Dictionnaire des rimes
Les rimes en : refîmes
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "refîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
bénîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe bénir.
-
embattîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe embattre.
-
défaillîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe défaillir.
-
assaillîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assaillir.
-
conduisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de conduire.
-
étreignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de étreindre.
- Je la suivis dans la chambre, où nous nous étreignîmes debout, au pied du lit, avec une violence et une énergie désespérées. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 21)
-
affranchîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affranchir.
-
induisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de induire.
-
redémolîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe redémolir.
-
astreignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe astreindre.
-
redéfîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de redéfaire.
-
rebâtîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rebâtir.
-
antonyme
- (Linguistique) Mot qui a un sens opposé à un autre.
- Typiquement, depuis il n'est pas possible de définir un « antonyme absolu » d'un mot spécifique, les substitutions s'effectuent en fonction du contexte et, en général, plusieurs résultats différents peuvent être obtenus à partir d'un même texte à manipuler. — (Alain Vuillemin, Littérature et informatique: la littérature générée par ordinateur, Artois Presses Université, 1995, page 167)
- Sur le plan du lexique, lʼantonyme le plus courant de Dreck (saleté) est probablement Sauberkeit (propreté). — (Geneviève Bender-Berland, La publicité radiophonique: analyse linguistique de messages, 2000)
- Un antonyme est la désignation dans une langue d'un concept opposé à un autre. Par exemple: donner/prendre ; emprunter/rembourser ; monter/démonter ; analogique/numérique. — (Loïc Depecker, Entre signe et concept: éléments de terminologie générale, Presses Sorbonne Nouvelle, 2002, page 136)
- C’était en cours de français avec Mme Maigre (qui est un antonyme vivant tellement elle a de bourrelets). — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 191)
- La langue française est tellement facétieuse que ce qui peut être considéré comme antonyme (ou contraire) dans un contexte peut devenir synonyme (ou semblable) dans un autre. — (Béatrice Pothier, Contribution de la linguistique à l’enseignement du français, 2012)
- Les couples formés par les antonymes ne sont pas indissociables. Le choix de l’antonyme doit être adapté au contexte d'emploi.Un mot pris au sens figuré n’a pas le même antonyme que lorsqu’il est pris au sens propre. — (Adeline Lesot, Bescherelle : Le vocabulaire pour tous, Hatier, 2013, §. 151, page 168)
-
acronyme
- Sigle qui se prononce comme un mot ordinaire, sans épeler les lettres.
- Les informations figurant sur la fiche de données de sécurité doivent être exprimées dans des termes simples, clairs et précis, et il convient d’éviter le langage spécialisé, les acronymes et les abréviations. — (Règlement (UE) N°453/2010 de la commission du 20 mai 2010, Journal officiel de l’Union européenne du 31 mai 2010)
- L’École de la transition écologique, Etre de son acronyme, propose des modules pratiques de mise en situation pour découvrir l’agriculture urbaine ou encore l’écoconstruction. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 novembre 2022, page 5)
- Si un sigle peut se prononcer comme un mot ordinaire, comme Unesco, c’est aussi un acronyme. Dans les autres cas, on l’épelle : SNCF [ɛs.ɛn.se.'ɛf] et il peut s’écrire avec des points après les lettres, ce qui ne se fait pas dans le premier cas. Dans l’usage courant, la tendance est à la suppression des points pour tous les sigles.
- Laser, radar, ovni sont des acronymes.
- (Par extension, sous l’influence de l’anglais) Sigle.
- Connu pour utiliser la palette de dessin limitée de Microsoft Word afin de créer des illustrations narratives, il est devenu le premier crypto-artiste d’Afrique dont les œuvres sont enregistrées sur la blockchain et vendues en jetons non fongibles (NFT, de son acronyme anglais). — (Re | penser les politiques en faveur de la créativité, Unesco, 2022, page 93)
-
amollîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe amollir.
-
maritime
- Qui se trouve au bord ou dans le voisinage de la mer.
- Pays, villes maritimes.
- Population maritime.
- Qui est adonné à la navigation sur mer.
- À l’apogée de l’empire maritime athénien, un millier de cités lui versaient un tribut. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.163)
- Qui a rapport à la mer, à la navigation sur mer.
- Christophe Colomb, on le sait, lorsqu'il aborda en Amérique, crut avoir atteint les Indes par une nouvelle route maritime et nomma en conséquence « Indiens » les premiers habitants qu'il rencontra. — (René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e édition, page 13)
- La Maison Régionale de la Mer héberge déjà le Cépralmar, le Centre d'études et de promotion des activités lagunaires et maritimes. — (guide Petit Futé Tourisme fluvial 2017/2018)
- Qui a rapport aux marins.
- La population de Saint-David […] parlait un curieux patois anglais plein d'expressions maritimes. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
-
épanouîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe épanouir.
-
envieillîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe envieillir.
-
moitîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe moitir.
-
bleuîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe bleuir.
-
désassortîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désassortir.
-
amaigrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe amaigrir.
-
abolîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe abolir.
-
rime
- Retour d'un ou plusieurs phonèmes à la fin de deux ou plusieurs vers ; ce phonème ou ces phonèmes eux-même.
- Prends l’éloquence et tords-lui son cou !Tu feras bien, en train d’énergie,De rendre un peu la rime assagie.Si l’on n’y veille, elle ira jusqu’où ?Ô qui dira les torts de la rime !Quel enfant sourd ou quel nègre fouNous a forgé ce bijou d’un souQui sonne creux et faux sous la lime ? — (Paul Verlaine, Art Poétique, Jadis et naguère)
- Il en est de même de la rime, qu’il n’est pas besoin de faire venir d’Arabie, puisqu’on la voit naître naturellement et par degrés de la poésie latine dégénérée. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
- J’avais appris des poésies, à l’école, et j’avais toujours été surpris par la rime, qui arrive à l’improviste au bout d’une ligne ; je pensais que les poètes, capables d’un pareil tour de force, étaient extraordinairement rares et qu’il figuraient tous, sans exception, dans mon livre de classe. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 97)
- Eh oui, bien sûr, les pieds et les rimes sont les ressorts – ou les béquilles, comme on voudra – de la mémoire, ce sont des moyens mnémotechniques dont certains ne peuvent se passer. Il y a peu, je pouvais réciter entièrement « La Jeune Parque » de Paul Valéry – ça demandait plus d’une heure –, mais de Saint-John Perse ou de Paul Éluard, rien, pas une strophe, pas un vers. À qui la faute ? Ce n’est pas faute de les aimer pourtant, je le jure. Mais ma mémoire n’enregistre pas ce qui n’a ni rime ni rythme. — (Michel Tournier, Raconte-moi une histoire…, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 21)
- La rime, c’est un cadeau supplémentaire, il n’y a pas besoin de la jouer.« Pour moi je ne vois pas ces exemples fameux. - Moi, je les vois si bien, qu’ils me crèvent les yeux. » On n’a pas besoin d’appuyer sur « yeux ». Mais la rime est là, elle est donnée. Celui qui pérore boursoufle le texte, et le texte disparaît. Cela fait quarante ans que je suis sur ces phrases-là. Elles m’obsèdent. — (Fabrice Luchini, Comédie française, Flammarion, J’ai lu, 2016, page 81)
- (Au pluriel) (Vieilli) Ensemble de vers, poème.
- Les rimes légères et spirituelles de Voltaire.
- Dans nos cœurs, y a des rengainesDont les rimes incertainesSe prenaient pour du VerlaineDu Bruant ou du Carco. — (Jean-Roger Caussimon, Paris jadis, 1977)
-
blanchîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe blanchir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.