrin, « Hors collection », 2016, p. 183-210. URL : https://www-cairn-info.wikipedialibrary.idm.oclc.org/---page-183.htm)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éfaufile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe éfaufiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe éfaufiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe éfaufiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe éfaufiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe éfaufiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.