Dictionnaire des rimes
Les rimes en : refendîmes
Que signifie "refendîmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe refendre.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "refendîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
déverdîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe déverdir.
-
ceignîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ceindre.
-
nuisîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de nuire.
-
emboutîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe emboutir.
-
opimes
?- Pluriel de opime.
- Avant la dernière guerre, cet arbre était pavoisé en permanence de linges de couleurs variées, comme d’autant de dépouilles opimes, dans la lutte contre le mal. — (Michel Peyramaure, Martial Chabannes, gardien des ruines, Éditions Seghers 1995)
-
désinvestîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désinvestir.
-
quinquagésime
?- (Christianisme) Dimanche qui précède le premier dimanche de carême et qui est le cinquantième jour avant pâques.
- Le dimanche de la quinquagésime.
- La quinquagésime.
- Le dernier de ces conciles interdit en même temps d'allonger le carême par des Quinquagésimes ou des Sexagésimes — (Louis Duchesne, Origines du culte chrétien : étude sur la liturgie latine avant Charlemagne, A. Fontemoing, 1903)
-
étourdîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe étourdir.
-
réanime
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe réanimer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe réanimer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe réanimer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe réanimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe réanimer.
-
aveulîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe aveulir.
-
anordîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe anordir.
-
détendîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe détendre.
-
décrivîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de décrire.
-
grime
?- (Théâtre) Personnage de vieillard ridicule.
- Jouer les grimes, les rôles de grime.
- Cet acteur est un excellent grime.
- Ride réalisée artificiellement pour donner à un acteur l'apparence d'une vieille personne.
- Je me hâtai de me déshabiller, d'enlever mes grimes. — (A. Daudet, Entre les frises et la rampe, p. 49 ds Pauli 1921)
- Boîte à grime, boîte de maquillage des comédiens. — (Colette, Entrave, 1913, p. 96)
-
méfîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de méfaire.
-
débouillîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe débouillir.
-
démunîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe démunir.
-
bâtîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe bâtir.
-
embellîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe embellir.
-
décrépîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe décrépir.
- poignîmes
-
amoindrîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe amoindrir.
-
recueillîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe recueillir.
-
emplîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe emplir.
-
patronyme
?- (Anthropologie) Nom dérivé du prénom du père, dans certaines traditions. Note : Quand il existe en parallèle un nom de famille, le patronyme s’énonce en général entre le prénom et le nom de famille.
- Le russe a un système particulier de nom en trois parties : prénom, patronyme (nom du père), et nom de famille. — (Laurent Hertz, Dictionnaire étymologique de noms de famille français d’origine étrangère et régionale, l’Harmattan, 1997, page 59)
- (Anthropologie) Nom de famille hérité du père.
- Un homme d’honneur était prêt à tout pour préserver son patronyme de l’opprobre. — (Romain Sardou, Pardonnez nos offenses, page 114)
- La plupart des patronymes se répétaient et se ressemblaient, à croire que ces gens vivaient tous en cousinage. Mais ce n’était qu’un faux-semblant, le postier de Péronville l’avait bien avertie là-dessus. — (Gérard Boutet, Paroles de nos anciens : Les gagne-misère : 1920-1960, Omnibus/Place Des Éditeurs, 2013)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.