Que signifie "remord" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de remordre.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "or"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "remord".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : or , ors , ort , orts , ord , ords , aur , aurs , aure , aures , orps , ore et ores .

  • dort
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de dormir.
    • Les pieds dans les glaieuls, il dort. — (Michel Malicet, Hommages à Jacques Petit, Volume 1, 1985)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mandragore
    • (Botanique) Plante de la famille des solanées, dont la racine a la forme d'un corps humain, douée de propriétés narcotiques, sédatives, stupéfiantes et aphrodisiaques.
    • On employait autrefois en pareil cas la mandragore, qu’on a abandonnée depuis ; toujours est-il certain que sa racine […] guérit les inflammations et les douleurs des yeux. — (Ajasson de Grandsagne, Histoire naturelle de Pline, Volume 15, C. L. F. Panckoucke, 1832, page 355)
    • (Fantastique, Mythologie) Plante de la famille des solanées dite porteuse de vertus magiques.
    • Ce sentier a ceci de dangereux, qu’il est bordé de Mandragores qui, la nuit, chantent au pied des arbres. — (Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thermistor
    • (Électricité, Électronique) Thermistance
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jettatore
    • Jeteur de sort, particulièrement en Italie.
    • Si c’est un jettatore et qu’il vous ait aperçu le premier, le mal est fait, il n’ya pas de remède, courbez la tête et attendez. — (Alexandre Dumas (père), Le Corricolo: Volume 1, 1843)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • téléosaure
    • (Biologie) Membre du genre Téléosaure, crocodilien ayant vécu sur Terre durant le Jurassique.
    • Mon excellent ami, et sur les lieux, mon savant collaborateur le professeur Eudes Deslongchamps a trouvé mêlés aux ossements d'un téléosaure des cristaux, dont il n'y a de semblables qu'à d'assez grandes distances du calcaire de Caen. — (Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, 3e mémoire : Des recherches faites dans les carrières du calcaire oolithique de Caen, ayant donné lieu à la découverte de plusieurs beaux échantillons et de nouvelles espèces de téléosaures, lu à l'académie des sciences le 9 mai 1831, dans Divers mémoires sur de grands Sauriens trouvés à l'état fossile vers les confins maritimes de la Basse Normandie, attribués d'abord au crocodile, puis déterminés sous les noms de Téléosaurus et Sténéosaurus, par Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, Paris : chez Firmin Didot frères, 1831, p. 48)
    • M. Gervais ne pense pas qu'il y ait autant de différence entre les téléosaures et les crocodiles qu'entre les plésiosaures et les ichtyosaures, et il croit que c'est exagérer les caractères des téléosaures que d'en faire un ordre à part. — (« Séances du 6 avril 1866 », dans la Revue des sociétés savantes des départements, 4e série, tome 3, mai 1866, Paris : Imprimerie impériale, 1866, p. 471)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • liliflore
  • lor
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du téén.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • junior
    • Relatif aux jeunes.
    • Quand on a crée une mode junior, c'était tout à fait à l'opposé de la mode « femme ». Puis, les mères ont voulu porter la mode junior, et la mode junior a cessé d'être la mode des jeunes, elle est devenue la mode tout court. — (Catherine Rihoit , Brigitte Bardot : Un mythe français, Éditions Olivier Orban, 1986)
    • Je suis presque beau dans mon blazer Brooks taille junior, avec mon accablement étudié et la mèche blonde provisoire qui me caresse le front. — (Alessandro Piperno, Avec les pires intentions, Éditions Liana Levi, 2012, chap. 2)
    • (Sport) Qui concerne les sportifs âgés de 12 à 16 ans.
    • C'est pas toutes les écoles qui ont une équipe junior et une équipe senior, mais nous, oui. — (David Skuy, Sur le poteau, traduit de l'anglais par Michel Rudel-Tessier, Éditions Hurtubise, 2014, chap. 2)
    • Qui rassemble ces débutants.
    • Le tournoi junior me semble tellement éloigné du prestigieux tournoi adulte. J'ai l'impression d'être une joueuse de sous-catégorie. — (Marion Bartoli, Renaître, Éditions Flammarion, 2019, chap. 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monsignore
    • (Noblesse) Monseigneur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arbore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arborer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arborer.
    • Parmi eux, l’étrange butor étoilé, un petit héron nocturne au cri semblable à un mugissement de taureau, ou encore la distinguée panure à moustaches, sorte de grande mésange colorée, dont le mâle arbore sur la tête de belles plumes noires qui lui ont donné son nom. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, page 13)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arborer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arborer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe arborer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • import
    • Importation.
    • Il fait de l’import-export.
    • Le tarif inclut le cout de l’import.
    • Écoute, dis-je, dans la mesure où c’est un import, ce coffret n’a pas le bon code-barres. — (Brian Deleeuw, L’innocence, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • regord
  • fluore
    • (Désuet) Variante orthographique de fluor.
