Dictionnaire des rimes
Les rimes en : reffannes
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "reffannes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
- chabanne
-
soulane
?- (Géographie) Dans les Pyrénées, adret, c’est-à-dire le versant d’une montagne le plus exposé au soleil.
- Randonnée sur la soulane du Vicdessos.
- eanne
-
occitane
?- Féminin singulier de occitan.
-
rouanne
?- (Vieilli) Compas dont l’une des branches est tranchante et qu’employaient les agents des contributions indirectes pour marquer les pièces de vin, les charpentiers pour marquer les bois de charpente, etc.
- Les Charpentiers se servent de la rouanne & les Commis des Aydes & les Tonneliers de la rouanette. — (Jacques Savary des Brûlons, F - Z, chez Jacques Estienne, 1723, page 1423)
- Sorte de tarière pour percer les corps de pompe en bois.
- Percer un corps de pompe avec la rouanne. — (« rouanne », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage)
-
jerricane
?- Variante orthographique de jerrican.
- Pour faire le plein de fuel, nous traversons la baie avec « Tintin » (c’est le nom du dinghy, appelé aussi « Esquilette » par Éric), avec un jerricane de vingt litres jusqu’au pied de la station à essence. — (Nicole Van de Kerchove, Autre chose : Voyage en Patagonie, Soleil de Poche Éditions, 2014)
- Son corps avait été ensuite aspergé d’essence ; on y avait mis le feu ; et cette essence provenait d’un jerricane qu’on avait découvert abandonné un peu plus loin dans les bois – lequel jerricane, appartenait à Vincent ; […]. — (Christian Pernath, Un matin de juin comme les autres, Albin Michel, 2014, chap.14)
- Nourrice.
- vianne
- saane
- brevannes
-
pyranne
?- Variante de pyrane.
- Pyranne copolymère.
- Cet hétérocycle, à cinq atomes de carbone et un atome d'oxygène, est analogue à celui du pyranne ; les oses ainsi cyclisés sont appelés des pyrannoses.
-
persane
?- Femelle d’une race de chat, originaire d’Iran puis d’Angleterre, à poil long (angora), au nez aplati et à queue courte.
- J’ai une chatte : c’est une persane.
- versanne
- lavoine
-
longane
?- (Botanique) Fruit du longanier (Dimocarpus longan), ressemblant au litchi, dont la peau extérieure, fine et dure, se pèle facilement, et dont la pulpe translucide très sucrée entoure un gros noyau noir, dur et brillant.
- Le longane se consomme frais, en jus, en conserve, sec, les Asiatiques le préfèrent au litchi à cause de ses vertus médicinales.
- La résistance du longane aux coups de vent est bien meilleure que celle du letchi. — (Annuaire des pays de l’océan indien, Volume 9, 1983)
-
enrubanne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrubanner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrubanner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrubanner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrubanner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enrubanner.
-
artisane
?- Celle qui exerce un métier mécanique ou manuel, qui suit les règles d’un art établi, par opposition aux métiers dits industriels où la production est fournie par des automates.
- L’exemple du modèle de tunique courte à large ornementation dans la vallée du Pasvik montre bien la dialectique qui s’instaure entre l’artisane et sa clientèle : ce modèle est d’abord une création individuelle de l’artisane pour un parent proche ; parce qu'il a plu, il est ensuite confectionné, à leur demande, pour d’autres personnes. — (Yves Delaporte, Le vêtement lapon : Formes, fonctions, évolution, Peeters, Paris, 2004, page 463)
- Peu d’artisanes égyptiennes commercialisent elles-mêmes leurs produits par Internet. Même le téléphone portable est rarement utilisé par les femmes pour leur commerce. — (Leila Hassanin, traduit par Geneviève Deschamps, Le dilemme des artisanes égyptiennes face à la demande des marchés actuels, sous la dir. de Ineke Buskens & Anne Webb, Les Africaines et les TIC : Enquête Sur les Technologies, la Question de genre et autonomisation, CRDI/IDRC, Presses de l’Université Laval, 2011, page 70)
- (Par extension) Celle qui est l’autrice de quelque chose, ou à son origine.
- Elle doit se lever pour être artisane de paix, artisane de justice, artisane de réconciliation, d’abord en son propre sein et ensuite autour d’elle, c’est-à-dire dans l’environnement social où elle baigne. L’Église doit s’investir, prendre des initiatives, se positionner, s’impliquer un peu plus. — (Thierry-Marie Courau et Pierre Diarra, Les pays africains entre violence, espoir et reconstruction : L’action des chrétiens et des Églises, Karthala, 2011, page 189)
- (Militaire) (Canada) Désignation de grade d’une membre du Corps royal canadien des ingénieurs électriciens et mécaniciens détenant le grade de soldate[2][3].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Désuet) Épouse d’un artisan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
tartane
?- (Navigation) Petit bâtiment en usage sur la mer Méditerranée et qui porte une voile triangulaire.
