Dictionnaire des rimes
Les rimes en : reconstruisîmes
Que signifie "reconstruisîmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple de reconstruire.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "reconstruisîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
médîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de médire.
-
acquîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe acquérir.
-
luisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de luire.
-
infime
- Qui est placé le plus bas. — Note : Il se dit surtout au figuré.
- Les rangs infimes de la société.
- Tout petit.
- L’acquiescence active ou passive d'un vaste nombre d’Allemands au nazisme, la facile soumission de tous, sauf d'une brave et infime minorité, sont des faits d'une profonde signification historique. — (E. L. Woodward, Les origines de la guerre, Oxford University Press, éd. 1944, page 25)
- J’éduquais mon oreille à traduire des multitudes de sons infimes, petits trots de souris et grincements de bois, […]. — (Claude Collignon, L'œil de la chouette, Éditions du Seuil, 1988, p. 41)
- Il en est de même pour les étoiles. […]. Les infimes oscillations visibles en surface offrent aux astronomes un aperçu de leur structure interne. — (Éric Michel, Michel Auvergne & Annie Baglin, L'astérosismologie : voir battre le cœur des étoiles, dans Pour la Science, n°409, novembre 2011)
-
estourbîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe estourbir.
-
entrouvrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe entrouvrir.
-
émîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe émettre.
-
fîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de faire.
- Nous fîmes griller des viandes dans le jardin et bûmes un excellent vosne-romanée 1959. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
-
mugîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe mugir.
-
recouvrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe recouvrir.
-
décousîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe découdre.
-
rassortîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rassortir.
-
échampîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe échampir.
-
envahîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe envahir.
-
pâlîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe pâlir.
-
introduisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de introduire.
-
circoncîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de circoncire.
-
prédîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de prédire.
-
didyme
- (Botanique) Qui est formé de deux parties plus ou moins arrondies et accouplées.
- Racine didyme.
-
homonyme
- (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
- Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
- Dictionnaire des homonymes.
- (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
- Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
- Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
- (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
- Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
-
mordîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe mordre.
-
définîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe définir.
-
anonyme
- Qui n’a pas de nom.
- Le patron nommait les points principaux de la côte, et, bien qu’ils fussent tous parfaitement inconnus à miss Lydia, elle trouvait quelque plaisir à savoir leurs noms. Rien de plus ennuyeux qu’un paysage anonyme. — (Prosper Mérimée, Colomba, 1840)
- Qui n’a pas encore de nom, sans dénomination précise.
- La veine cave supérieure gauche, unie par une anastomose (veine anonyme) avec la droite, finit par lui envoyer tout le sang qu’elle transportait et réduit peu à peu son domaine au cœur dont elle devient la veine coronaire. — (Edmond Perrier, Traité de zoologie, 1893)
- Qui cache son nom ou le nom de son auteur.
- Lettre de dénonciation anonyme.
-
chérîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe chérir.
-
rabonnîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rabonnir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.