    • M. Berzelius dit que le fluate de potasse et celui de soude cristallisent en cubes et en octaèdres réguliers, comme les muriates des mêmes bases ; mais on n’a aucune preuve que ce fait soit décisif pour l’isomorphisme du chlore et du fluore, puisque les formes des systèmes réguliers appartiennent aux composés les plus différens. — (G. Rose, « Sur la composition de l’apatite », in Annales de chimie et de physique, tome xxxv, Crochard, Libraire, Paris, 1827)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dédore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dédorer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dédorer.
    • De ses ongles, ou griffes, plus exactement du bout des doigts — il me semble bien qu’il en a plus de cinq à chaque main — il dédamasquine, dédore, dévisse, détruit mon avoir, mon tout. — (Béatrix Beck, La petite Italie, 2000)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dédorer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dédorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dédorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • omnisports
    • Où on peut pratiquer différents sports.
    • Le palais omnisports de Paris-Bercy.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • urédospore
    • (Mycologie) Spore fongique caractéristique des urédinées.
    • L’Uromyces Betae vit sur les feuilles de la Betterave ; il se prête bien à l’étude de l’urédospore. — (Le Botaniste, 5e série, Poitiers, 1896-1897, page 83)
    • Du printemps à l’automne, la contamination par les urédospores se déroulent de façon presque continue, pouvant ainsi étendre la maladie à l’ensemble de la culture. — (Gérard Raynal & al., Ennemis et maladies des prairies, INRA, Paris, 1989, page 44)
    • Les urédospores et les téliospores sont des spores fongiques qui propagent des maladies fongiques sur les plantes. — (Fiche Urédospore, aquaportail.com, 11 octobre 2023)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • essore
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de essorer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de essorer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de essorer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de essorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de essorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • siphonophore
    • (Zoologie) Organisme zooplanctonique, souvent bioluminescent, vivant en colonies composées d'individus différenciés, et possédant des tentacules flottants équipés de cellules urticantes qui leur permettent de capturer leurs proies (larves, poissons, crustacés,…).
    • Les siphonophores sont des cnidaires, comme les hydres, les méduses, les anémones de mer ou encore les coraux. Ils font partie des hydrozoaires (le groupe des hydres). Ce sont des organismes marins assimilés au zooplancton bien qu’ils puissent atteindre de grandes tailles (jusqu’à 40m de long). — (Les siphonophores sont les plus forts ! [1])
    • Malgré les apparences, la Physalie ou Galère portugaise n'est pas une sorte de méduse, mais une colonie de siphonophores.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mandore
    • (Musique) (Désuet) Instrument de musique à cordes et à manche, dont on joue avec les doigts.
    • La MANDORE était une pandore de petite dimension, elle était montée à quatre cordes de laiton ; nous l'avons appelée depuis mandoline. — (Mémoires de la Société nationale des antiquaires de France, 1844)
    • Philippe dut se résoudre à vendre à un antiquaire de la rue de Lille le seul objet véritablement précieux qu’il eût jamais possédé : une mandore du XVIIe siècle sur la table de laquelle étaient gravées les silhouettes d’Arlequin et de Colombine en dominos — (George Perec, La Vie mode d’emploi, 1978, édition Le Livre de poche, 1994, page 179)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • roquelaure
    • Au XVIIème siècle, ample manteau qui s’arrêtait aux genoux et qui se boutonnait sur le devant. Elle a fait place aux redingotes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • more
    • (Linguistique) Unité phonologique de durée ou de poids d’une syllabe dans certaines langues, typiquement une voyelle courte ayant une more et une voyelle longue deux mores.
    • Une syllabe contenant une seule more est dite monomorique ; si elle est composée de deux mores, elle est appelée bimorique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accord
    • Union entre plusieurs personnes, causée par la conformité de volontés, de sentiments, d’idées.
    • […] ; nous travaillâmes désormais ensemble, avec un accord et une communauté de jugement qu'il est rare de trouver entre deux hommes. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Ils ont toujours vécu en complet accord, dans un accord parfait.
    • Mettre des gens d’accord.
    • Ils sont d’accord.
    • Ils en sont convenus d’un commun accord.
    • Ils en sont tombés d’accord.
    • Concordance.
    • Celui qui consulte les différentes flores françaises constate rapidement que l’accord est loin d'être général sur le nom scientifique attribué à telle espèce. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés, Éditions Quae, 2011, page 26)
    • (Relations internationales) Convention que l’on fait pour terminer un différend.
    • Le Quai d’Orsay n'avait oublié qu'une chose : de notifier l’accord franco-britannique aux puissances signataires de la Convention de Madrid. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 144)
    • Depuis des mois on savait parfaitement à Paris que la dénonciation par Hitler des accords de Locarno et la remilitarisation de la Rhénanie pouvaient survenir d'un moment à l'autre. — (Jacques Delpierrié de Bayac, Histoire du Front populaire, Fayard, 1972, page 162)
    • En décembre dernier, la perspective d'un accord semblait s'éloigner, mais le Vatican a marqué une très ferme volonté d'aboutir. Dès mardi, quelques vaticanistes affirmaient que l’accord était acquis. — (Bernadette Sauvaget, Les catholiques intégristes en odeur de sainteté au Vatican, dans Libération (journal) du 20 avril 2012, page 16)
    • Approbation d’une demande, consentement.
