Que signifie "remercie" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de remercier.
  • Je remercie aussi les étudiants avec lesquels j’ai été en contact dans de nombreux pays, et qui, par leurs questions, m’ont poussé à réfléchir et à ne pas m’arrêter de re-réfléchir! — (Yona Friedman, L'architecture mobile : vers une cité conçue par ses habitants, Casterman, 1970, page 8)
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de remercier.
  • Après la soirée moules-frites qui a rassemblé près de cent soixante-dix personnes, le foyer rural de Saint-Paul remercie les personnes participantes et s’excuse auprès de ceux qui n’ont pas pu être retenus. — (journal La Vie corrézienne, 16 juin 2023, page 20)
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de remercier.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de remercier.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de remercier.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "i"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "remercie".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : i , is , it , its , ix , ie , ies et y .

  • écris
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de écrire.
    • J’écris ou plutôt j’écrivote. — (François Mitterrand, Lettres à Anne (1962-1995))
    • J’écris des articles dans des blogs à propos des repas que je prépare tandis que j’essaie de mieux prendre soin de moi, et avec chaque nouveau post je me rends compte que je suis en train de me désabîmer après des années de laisser-aller. — (Roxane Gay, Bad Feminist, 2018)
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de écrire.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de écrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agonit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de agonir.
    • Troisième personne du singulier du passé simple de agonir.
    • Pris d’un zèle soudain, il redéposa son fardeau dans la camionnette, bondit à son volant, et dégagea le véhicule avec une telle brusquerie, qu’un conducteur, trop serré, freina brutalement, et l’agonit d'insultes. — (Serge Montigny, Meurtres pour dames, Librairie des Champs-Élysées, 1978, chapitre VIII)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accessit
    • Distinction décernée dans les écoles, les collèges et les académies à ceux qui se sont le plus approchés du prix.
    • J’ai été le quatrième à la dernière composition, et j’aurais peut-être bien eu un accessit à la distribution des prix si nous étions restés à la ville. — (Alphonse Karr, Feu Bressier, Revue des Deux Mondes, Période initiale, 4e série, tome 32, page 31, 1842)
    • Lui-même n'avait obtenu qu'un deuxième prix en français et un accessit en gymnastique. — (Henri Troyat, Aliocha, Flammarion, 1991, page 131)
    • Bien sûr, celle de l'an quaranteNe m'a pas tout à fait déçu :Elle fut longue et massacranteEt je ne crache pas dessus.Mais à mon sens, elle ne vaut guère,Guèr' plus qu'un premier accessit :Moi, mon colon, celle que j'préfèreC'est la guerr' de quatorz'-dix-huit — (Georges Brassens chanson « La guerre de 14-18 », 1962)
    • À son décès, je retrouvai dans ses affaires toutes les cartes des prix qu'au fil des ans j'avais récoltés et que je lui avais remises sagement, toutes soigneusement empaquetées avec celles que lui avaient rapportées mes trois frères, même les accessit qui témoignaient d'une deuxième ou d'une troisième place. Ce terme latin, aujourd'hui bien oublié, faisait partie du système d'émulation des jésuites dans lequel nous étions formés : il signifiait que celui qui l'avait reçu s'était approché du premier rang, mais sans l'atteindre. Le lundi matin, notre professeur titulaire annonçait le résultat des examens du samedi et nous allions ensuite chercher les cartons de couleur rédigés à la plume au bureau du recteur, le bon père Réal Lebel, qui nous félicitait. — (Georges Leroux, Entretiens, propos rapportés par Christian Nadeau, Boréal, Montréal, 2017, page 21)
    • (Sports hippiques) Dans une course hippique, place non gagnante rétribuée par une partie de l'allocation.
    • il a une chance pour les accessits
    • il vise un accessit
    • premier accessit
    • deuxième place
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perverti
    • Participe passé masculin singulier du verbe pervertir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compris
    • Contenu dans quelque chose.
    • J’aime toute ta famille, y compris ta sœur.
    • Cela fera 100 euros, tout compris.
    • Dont le sens, les idées, la raison sont saisis, assimilés.
    • Compris ?
    • La leçon fut-elle comprise ?
    • Moi, c’était assis, et la môme à genoux, à mes pieds. Tu m’as compris ! — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 20)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apagogie
    • (Littéraire) Raisonnement philosophique consistant à démontrer la vérité d’une proposition en prouvant l’absurdité de la proposition contraire.
    • L’apagogie est aussi appelée raisonnement par l’absurde.
    • Ce qui est donné pour accompli, dans la forme et le style, est rendu stérile par sa perfection même; la chance d’énoncer une vérité réside dans l’ironie, le détour, l’analogie et jusqu’à l’apagogie. — (La Nouvelle revue française, numéros 448 à 451, 1990)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • merci
    • (Littéraire) (Vieilli) Miséricorde, grâce, pitié.
