Que signifie "refouille" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe refouiller.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe refouiller.
  • En chômage, on refouille le talus, en suivant le « renard », sur une profondeur d’au moins 1 mètre et on refait la partie ainsi déblayée avec de la terre à corroi bien pilonnée et bien reliée aux parois de la fouille. — (Octave Jacquinot & ‎François Galliot, Canaux: Cours professé à l’École nationale des ponts et chaussées, J.-B. Baillière et fils, 1922, page 576)
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe refouiller.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe refouiller.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe refouiller.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "refouille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • nille
    • (Botanique) Vrille par laquelle des plantes s'accrochent à des supports.
    • Les paysans disposent de dizaines de mots pour désigner les petits tortillons verts grâce auxquels la vigne s’accroche à son support : cornes , filets , martinets , fourchettes , nilles , vrilles , vrillons , etc.— (L’express international, Numéros 1961 à 1981, ‪1989‬, page 57)
    • (Technique) Manchon mobile qui entoure la poignée d'une manivelle pour protéger la main du frottement.
    • La manivelle de fer conduit la chaleur et frotte la paume, la main en est deux fois blessée. Il suffit d’emboutir une nille sur la poignée, un manchon mobile désolidarisé de l’arbre pour que la main s’en trouve bien.— (Michel Jullien, Esquisse d'un pendu, ‪Editions Verdier‬, ‪2013‬)
    • (Technique) Pièce métallique en forme de X qui unit la meule supérieure à son axe dans un moulin.
    • La nille étant placée pardessus la meule donnera l'avantage de laisser la meule pleine par dessous , en sorte que le grain commencera à se moudre en entrant... — (Claude François Berthelot, La mécanique appliquée aux arts, aux manufactures, à l'agriculture et à la guerre: Ouvrage orné de planches, Volume 2, Demonville, Paris, 1782, page 33)
    • (Suisse) Articulation des doigts, phalange.  [1]
    • J'ai les nilles enflées depuis deux jours.
    • Petit piton de métal où passe une clavette pour tenir vitres et surtout vitraux.
    • Une barre de fer, appelée barlotière, et scellée dans la pierre, d’un meneau à l’autre, était placée à chaque division; cette barre était armée de nilles percées de manière à recevoir des clavettes. Les panneaux étaient ainsi retenus latéralement par les rainures pratiquées dans la pierre , à leur jonction par les nilles et leurs petites clavettes, et de plus, soutenus dans le milieu par des verges de fer mince. — (Émile Thibaud, Considérations historiques et critiques sur les vitraux anciens et modernes et sur la peinture sur verre, ‪Thibaud-Landriot‬, ‪1842‬, pages 17-18)
    • (Héraldique) Croix ancrée étroite et menue.
    • NILLE, en terme de Blason, se dit d’une espèce de croix ancrée beaucoup plus étroite & menue qu’à l’ordinaire. — (Fortunato Bartolomeo De Felice, Encyclopédie, ou Dictionnaire universel raisonné des connaissances humaines, Volume 30, ‪F.-B. de Felice‬, ‪1774‬, page 359)
    • (Technique) Roue en bois qui servait aux boyaudiers à tordre les boyaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • codicille
    • (Droit) Disposition ajoutée à un testament, pour le compléter ou le modifier.
    • Il s’allongea de nouveau, s’ingéniant à rédiger des clauses testamentaires en faveur d’Edna, pour la plupart, […] et à stipuler divers menus legs, avec des codicilles de plus en plus fantasques et extravagants. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 150 de l’édition de 1921)
    • – […] Tout le monde dit qu'il laisse 25.000 francs aux Petites-Sœurs.– Mère Toupain, bien que vous disiez tout le temps que le Bon Dieu n'est pas dupe, qu'est-ce que vous pariez que le Gabely-Mossé l'a roulé, vot' Bon Dieu.À la fin de son testament, de la main de Gabely-Mossé en effet, on lisait un codicille qui, subordonnant le don susdit à la réussite d'une opération malheureuse, le supprimait : « En fait de 25.000 francs, zut pour les Petites-Sœurs ! Le Seigneur l'Évêque se sera dérangé pour rien. » — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, pages 330-331)
    • Alors cerné de près par les enterrements,J'ai cru bon de remettre à jour mon testament,De me payer un codicille. — (Georges Brassens, Supplique pour être enterré à la plage de Sète, 1966)
    • — Marcel, légataire universel, avec la maison et son contenu, par préciput ! Je n'ai droit qu'à ma réserve. Et qu'est-ce que vous dites du codicille ? Ne cherchez pas mes bijoux : j'en ai disposé.— ll ne reste sûrement que des bricoles, fait une voix. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 39)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • labile
    • Qui n’est pas fixe ; mobile, changeant.
