Mots qui riment avec "ou"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "renoue".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ou , ous , out , outs , oux , oup , oups , oût , oûts , oue et oues .

  • ourdou
    • Langue nationale du Pakistan très proche du hindi, mais influencée par le perse et s’écrivant avec l’alphabet arabe. Également parlée dans le nord-ouest de l’Inde, elle en est l’une des 22 langues officielles.
    • L’hindi ne veut pas céder à l’ourdou ; abandonner le dévanagari, lui semblerait un déshonneur. L’ourdou n'est pas plus traitable, et il tient obstinément à l'alphabet arabe, qui lui rappelle la gloire des conquérants. — (Jules Barthélemy-Saint-Hilaire, L'inde anglaise: son état actuel, son avenir, Paris : chez Perrin et Cie, 1887, p. 236)
    • « Le plus difficile est de trouver des professeurs et des instituteurs parlant le patchoun, l’ourdou, le farsi, l’arabe et le grec en même temps », reconnaît Nikos Filis, ministre grec de l’éducation. — (Thomas Jacobi, Les Grecs veulent réussir la rentrée des enfants migrants, journal La Croix, 13 septembre 2016, page 2)
    • Dans son œuvre uche burj lahore de (Les Hautes Tours de Lahore), l'écrivain compose la préface en pendjabi tandis qu'il a recours tantôt au pendjabi et tantôt à l’ourdou pour la pièce de théâtre. L’ourdou est employé comme langue de narration, tandis que le pendjabi est la langue réservée aux échanges et aux dialogues. — (Shahzaman Haque, Représentations et usages de l'ourdou en tant que langue littéraire chez Intizar Hussain et Ashfaq Ahmad, dans Le proche et le lointain : Enseigner, apprendre et partager des cultures étrangères, sous la direction de Évelyne Argaud, Malek Al-Zaum et Elena Da Silva Akborisova, éd. Archives contemporaines, 2017, page 51)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • courcoue
  • kernoues
  • blou
    • Variante de bloi.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • proue
    • Partie extrême de l’avant d’un vaisseau, l’arrière étant la poupe.
    • Heussein Bey était debout, un pied sur la proue ; en approchant de notre bugalet, le Bey saisit un hauban et d’un bond fut à bord. — (Arnauld d’Abbadie, Douze ans de séjour dans la Haute-Éthiopie, 1868)
    • Ce fut un grand Vaisseau taillé dans l’or massif :Ses mâts touchaient l’azur, sur des mers inconnues ;La Cyprine d’amour, cheveux épars, chairs nuesS’étalait à sa proue, au soleil excessif. — (Émile Nelligan, Le vaisseau d'or (poème), 1903)
    • (Sens figuré) Ce qui ressemble à une proue.
    • Il était toujours là, le petit visage fasciné au nez crochu observant et souriant au-dessus de la proue de son berceau ; […]. — (Martin Amis, La veuve enceinte : Les dessous de l’histoire, 2013, Editions Gallimard)
    • (Sens figuré) Ce qui ouvre la voie.
    • La Chine et les Etats-Unis font figure de proue dans le développement du livre numérique. — (Emmanuelle Alféef, Le livre numérique conquiert les campagnes chinoises, L’Express, 9 mai 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourdalou
    • (Désuet) Tresse autour d'un chapeau.
    • (Désuet) Laisse de chapeau avec une boucle.
    • (Désuet) Étoffe, linge ouvré.
    • (Désuet) Pot de chambre oblong.
    • Comme, dans ce cas, prendre, c'était voler, madame Hugo s'abstint, et, en supposant que le bourdalou fît partie d'une collection, la collection ne fut pas dépareillée. Maintenant, pourquoi ces petits vases allongés s'appellent-ils des bourdalous ? Voici : C'est que l'illustre prédicateur faisait de si interminables sermons, que les femmes durent prendre, contre leur longueur, certaines précautions que nous croyons inutile d'expliquer. Plus heureux que Christophe Colomb, le fondateur de l'éloquence chrétienne a donné son nom, nous ne dirons pas à un nouveau continent découvert par lui, mais à un nouveau meuble inventé à cause de lui, lequel meuble, par sa forme allongée et étroite, offrait de plus grandes facilités de transport. Ce point historique éclairci, à la satisfaction de nos lecteurs, nous le pensons du moins, rejoignons le convoi sur la route de Madrid. — (Alexandre Dumas, Mes mémoires, ch. 128)
    • (Pâtisserie) Gâteau fait avec des poires et de la frangipane.
