Dictionnaire des rimes
Les rimes en : reconduise
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "reconduise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
démoralise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démoraliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démoraliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de démoraliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démoraliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de démoraliser.
-
franchise
- Exemption, immunité, liberté.
- Jamais ils ne permettent à un castor étranger de venir s’établir auprès d’eux, et souvent ils combattent avec la plus grande violence pour assurer la franchise de leur territoire. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- (En particulier) Droit d’asile attaché à certains lieux.
- Les hôtels des ambassadeurs sont lieux de franchise.
- (Par extension) Exemption fiscale accordée sur un territoire ou à un groupe.
- La franchise du port de Cadiz est un événement d’une haute importance, non-seulement pour cette ville, mais pour l’Espagne et pour l’Europe entière. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, Revue des deux Mondes, 1829, tome 1)
- […] à deux pas de la frontière, les douaniers tolèrent l’entrée en franchise de certaines denrées belges, meilleur marché qu’en-deçà. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Exemption des droits de poste accordée à certaines personnes, à certaines administrations.
- L’évêque de Nevers expédia cette lettre, en franchise postale, à tous les maires de son diocèse, les priant de leur prêter leur concours. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- Sincérité, loyauté, droiture naturelle.
- Eh bien ! reprit Bois-Guilbert, je parlerai avec autant de franchise que jamais le fit une pénitente crédule à son père spirituel, au confessionnal. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Peinture, Sculpture) Qualité de ce qui est franc, hardi.
- La franchise du crayon, du pinceau, du ciseau. - La franchise du dessin, du coloris.
- (Commerce) Concession commerciale.
- (Par analogie) Délégation.
- Vient enfin la phase de « déploiement stratégique » marquée par la création d’un système de franchise permettant la démultiplication de l’action et de contrer les reductio ad versaillum du groupuscule. — (Josselin Tricou, « Entre masque et travestissement : Résistances des catholiques aux mutations de genre en France: le cas des "Hommen" », dans la revue Estudos de Religião, vol. 30, n° 1, jan.-avr. 2016, page 67)
- Mais cette franchise d'Al-Qaïda a brutalement été mise en lumière : l'organisation a revendiqué, mercredi 14 janvier, l'attaque contre Charlie Hebdo menée par les frères Kouachi. — (« Attaque contre "Charlie Hebdo" : au Yémen, la franchise la plus dangereuse d'Al-Qaïda », par France Info avec AFP, publié le 10/01/2015 & màj le 14/01/2015, sur le site de France Info (www.francetvinfo.fr))
- (Assurance) Somme restant à la charge de l’assuré dans le cas où survient un sinistre.
-
assise
- (Maçonnerie) Base d’une muraille.
- Les ouvriers sont à la première, à la seconde assise.
- Chaque assise a tant de centimètres de haut.
- Assises réglées, se dit lorsque tous les rangs de pierres de la même construction sont d'une égale hauteur elles peuvent l'être sur la longueur comme sur la hauteur.
- Assises de retraite, premier rang de pierres qui forme l'empattement d'un mur à rez-de-chaussée. Rang de pierres qui forme empattement ou retraite sous un mur à la retombée d'une voûte sous un pilier, une pile.
- Assises de retombée: Cours d'assises à la naissance d'une voûte.
- Assises d'extrados: Assises remplissant les reins d'une voûte.
- Assise circulaire: Assise dont le plan est une circonférence de cercle.
- Assises en besace: Pierres formant encoignures et posées en travers les unes avec les autres.
- Assise boutisse ou jambe boutisse: Pilier dont la queue des assises est engagée dans un mur mitoyen ou de refend, de sorte que les deux parements sont en joints et qu'un des joints fait parement.
- Assise de bahu ou Bahu: Dernière assise d'un mur de parapet de pont ou de mur de quai qui est taillé en bahu.
- Assise de corbeau ou Corbeau: Assise en saillie taillée en console qui a plus on moins de hauteur et qui sert à porter la poutre ou la sablière d'un plancher.
- Assise en encorbellement ou encorbellement: Saillie qui porte à faux au nu d'un mur formée par une ou plusieurs pierres posées l'une sur l'autre et plus saillantes les unes que les autres.
- Assises de parpaing: assises qui traversent l'épaisseur d'un mur et qui sont à deux parements comme sont généralement toutes les assises des murs de face des murs d'échiffre ainsi que les pierres sous les cloisons, les pans de bois, etc.
- Assises de revêtement: Assises qui n'ont qu'un parement ; telles sont celles des murs de quai.
-
métallise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de métalliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de métalliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de métalliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de métalliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de métalliser.
-
africanise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe africaniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe africaniser.