    • [...] il n’existe pas de « civilisations ». Il n’y a que des sociétés, des groupes culturellement et historiquement labiles. — (Marie de Gandt, Sous la plume. Petite exploration du pouvoir politique, Paris, Éditions Robert Laffont, 2013, p. 255)
    • (Biochimie) Amovible, non-fixé, facilement détachable, voire instable, notamment en raison de la chaleur. Se dit par exemple de certaines protéines, des vitamines, etc.
    • (Psychologie) Se dit d’une humeur changeante, qui se modifie aisément.
    • (Médecine) Se dit d’un état variable d’un moment à l’autre.
    • (Par extension) Sujet à défaillance, chute.
    • En Amérique latine, les frontières sont encore labiles.
    • (Linguistique) Se dit d’un verbe qui peut être à la fois transitif et intransitif, sans changement de forme.
    • En effet, les verbes labiles, ou diffus, sont susceptibles de participer à des constructions aussi bien transitives qu’intransitives sans pour cela qu’il y ait une transformation de voix active en voix passive. — (Nicolas Tournadre, L’Ergativité en tibétain, 1996)
    • Il est difficile d’établir le nombre exact de verbes labiles. Actuellement ils représenteraient entre 10 et 15% de la totalité des verbes français. — (Daniel Lebaud, Catherien Paulin, Katja Ploog (éds.), Constructions verbales et production de sens, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • patouille
    • (Familier) Boue, gadoue.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Marine) (Argot) Mer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Patouillet.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Cuisine) Préparation culinaire.
    • Cela ne ressemblait à rien mais elle adorait les patouilles, le riz qui colle, les nouilles trop cuites, le pain trop blanc. — (Sandrine Collette, Ces orages-là, J-C Lattès, 2021)
    • La patouille bourguignonne.
    • (Par extension) Lieu où l’on prépare la patouille, cuisine.
    • (Par extension) Tout type de plat cuisiné, popote.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brasille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brasiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brasiller.
    • Mais c’est tout le corps qui est atteint, quasi obèse, maintenant adipeux, persillé de blanc et de rouge, alors que l’esprit brasille, foudroie, — la parole de M. de Sade est toujours aussi tranchante, — et que l’œil bleu exige. — (Jacques Chessex, Le Dernier Crâne de M. de Sade, Grasset, 2010)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brasiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brasiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe brasiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antimissile
    • Destiné à contrer un ou des missiles.
    • L'armée russe a longtemps fait pression pour restreindre les programmes de défense antimissile de Washington. — (figaro)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • germanophile
    • Qui aime l’Allemagne, son peuple, la culture et la langue allemandes.
    • Les engouements germanophiles des romantiques français du XIXe siècle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ductile
    • Qui peut s’étirer sans se rompre.
    • Les gypses les plus fins, les pierres les plus ductiles, les ardoises les plus homogènes; les argiles les plus pures. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 89)
    • On a pu comprendre que mon caractère n'était pas, en ce temps, des plus faciles, ni si ductile que je l'ai peut-être aujourd'hui ; mais je sais bien pourtant que ce n'est qu'avec Louis que j'ai pu quereller de la sorte, tandis que je crois bien que lui ne querellait pas qu'avec moi. — (André Gide, Si le grain ne meurt, Gallimard, 1976, page 357)
    • L’argent et l’or sont des métaux ductiles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pacotille
    • (Histoire, Marine) Les marchandises, qu’il était permis à ceux qui s’embarquaient sur un vaisseau, comme officiers, matelots, gens de l’équipage ou passagers, d’emporter avec eux, afin d’en faire commerce pour leur propre compte.
    • Les contrats autres que celui d’affrètement, auxquels peut donner lieu la mise en charge du navire, sont au nombre de deux : le premier est le contrat de pacotille, par lequel une personne donne à une autre embarquée sur un navire une certaine quantité de marchandises pour les vendre ou échanger au lieu de destination du navire, aux meilleures conditions possibles, et pour lui en tenir compte au retour. — (Victor Toussaint, Code-manuel des armateurs et des capitaines de la marine marchande, 1861)
    • (Par extension) (XXe siècle) Assortiment de marchandises destinées à l’échange, au commerce en pays lointains.
    • Ces arbres, arrivés au lieu de leur destination, seront tirés des caisses […]. Si toute la pacotille n’est pas destinée pour le même lieu, il se contentera de tirer des caisses les individus qu’il se proposera de planter. — (André Thouin, Voyage de La Pérouse autour du monde, page 214, Imprimerie de la République, Paris, 1797)
    • (Par extension) Marchandise de qualité inférieure.