    • J’ai d’abord donné mon accord à cet ordre d’arrêt, tout en soulignant que je restais dans l’attente d’une décision du Führer. — (Alfred Rosenberg, Journal : 1934-1944, 2015)
    • (Sens figuré) Convenance, juste rapport de plusieurs choses ensemble.
    • Il y a un merveilleux accord entre toutes les parties de l’univers, entre les parties du corps humain.
    • Il n’y a point d’accord entre vos actions et les principes que vous professez.
    • Ensemble avec lequel deux ou plusieurs personnes exécutent certains mouvements.
    • Il y a beaucoup d’accord, il n’y a point d’accord dans leurs mouvements.
    • Vous ne ramez point d’accord.
    • (Art) Exprime le bon effet qui résulte de l’harmonie des couleurs et de celle des lumières et des ombres.
    • Il y a un bel accord dans ce tableau.
    • Ce tableau manque d’accord.
    • De l’accord des détails naît l’harmonie de l’ensemble.
    • (Musique) Combinaison d'au moins trois notes simultanées.
    • Deux escaliers, sous un maigre lumignon, plongent aussitôt vers un sous-sol d'où la musique sonore et nasillarde de l'accordéon monte avec des accords de banjo. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Ajoutons à cela une panoplie consternante de neuvièmes, de quintes et de treizièmes diminuées, d’accords de passage ou de substitution, et on aura une idée de l’écrasement auquel étaient voués les musiciens non initiés. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 41)
    • Accord parfait.
    • Il y a de beaux accords dans ce morceau de musique.
    • Les accords dissonants font un bon effet quand ils sont bien préparés et bien sauvés.
    • État d’un instrument de musique dont les cordes sont montées juste au ton où elles doivent être.
    • Ce violon est d’accord, n’est pas d’accord.
    • Cette harpe ne tient pas l’accord : les cordes de cette harpe ne demeurent pas au ton où on les a mises.
    • (Grammaire) Rapport des mots entre eux, exprimé par le genre et le nombre, et aussi par le cas dans certaines langues.
    • Ça humait l’accord du participe passé avec l’auxiliaire avoir quand le complément d’objet est placé sans devant derrière. — (Dominique Lemaire, Le trèfle à quat’feuilles, Éditions L'Age d'Homme, 1987, p. 29)
    • Pas question de féminiser les dénominations professionnelles. […]. Pendant quelques années encore, on peut écrire sans rire que «le ministre est enceinte», c’est ce qu’on appelle une syllepse, le sens l’emportant sur l’accord grammatical. — (Claire Devarrieux, « Faites entrer la préfète », dans Libération, 22 novembre 2018 [texte intégral])
    • (Acoustique, Audiovisuel) Réglage destiné à produire ou à capter des signaux électriques ou acoustiques de fréquences déterminées.
    • (Électronique) Synonyme de syntonisation.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bangor
  • néocore
    • (Antiquité) Bedeau chargé de garder les temples et d'y entretenir la propreté.
    • Le néocore chargé de veiller à la décoration et à la propreté des lieux saints, et de jeter de l’eau lustrale sur ceux qui entrent dans le temple. — (BARTHÉL., Anach. ch. 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amphore
    • (Antiquité) Jarre à deux anses dans laquelle on mettait le vin, l’huile.
    • L’inscription en minuscule d’une amphore de provenance espagnole trouvée au Testaccio à Rome. — (Joseph Déchelette, Manuel d’archéologie préhistorique celtique et gallo-romaine, volume 6, partie 2, 1914)
    • (Métrologie) (Désuet) Ancienne mesure de capacité pour les liquides.
    • En Grèce, l’amphore, amphoréus ou diota, se divisait en 6 conges ou chous = 36 xestès = 72 cotyles = 288 oxybaphes = 452 cyathes, et contenait le poids d’un talent d’eau ou les 72/100 d’un pied cube grec = 19.44 litres ou 4.2787 gallons.À Rome, l’amphore, amphora (amphoréus des Grecs), faisait dans le principe la 10e partie du culéus, et se divisait en 6 conges = 56 sextarii = 72 hémines = 288 acétabules = 432 cyathes = 19.44 litres = 4.2787 gallons.Par la suite, ces subdivisions furent changées : l’amphore représenta la capacité du pied cube romain, contenant 80 as ou livres romaines d’eau, et reçut le nom de quadrantal. Cette mesure forma la 20e partie d’un nouveau culéus qui fut substitué à l’ancien. Alors l’amphore ou quadrantal se divisa en 2 urnes = 8 conges = 48 setiers (sextarii) = 96 hémines = 192 quartiers (quartarii) = 384 acétabules = 576 cyathes = 2304 ligules, et valut 25.92 litres = 5.7049 gallons. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.