    • (Cuisine) Entremet chaud confectionné avec des fruits.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toue
    • Bateau plat qui sert de bac ou de bateau de pêche.
    • Cette toue appartenait à monsieur de Mortsauf, qui s’en servait pour pêcher. — (Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée, 1836)
    • Toue chênière, toue en bois de chêne.
    • Est-ce le marinier qui descendait le fleuve sur sa toue, en fredonnant la chanson de Henri IV ? — (Alexandre Dumas, Joseph Balsamo, 1846)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • knout
    • Supplice du fouet en Russie tsariste.
    • Le supplice du knout.
    • Donner le knout.
    • Fouet.
    • Le malheureux mourut sous les coups du knout.
    • ...entre ces larges épaules, il y avait place pour cent coups de cravache, — ou de knout. — (Paul Féval, Les Mystères de Londres, 1844)
    • M. Blokh en avait autrefois gagné le noyau en fournissant à l’armée russe des riz dont l’empire des Indes lui-même aurait refusé de nourrir ses administrés en temps de famine ; et même cela lui avait valu, au front de ces troupes qu’il avait failli affamer, une promenade du matin, en pyjama, et dont un knout rythmait l’allure. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    • Huâ ! Huâ !… (Varichkine eut une rire qui résonnait comme des claquements de knout.) — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 59)
    • Ni les proclamations programmatiques, ni l’ « idéologie », ni le knout, ni l’hôpital psychiatrique ne suffisent pour le déclencher. — (Cornélius Castoriadis, Devant la Guerre, Œuvres complètes, Guerre et Théories de la Guerre,volume VI, Éditions du Sandre, page 229)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aïnou
    • (Linguistique) Langue des Aïnous, peuple aborigène du nord du Japon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • énoue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe énouer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe énouer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe énouer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe énouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe énouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boulou
    • (Linguistique) Langue bantoue parlée au Cameroun.
    • Plus à l’est et vers le sud s’étend le domaine des langues béti, incluant l’ewondo (aux environs de Yaoundé), le fang (également en usage en Guinée équatoriale) et le boulou. — (Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 580)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • barrou
    • Troisième personne du singulier du prétérit de barrar.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • baladou
  • déséchoue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déséchouer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déséchouer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déséchouer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déséchouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déséchouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • houp
    • Sert pour appeler ou houper quelqu'un, ou pour exciter un cheval.
    • — Fichtre ! ça n’a pas été sans peine ! murmura madame Gabin. Allons, houp ! maintenant que le plancher est débarrassé ! — (Émile Zola, La Mort d’Olivier Bécaille, 1879)
    • Au coin de la rue il y eut un tout petit gosse. Berthe, aux trois quarts en danse, faisait le balancier comme un danseur à la corde. Elle lui passa la jambe par-dessus la tête en disant : Et houp ! Le gosse se mit à rire, Berthe se baissa pour l’embrasser et dit : Qu’il est gentil ! — (Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 174)
    • Enfin mettez-vous autour du cou ce serpent floconneux qui vous donne l’air d’avoir passé la tête à travers un édredon. Et houp ! — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ribouts
  • enjoue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enjouer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enjouer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enjouer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enjouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enjouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tabou
    • (Anthropologie) Relatif à un interdit de caractère religieux.
    • Le riche mobilier archéologique retrouvé dans le fossé de clôture de ces enceintes confirme leur caractère tabou.— (Jean-Louis Brunaux, L’origine orientale de la religion celtique, Pour la Science, 1er octobre 2008)
    • « De tels faits sont tabous dans les sociétés humaines, sauf lorsqu’on fait partie d'une élite dirigeante qui se voit tellement au-dessus de la population en termes de statut qu’il est logique de se marier entre eux, » explique Daniel Bradley. — (D’anciens génomes révèlent une lignée incestueuse sur un site funéraire irlandais du Néolithique, La Recherche, 22 juillet 2020)
    • (Par extension) Se dit d’une chose ou d’un être qu’il n’est pas permis de toucher, ou d’un sujet qu’il n’est pas permis ou très délicat d’aborder sans choquer ou provoquer de fortes réactions de susceptibilité. Note : Reflète souvent l'opinion de l'observateur qui le qualifie comme tel pour en faire plus ou moins la critique.