    • Des marchands ambulans, profitant, dans l’intérèt de leur commerce, de cette affluence extraordinaire et de la disposition des esprits, étalaient leurs pacotilles sur des tables, et criaient pour attirer les chalands. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T. 2, 4, 1833)
    • Le spectacle le plus déconcertant se tient sur la table, sur son formica de pacotille si minable que ce qui est étalé dessus s’en trouve d’emblée assimilé à une autre variété de pacotille encore dans l’éclat du neuf, au sortir de l’usine. — (Christiane Lesparre, Des nuits cousues d’or, 2014)
    • (Sens figuré) Assemblage de choses sans grande valeur.
    • À douze ans, nous avons passé notre certificat, récité par cœur et dans l’ordre toutes les sous-préfectures de France, la date de la mort de Clovis, celle de la naissance de Henri IV, celle du mariage de Louis XIV. Comment croire que cette pacotille composait notre âme véritable ? — (Jean Guéhenno, Journal d’un homme de 40 ans, Grasset, 1934, réédition Le Livre de Poche, pages 79-80)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bidouille
    • (Sud de la France) Personne naïve, peu dégourdie et en général légèrement niaise.
    • Que je suis bidouille ! s'écriât Dorian !
    • (Familier) Action d'amélioration, ou de réalisation, pérenne ou temporaire réalisée sans respecter les règles de l’art.
    • Quelques hackers se souviennent que, pour lui, la bidouille excluait l'idée de se laver et qu'il dégageait une forte odeur de chacal. — (Steven Levy, L'éthique des hackers, École des loisirs)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cinéphile
    • Qui aime le cinéma.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rhéophile
    • (Botanique, Zoologie) Capable de vivre dans un fort courant ou qui aime évoluer dans les zones de courant, en parlant d’un organisme aquatique.
    • Les éléments principaux sont les Diptères, Trichoptères et Ephéméroptères, encore que les Hémiptères, tous rhéophiles (comme aussi les éléments accessoires), indépendamment des Mollusques.— (Le lac d’Éguzon: contribution à l’étude physique, chimique et biologique d'un lac de barrage artificiel, 1956)
    • Plusieurs espèces d’hélophytes sont présentes dans ce groupement sous une forme rhéophile : Petit rubanier, Petite berle, Sagittaire à feuilles en flèche (Sagittaria sagittifolia L.)…). — (Herbiers enracinés dulçaquicoles des eaux courantes, Conservatoire botanique national de Brest)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débarbouille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de débarbouiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débarbouiller.
    • Elle se déblouse, se détorchonne, se débarbouille. — (San-Antonio, Béru et ces dames)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de débarbouiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débarbouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de débarbouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mancenille
    • Fruit du mancenillier.
    • Son fruit, la mancenille en français, ressemble à une petite pomme d’environ 3 cm de diamètre. — (Henriette Walter, Pierre Avenas, La Majestueuse Histoire du nom des arbres, 2017)
    • Paris s'y trouve comparé à un mancenillier, arbre mortel pour qui s'endort à son ombre, et les femmes de la capitale sont du même coup considérées comme des mancenilles responsables de la désagrégation morale et physique des hommes qui les fréquentent. — (Alain Corbin, Les filles de noce, 1978)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • broutille
    • Menues branches d’arbres entrant, avec les morceaux de bois, dans la composition des fagots, dont elles constituent l'âme.
    • Le bûcheron se mit à couper du bois, et ses enfants à ramasser des broutilles pour faire des fagots. — (Charles Perrault, Le Petit Poucet (1697), dans Les Contes de Perrault, texte établi par Pierre Féron, Casterman, 1902, p. 40)
    • De petits villageois, tels que ceux-ci, avaient élevé leur colosse; ils étaient en train d'y mettre le bouquet, lorsque la vieille Lisheth vint à passer, courbée en demi-cercle sous le poids d'un fagot de broutilles. Elle avait eu bien du mal à le recueillir, à cause de la neige nouvellement tombée; […]. — (« L'homme de neige », dans Le Magasin pittoresque, 18e année, 1850, p. 13)
    • (Sens figuré) (Familier) Éléments sans grande importance au vu de l’ensemble (d'un projet, par ex.) et qu’on peut considérer comme accessoires, sans que cela n’enlève rien à leur valeur intrinsèque.
    • Qui plus est, il lui fallait conserver ses huit dollars et des broutilles jusqu'à ce que, d'une manière ou d'une autre, il parvienne à avoir davantage d'argent. — (Charles Willeford, Ainsi va la mort, traduit de l'américain par Danièle et Pierre Bondil, Paris : chez Payot & Rivages, 1992, chap. 9)
    • Se complaire, s’abîmer (Litt.) dans des broutilles, et oublier l’essentiel.
    • Restaient à acheter des tables, des lampes, des chaises et des broutilles comme un dessus-de-lit, des rideaux, des coussins. Mais ils garderaient cela pour un autre jour. — (Susan Crosby, Un cadeau pour nous deux, traduit de l'américain, en recueil avec Un si séduisant médecin, par Mira Lyn Kelly, Éditions Harlequin, chap. 6)
    • (Par extension) Chose sans grande importance, qui ne mérite pas que l’on s’y attarde (fréquent aussi au singulier).