- Ces gens-là n’ont pas de Grand-Livre ni de Banque de France, j’emportai donc mes bigallions sur une tartane grecque qui fut pincée par le Capitan-Pacha lui-même ! — (Honoré de Balzac, Un Début dans la Vie, 1844)
- Le Vieux-Port, où je me rappelle avoir vu naguère des rangées serrées de goélettes et de tartanes, le Vieux-Port n’est plus qu’un grand bassin des Tuileries où flotte, mais rigoureusement alignée, toute une poussière de yachts et de barques. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Désormais, quand les Mahométans abordaient une tartane d’Ombreuse, ils se contentaient de son fret : barils de morue, meules de Hollande, balles de coton, et ainsi de suite… — (Italo Calvino, Le Baron perché, 1957. Traduit de l’italien par Juliette Bertrand, 1959. page 165)
- (Transport) Petit chariot à deux roues utilisé autrefois dans les pays catalans des deux côtés des Pyrénées.
- Le dix décembre mil huit cent quinze, à dix heures précises du matin, sur la place publique de la Loge, à Perpignan, il sera procédé, en faveur du plus offrant et dernier enchérisseur, à la vente d’une voiture couverte dite Tartane, et d’une mule avec ses harnais, le tout saisi au préjudice de Philippe Salom, espagnol. — (Le journal des Pyrénées-Orientales (Perpignan) du 9 décembre 1815)
- Là, nous prîmes une tartane pour nous rendre à la ville. Le mot tartane s’entend d’ordinaire dans un sens maritime ; la tartane de Valence est une caisse recouverte de toile cirée et posée sur deux roues sans le moindre ressort. Ce véhicule nous parut, comparé aux galeras, d’une mollesse efféminée, et jamais voiture de Clochez ne fut trouvée si douce. Nous étions surpris et comme embarrassés d’être si bien. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- (Pêche) Filet de pêche en usage dans le Languedoc.
-
trépane
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe trépaner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe trépaner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe trépaner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe trépaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe trépaner.
-
lanes
?- Pluriel de lane.
-
marrane
?- (Histoire, Religion) Juif d’Espagne ou du Portugal, converti au catholicisme, souvent de force dans le cadre de l’Inquisition, et qui continuait à pratiquer le judaïsme en secret.
- Les marranes sont restés fidèles au judaïsme tout en pratiquant le catholicisme et durent prouver leur attachement à la « vraie foi » en mangeant du porc.
- — Vous saurez, monsieur, que mon cousin se nomme Henriquez, et qu’il est natif du Grao de Valence, marin et pêcheur de son état, honnête homme et père de famille, vieux chrétien comme toute sa race ; et je puis me vanter de l’être, tout pauvre que je suis, quand il y a tant de gens plus riches que moi qui sentent le marrane. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, 1989, page 111)
- Savez-vous que le mot même de marrane dont, en Languedoc, nous avons fait un titre de noblesse, est à l’origine une insulte, venant d’un vieux mot ibérique qui désigne le porc ? — (Robert Merle, En nos vertes années, VI., 1979)
-
mane
?- Crinière.
-
bécane
?- (Familier) (Cyclisme) Bicyclette ; vélo.
- Quand le cycliste revenait, pédestrement, haletant et fourbu, Grubb […] examinait gravement la machine :— Vous l’avez rudement malmenée, cette bécane, commençait-il, invariablement. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 46 de l’édition de 1921)
- Mon chéri et cher Marcel, j’arrive moins vite que ce cycliste dont je voudrais bien prendre la bécane pour être plus tôt près de vous. — (Marcel Proust, La Prisonnière, Gallimard, Paris, 1946 (première édition en 1923), page 194. → lire en ligne)
- Les bécanes roulaient sans nulle trace d’ivresse. Le vin que boit l’homme ne passe pas dans la bécane. La bécane d’un homme ivre marche droit ; et les bécanes de deux hommes ivres marchent parallèles. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 94)
- (Par extension) (Argot) Mobylette ou moto.
- Vous y apprendrez par exemple que « se faire tilter », c'est se faire percuter, qu'une « caisse », c'est une voiture, une « bécane » une moto, et que si cette bécane est « naze », c'est qu'elle est bien mal en point. — (Le Français dans le monde, n° 230, page 42, 1990)
- (Familier) (Informatique) Machine en général (à écrire, à imprimer …), et en particulier ordinateur dans le jargon plus récent.
- La conversation dominée par les voix masculines avait pour sujet le plus sérieux les compétences de leur « bécane » – terme sous lequel, restés au sens de vélo, on avait peine à identifier un ordinateur – la comparaison du PC et du Mac, des « mémoires » et des « programmes ». — (Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 198)
- J’ai spoofé ton IP pour la cacher, et j'ai rebondi sur plusieurs bécanes et serveurs avant de me connecter à l’ordi de l'autre con, là. Avec ça, il ne serait jamais remonté jusqu'à toi, mais... — (Dominique Manotti & DOA, L'honorable société, Éditions Gallimard, 2013, chapitre 1)
- volane
-
anglicane
?- Substantif de l’adjectif, en parlant des personnes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
éthéromane
?- Celui, celle qui abuse de l’éther.
- Yoyo Gérard est, depuis deux ans, un éthéromane de notoriété publique. — (Gérard Lauriette, Les mésaventures d’un maire français, 1989)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.