    • On devrait beaucoup prier pour les familles, les familles me font peur. Que Dieu les reçoivent à merci! — (Georges Bernanos, Journal d’un curé de campagne, 1936, réédition Le livre de poche, 1968, page 162)
    • Les informaticiens joueront un grand rôle dans la croyance selon laquelle le langage humain est réductible à de l’information, manipulable à merci pourvu qu’on dispose de la clef. — (Philippe Breton, La parole manipulée, La Découverte / Poche, 2000, page 182)
    • (Sens figuré) Ne vous ai-je pas dit que vous trouveriez assez de demoiselles chrétiennes, qui regarderaient comme un péché de refuser à un si brave chevalier le don d’amoureuse merci ; […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820.)
    • Prendre, recevoir à merci. – Se rendre à merci. – Selon d’anciennes coutumes féodales, le peuple était réputé corvéable et taillable à merci et miséricorde.
    • Bon vouloir par lequel on épargne quelqu’un.
    • Alors s’engagea une lutte terrible et sans merci entre ces hommes qui savaient qu’ils n’avaient pas de pitié à attendre. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858.)
    • Et, de fine force, je me trouvai dessous et bien battu, sans me pouvoir dégager. Nonobstant, je ne voulus crier merci, et quand il vit que je m’y ferais tuer, il se comporta en homme généreux. — (George Sand, Les Maîtres sonneurs, George Bell and sons, 1908, page 72)
    • Si une chose frappe particulièrement, ces années-ci, lorsqu’on voit se déployer la frange radicale de ceux qui se croient en insurrection contre un Système qu’ils peinent à définir mais qu’ils ne cessent de maudire, c’est la conviction profonde que l’Histoire mettrait en scène un affrontement irréductible entre des forces obscures, agissantes, maléfiques et, de l’autre côté, une résistance composée de guerriers héroïques, déchiffrant à travers l’actualité les signes invisibles aux autres de cette lutte sans merci. — (Mathieu Bock-Côté, Couvre-feu: je réponds à vos questions!, Le Journal de Québec, 10 janvier 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ampélographie
    • (Viticulture) Description de la vigne.
    • Les connaissances relatives aux variétés de vignes étaient alors bien peu avancées, car on ne cite qu’un seul ouvrage d'ampélographie, composé par le sénateur Pétrus Crescentius. — (De l’Alimentation publique. — La Vigne. — I. — La Treille et le Raisin de table, 1860, p. 962-983)
    • (Viticulture) Traité sur la vigne.
    • Pour que cette œuvre, pour laquelle l’éditeur n’a reculé devant aucun sacrifice et qu’il a de plus en plus étendue, soit complète, il ne reste à paraître que le tome I sur l’ampélographie générale. — (Académie d’agriculture de France, Bulletin des séances de la Société nationale d’agriculture de France : Compte rendu mensuel, Volume 65, 1905)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alibi
    • (Police) Présence d’une personne dans un lieu autre que celui où a été commis le crime ou le délit dont on l’accuse.
    • On l’accusait d’un meurtre commis à Charenton ; mais il a prouvé son alibi et il a été acquitté.
    • La fausseté de cette accusation a été prouvée par un alibi.
    • Si on veut faire accuser quelquʼun, on sʼarrange pour quʼil nʼait pas dʼalibi. — (François Carlier, Elm Street: Oswald a tué Kennedy !, 2008)
    • (Sens figuré) Argument invoqué pour échapper à une accusation, même non juridique.
    • Cela demande à être pensé, surtout pour l'islam qui en est à son quinzième siècle. C'est une religion jeune, ce qui ne doit pas lui servir d'alibi ou de justification. — (Abdennour Bidar, Pour une réforme de l'islam, Télérama n°3393, janvier 2015)
    • Un discours logique trouve toujours un alibi indiscutable pour motiver le meurtre de l’autre ou son asservissement. — (Henri Laborit, Éloge de la fuite, 1976, Le Livre de poche, page 68)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acabit
    • Albert Dauzat déduit ce mot de l’occitan acabir ; Oscar Bloch et Walther von Wartburg le déduisent de l’occitan cabir ; tous deux du latin capere, acabit rejoignant ainsi acheter par son étymologie lointaine ; mais l’ancien occitan acabir n’offre aucune acception relevant de capere et cabir, bien attesté aux sens de « contenir », « être contenu, demeurer », fait difficulté pour expliquer le sens de acabit ;
    • Ernst Gamillscheg (Etymologisches Wörterbuch der französischen Sprache) déduit l’ancien occitan acabir du latin caput ; de là acabir au sens de « mener à bonne fin, réussir » (→ voir acabar), mais il fait difficulté pour expliquer le sens de acabit. Remarquons que acabit n’est attesté dans aucune autre langue romane ; un emprunt fait au quinzième siècle d’un mot occitan attesté ni à cette époque ni en occitan moderne est peu vraisemblable, un hiatus chronologique et sémantique les sépare.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • musicologie
    • (Musique) Science de la musique (histoire, esthétique, théorie).