    • Ce folliculaire n’a fait paraître que des broutilles qu'on aura vite oubliées.
    • - Ah ! ça, San-Antonio, rouscaille le Big Boss, vous me dérangez pour une broutille pareille ! — (Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 45)
    • Est-ce un désaccord de fond ou bien n’est-ce qu’une broutille ? — (Yves Maire du Poset, ‎Olivier de Clermont-Tonnerre, Toutes les clés du savoir-vivre en entreprise, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • flottille
    • Flotte de plusieurs petits bâtiments.
    • Vers ce même temps, le capitaine Robson étant à soixante milles du navire sur le cutter, attaqua une flottille de pirogues de Vilear et en prit quatorze. — (Dillon, Voyage dans la mer du sud, Revue des deux Mondes, 1830, tome 1)
    • Toute la flottille de pêche se trouve, sans doute, en ce moment dans le golfe Kotzebue, à l’entrée du détroit. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désassimile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désassimiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désassimiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désassimiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désassimiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désassimiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boitille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boitiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boitiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe boitiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe boitiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe boitiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mouille
    • Affleurement temporaire d’eau dans une prairie.
    • (Hydrologie) Bas-fond d’une rivière.
    • (Vulgaire) (Familier) Cyprine, sécrétions vaginales.
    • — Eh bien, je vais me ramoner avec la poignée de votre brosse à cheveux et l’inonder d’un tel déluge de mouille que vous ne pourrez vous coiffer aujourd’hui. — Tant mieux. Le jus de moule, ça rend les cheveux satinés. J’économiserai mon huile de macassar, de nos jours c’est hors de prix. — (L’œuvre érotique, de Pierre Louÿs, publié par Jean-Paul Goujon, Éditions Sortilèges, 1994, p. 182)
    • (Argot) (Familier) Figure, visage
    • Karadoc : Moi, quand on m’en fait trop, on se ramasse l’appareil judiciaire dans la mouille ! — (Alexandre Astier, Kaamelott, Livre IV, épisode Le Vice de forme)
    • (Par extension) (Argot) (Familier) Bouche.
    • Arthur : Mais vous allez fermer vos mouilles, oui ? C’est pas vrai ! Je vous demande pas grand-chose ! Vous priez deux minutes et puis c’est marre, on enlève les casques !— (Alexandre Astier, Kaamelott, Livre II, épisode Spangenhelm)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empile
    • (Pêche) Fil auquel on attache l’hameçon.
    • Il va être question plus loin de la pêche aux palangres, qui consiste à immerger une ligne de grande longueur, sur laquelle sont fixés de nombreux hameçons, par l’intermédiaire d’empiles et dont les extrémités sont maintenues à la surface au moyen de flotteurs. — (René de Ceccaty, in Pier Paolo Pasolini, Nouvelles romaines, Gallimard, « Folio bilingue » no107, 2002, page 147)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affouille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affouiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affouiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affouiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aphylle
    • (Botanique) Qui n’a pas de feuilles.
    • L’orobanche est une plante aphylle.
    • Plus celle-ci est lourde et plus elle contient dʼéléments nutritifs nécessaires à lancer la croissance aphylle des tiges vers leurs tuteurs. — (Eric Mollard, Annie Walter, Agricultures singulières, 2008)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scribouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de scribouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de scribouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de scribouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de scribouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de scribouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brindille
    • Branche d’arbre mince et courte.
    • Les brindilles sont imprimées sur nos mains, nos joues, même la joue malade, et jusqu’au soir nous aurons l'air d’avoir dormi entre l’époque tertiaire et l’époque quaternaire. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
    • Sans souci des brindilles qui le giflent, des ronces qui l’agriffent, il court, il court, pareil au solitaire qui charge l’ennemi. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (Sens figuré) Brin, bout, petit morceau.
    • Pas la moindre brindille d’espoir à l’horizon!
    • (Sens figuré) Une belle fille mince et grande.
    • La brindille poursuit son récit en révélant son indice de masse corporelle (IMC) de 17,5. — (1 m 80, 56 kg : "trop grosse" pour les podiums, lepoint.fr, 26 août 2015)
    • Fer plat travaillé de manière à faire des volutes et servant de décors sur grilles et les balcons en fer forgé.
    • Trois montants , deux aux angles et un au centre , séparent ces travées , composées chacune de trois divisions de brindilles , espèce de contrecourbes en fer forgé avec fleurons . — (Charles Fichot, Statistique monumentale du département de l'Aube, volume 3, Éd. Lacroix, Troyes 1889)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brésille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brésiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brésiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brésiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brésiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe brésiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.