    • Je te le répète, ma petite Joséphine, je suis « tabou » comme on dit en Polynésie. Tabou des pieds à la tête ! — (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)
    • Elle lui reprochait également de l'avoir entraînée dans une relation amoureuse toxique, à savoir une cohabitation inconfortable avec sa femme et une histoire cachée du grand public, la vie privée des dirigeants étant taboue en Chine. — (AFP, La Chine appelle à ne pas monter l’affaire Peng Shuai en épingle, ici.radio-canada.ca, 23 novembre 2021)
    • Il ne faut pas parler de divorce dans cette maison; ce sujet y est tabou.
    • La sexualité est encore taboue dans bien des milieux.
    • (Familier) (Ironique) Se dit d’un sujet sans gravité mais que l’on se garde d’aborder, notamment pour des questions d’amour-propre.
    • Évite de lui parler de sa défaite au tennis, c’est un sujet tabou.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dissout
    • Qui a été solubilisé.
    • Or les métaux dissouts dans des acides peuvent en être recouvrés eux aussi. — (Henk Kubbinga, L’histoire du concept de "Molécule"‎, page 175, 1865, Springer)
    • (Sens figuré) Rompu.
    • Supprimé, démantelé.
    • Désorganisé au point de disparaître.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • joux
    • (Géographie) Dans le Jura et dans les Alpes, une joux, sans préciser de couleur, signifie une vaste étendue de forêt de montagne de sapins et d'épicéas.
    • Il y a un lien profond entre les paysages un peu sévères, les joux sombres, les clochers bulbes, les grandes fermes et cet esprit d'humour, de gaieté et de gravité mêlés qui rendent les Comtois attachants. — (Paul Claval, Voyage à travers la Franche-Comté: le pays de Montbéliard, 1972, page 7)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • droue
    • Nom vulgaire de diverses graminées qui fournissent un fourrage de mauvaise qualité.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brenoux
  • grisou
    • (Industrie minière) Gaz inflammable qui se dégage de certaines espèces de houilles, et qui s’allume quelquefois avec explosion par le contact de matières enflammées.
    • Coup de grisou.
    • Deux semaines après son arrivée à Varses, Alexis avait été témoin d’un de ces accidents et en avait failli être victime ; une explosion de grisou. Le grisou est un gaz qui se forme naturellement dans les houillères et qui éclate aussitôt qu’il est en contact avec une flamme. Rien n’est plus terrible que cette explosion qui brûle et renverse tout sur son passage ; on ne peut lui comparer que l’explosion d’une poudrière pleine de poudre ; aussitôt que la flamme d’une lampe ou d’une allumette est en contact avec le gaz, l’inflammation éclate instantanément dans toutes les galeries, elle détruit tout dans la mine, même dans les puits d’extraction ou d’aérage dont elle enlève les toitures ; la température est quelquefois portée si haut que le charbon dans la mine se transforme en coke. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
    • Sans doute, Zacharie, mal éclairé, furieux de cette lueur vacillante qui retardait sa besogne, commit l’imprudence d’ouvrir sa lampe. On avait pourtant donné des ordres sévères, car des fuites de grisou s’étaient déclarées, le gaz séjournait en masse énorme, dans ces couloirs étroits, privés d’aérage. Brusquement, un coup de foudre éclata, une trombe de feu sortit du boyau, comme de la gueule d’un canon chargé à mitraille. Tout flambait, l’air s'enflammait ainsi que de la poudre. — (Zola, Germinal, 1885)
    • (Par extension) Explosion.
    • Le bombardement se ralentit, s'arrête, dans un nuage de fumée retentissante encore des fracas, dans un grisou palpitant et brûlant. — (Barbusse, Feu, 1916)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • greoux
  • contrefout
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de contrefoutre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.