    • M. Brebisson fils continue avec succès la publication des mousses de la Normandie, collection destinée à faciliter l'étude de la musicologie de la France, et qui se composera de 8 fascicules, in-8° ; prix, 3 fr. — (Revue encyclopédique ou Analyse raisonnée des productions les plus remarquables, Paris : au bureau de la Revue & chez Sédillot, Juillet-septembre 1830, vol. 47, page 724, note n° 3)
    • Monk avait-il de la « technique » ? Notons au passage que le simple énoncé de la question illustre un fait affligeant mais pourtant incontestable : la musicologie est de toutes les sciences d’analyse artistique de loin la plus réactionnaire et obtuse. Questionne-t-on la « technique » du Douanier rousseau ? De Paul Klee ? — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 136)
    • Ce nouvel et multiple apport a pour effet immédiat de modifier la signification même de la musicologie qui devient dès lors une science multiforme à part entière (ou du moins devrait l’être). — (Philippe Bachman, La musicologie en France entre impasse et mutation: état des lieux et enjeux politiques, Éditions de la Maison des Sciences de l'Homme, 1992, chap. 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • averti
    • Qui est informé, prévenu.
    • Nous voici devisant avec des Montalbanais de toutes sortes, gens fins et subtils, très avertis du fléau dont nous recherchons les causes, […]. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Par extension) Qui se tient sur ses gardes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mûrit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de mûrir.
    • Les chauds rayons de la cuisine se projettent sur les traits qui durcissent, les restes de bouteilles bus en compagnie des garçons s’infiltrent dans le teint, et nulle fleur ne mûrit plus vite que celle d’une belle écaillère. — (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de mûrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • qu’aujourd’hui
  • affaibli
    • En parlant d’une personne, physique ou morale : rendu faible, diminué physiquement, moralement ou intellectuellement.
    • Elle parlait à peine, affaiblie et dolente.
    • C’est dans un pays affaibli que les troupes entrèrent.
    • Sa vivacité semblait avoir fondu ; ce n’était plus qu’un esprit affaibli.
    • Une aube affaiblieVerse par les champsLa mélancolieDes soleils couchants. — (Paul Verlaine, Poèmes saturniens)
    • Le Gouvernement sortit très affaibli de cette période d’émeutes.
    • En parlant d’une sensation, d’un sentiment, d’une perception : diminué, atténué.
    • Le vent amenait jusqu’à nous une odeur affaiblie de blé mûr.
    • C’était un son affaibli, comme irréel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anaphrodisie
    • (Sexualité, Psychologie) Perte ou diminution du désir, ou désintérêt à l’égard des choses du sexe. → voir anorgasmie, impossibilité d'éprouver l’orgasme.
    • Anaphrodisie ne signifie pas forcément frigidité, qui associe absence de désir et absence de plaisir, la femme anaphrodisiaque peut éprouver du plaisir sexuel.
    • Dans deux cas cependant l’anaphrodisie semblait consécutive à une dyspareunie : la souffrance avait, semble-t-il, inhibé tout désir. — (Thérapie: revue de thérapeutique et de pharmacologie clinique, volume 18, numéros 1 à 3, 1963)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saisi
    • Pris par une étreinte vigoureuse ou subite.
    • Le voleur saisi au moment où il s'échappait.
    • Retenu par acte de saisie.
    • Ses meubles sont saisis.
    • La partie saisie.
    • Tiers saisi.
    • Muni, nanti.
    • Le greffe tient bonQuand une fois il est saisi des choses. — (Jean de la Fontaine)
    • Saisi d'une affaire, qui a à décider cette affaire.
    • Lorsque les saints entraient en séance à Westminster, ils récitaient des prières, cherchaient le Seigneur des journées entières, et expliquaient l'Écriture : cela fait, ils s'occupaient des affaires dont ils se croyaient saisis. — (François-René de Chateaubriand)
    • Qui s’est emparé de.
    • Des portes du palais saisi pour ce perfide,En fait votre prison, et lui répond de vous. — (Pierre Corneille, Sertorius, 1662)
    • (Sens figuré) Qui est captivé, dominé par quelque chose.
    • Frappé subitement d'une vive émotion.
    • (Cuisine) Qui a été exposé à un grand feu et qui est grillé extérieurement et rose encore intérieurement.
    • Une viande bien saisie.