- Le rap s’africanise, se « maghrébise », s’islamise en s’enferrant dans une contradiction existentielle : faire disparaître la réalité qui constitue le corollaire de son identité. — (Serge Dillaz, Vivre et chanter en France : 1981-2006, 2005, page 335)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe africaniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe africaniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe africaniser.
-
prolétarise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe prolétariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe prolétariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe prolétariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe prolétariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe prolétariser.
-
mycorhize
- Symbiose entre la racine d'une plante et une colonie de champignons, les hyphes de ces derniers (leurs filaments) pénétrant dans la racine.
- La Callune, espèce calcifuge, semble rechercher les sols riches en humus dont elle utilise grâce à ses mycorhizes, l'azote organique ; sans doute, […], faut-il chercher dans ce « caractère d'organisme symbiotique », la grande plasticité écologique de la Callune. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 132)
- En conclusion, il est possible que la clé de la protection des plantes par la mycorhize soit une gestion de l'activité photosynthétique plus efficace. — (Catherine Calantzis, Rôle de la mycorhize dans la modulation du stress chez les plantes : évaluation par des approches de biophysique, Le Léopard d'or, 2002)
-
concise
- Féminin singulier de concis.
-
conquise
- Féminin singulier de conquis.
-
accise
- Taxe, impôt indirect levé sur la consommation ou le commerce de certains produits tels que le tabac, l’alcool, le pétrole et ses dérivés.
- Les dépenses fiscales concernant les droits d'accise sont surtout liées à l'environnement et à la santé. — (OCDE, Études économiques de l'OCDE : Norvège 2010, 2010)
- Payer des droits d'accises sur l'alcool (Dans ce sens précis, en Belgique, le mot accises est toujours au pluriel.)
- Les recettes totales en taxes de vente et droits d’accise sur le cannabis devraient rapporter cette année plus de 600 millions $ dans les coffres du fédéral et des provinces. — (Michel Girard, Le coup fumant du confinement, Le journal de Québec, 29 décembre 2020)
-
église
- (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
- Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
- Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Par analogie) (Plus rare) Religion.
- Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
- (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
- Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
-
concrétise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de concrétiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de concrétiser.
- Dans le quotidien soignant, il y a un « entre-nous » qui se concrétise, partiellement, à tout moment, lors d’une consultation ou d’un échange entre soignants, rétablis et patients et il est célébré tous les deuxième vendredi de chaque mois, de façon ininterrompue, lors du Grand Cirque. — (Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 54, janvier 2020, page 4 (une échange corrigé en un échange))
- Première personne du singulier du subjonctif présent de concrétiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de concrétiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de concrétiser.
-
madérise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe madériser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe madériser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe madériser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe madériser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe madériser.
-
alcoolise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alcooliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alcooliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe alcooliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe alcooliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe alcooliser.
-
démonétise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démonétiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démonétiser.
- L’art (la création), qui a autorisé l’argent, reprend cet aval. Il le ravale. La valeur financière elle-même se définance, se dévalue. Car il a bien fallu que cette chose qui semble avoir existé de toute éternité et qui paraissait devoir durer toujours, l’argent, ait été créée et dépende ainsi d’une origine. La création désargentise, démonétise. — (site lassitude.online.fr, 26 juin 2017)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe démonétiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe démonétiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe démonétiser.
-
anatomise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anatomiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anatomiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe anatomiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe anatomiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe anatomiser.
-
politise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe politiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe politiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe politiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe politiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe politiser.
-
motorise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe motoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe motoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe motoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe motoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe motoriser.
-
métaphyse
- (Anatomie) Zone de jonction entre la diaphyse et l’épiphyse qui correspond au cartilage de conjugaison et qui permet la croissance de l’os jusqu’à l’âge adulte.
- La métaphyse est la région de la diaphyse la plus proche des épiphyses. — (Abraham L. Kierszenbaum, Histologie et biologie cellulaire: Une introduction à l’anatomie pathologique, 2006)
-
dénébulise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénébuliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénébuliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénébuliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénébuliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénébuliser.
-
criminalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criminaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criminaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe criminaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe criminaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe criminaliser.
-
maximalise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de maximaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de maximaliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de maximaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de maximaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de maximaliser.
-
idiotise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe idiotiser.
-
modernise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de moderniser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de moderniser.
- Le journal grenoblois modernise l’ancienne imprimerie de La Loire républicaine, trouvée dans la dot de La Dépêche, et s’efforce de stéphaniser son image de marque en se rebaptisant : Loire-Matin. — (Michel Achard, La Ville de Saint-Étienne, 1984, page 350)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de moderniser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de moderniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de moderniser.
-
aseptise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aseptiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aseptiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aseptiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aseptiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe aseptiser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.