    • (Haïti) Qui est surpris, étonné.
    • Je suis vraiment saisie de te voir. Où étais-tu passée ? — (Renauld Govain, Plurilinguisme, pratique du français et appropriation de connaissances en Haïti, 2009, page 291)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aguerri
    • Qui est préparé à la guerre, au combat.
    • Un des informateurs du patron —[…]– nous a refilé un tuyau d'importance. Deux malfrats aguerris et une petite frappe en devenir ont eu vent de la prochaine opération « sac à dos ». — (François-Xavier Dillard, Un vrai jeu d'enfant, Fleuve Noir, 2012, chap.6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apophonie
    • (Linguistique) Modification phonétique du timbre d'une voyelle dans un mot.
    • L'apophonie a joué un grand rôle en latin ; elle explique que de con + facio, forme composée du verbe facio (« faire » d'où notre faire), on passe à conficio (d'où confire), par apophonie de /a/ en /i/ en syllabe ouverte, tandis que le participe passé passif est confectus (d'où confection), où l'apophonie se fait de /a/ vers /e/ en syllabe fermée.
    • L’apophonie, en revanche, est un phénomène phonétique combinatoire qui a lieu ou non suivant l’environnement phonétique de la voyelle concernée. — (Marco Rühl, Linguistique pour germanistes: Une tentative de médiation entre la tradition française et la tradition allemande de l’étude de la langue allemande, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • muséographie
    • Ensemble des techniques de mise en valeur des collections (objets, contenus) au sein des musées.
    • La muséographie fait appel à des métiers techniques ou scientifiques (architecte, restaurateur d’œuvres artistiques...), mais aussi artistiques (scénographe, installateur lumière...).
    • On n’y voit pour ainsi dire rien : l’image montre de la blancheur à n’en plus finir, éclaboussée de tâches noires que la muséographie qualifie étrangement de bruits visuels et qui nous sont présentés comme de probables déprédations du temps et du froid sur la pellicule. — (Amélie Nothomb, Le Fait du prince, Éditions Albin Michel, Paris, 2008, page 101)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mûri
    • Participe passé masculin singulier de mûrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hongroierie
    • État, commerce du hongroyeur.
    • Atelier où l’on hongroie.
    • Il existe à Cambrai trois tanneries dont deux réunissent la corroierie et une l’hongroierie, mais aucune de ces fabriques n’est présentement en activité. — (Bulletin de la Société de géographie de Lille (Lille, Roubaix, Tourcoing), volumes 82 à 84, 1938)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appris
    • Participe passé masculin (singulier ou pluriel) du verbe apprendre.
    • Mais, le temps de finir mes haricots sautés et de demander à boire pour Georgia et moi, j’ai appris d’elle que le surineur s’appelle Miguel Mercado, et que sa délicieuse partenaire est une Franco-Espagnole du nom de Lina Royale. — (Richard S. Prather, Un strapontin au paradis, traduction de Maurice Tassart, Gallimard, 1951, page 25)
    • Première personne du singulier du passé simple du verbe apprendre.
    • Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe apprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accompli
    • Qui est parfait en son genre.
    • Il réussit à faire de l’unique héritier de son nom un cavalier accompli et un redoutable escrimeur. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Je m’aperçus dans cette glace, et je puis dire que j’ai vu une fois en ma vie l’image accomplie de la stupéfaction. Mais je me donnai raison à moi-même et je m’approuvai d’être stupéfait d’une chose stupéfiante. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, p. 106.)
    • « À partir de maintenant, vous appartenez chacune à votre époux et lui devez une soumission totale, instaurée par Allah. Sans sa permission, vous n’avez pas le droit de sortir ni même celui d’accourir à son chevet ! Ainsi, et à cette seule condition, vous serez des épouses accomplies ! » — (Djaïli Amadou Amal, Les impatientes, éditions Emmanuelle Collas, Paris, 2020, page 19)
    • (Linguistique) Aspect du verbe signifiant un résultat, une expérience, etc. En français, le temps composé est accompli.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acrimonie
    • Agressivité verbale due à une mauvaise humeur.
    • Cet homme est désagréable, car il ne sait pas parler sans acrimonie (humeur agressive).
    • Il y a de l’acrimonie dans son caractère, dans ses discours.
    • Réclamer avec acrimonie.
    • Je constate que vous n’avez aucune acrimonie contre moi. J’aurais été désolée que vous en eussiez. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 373.)
    • On décèle, dans la position de Howard, une certaine acrimonie, voire une acrimonie certaine. — (Matthieu Calame, Une agriculture pour le XXIe siècle, 2007)
    • (Vieilli) Disposition à l’âcreté.
    • Les médecins ont disputé longtemps sur l’acrimonie des humeurs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.