Que signifie "reconduisîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple de reconduire.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "reconduisîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • lime
    • (Technique) Outil de fer ou d’acier, plus ou moins long et étroit, d’une forme plate, ronde ou triangulaire, dont la surface est couverte d’entailles qui se croisent, et qui sert à dégrossir, à couper, à polir des métaux.
    • Trois jours après, au point du jour, les gendarmes emmenèrent, du fond de la forêt à La-Ville-aux-Fayes, la vieille Tonsard, surprise en flagrant délit par les gardes et le garde champêtre, avec une mauvaise lime qui servait à déchirer l’arbre, et un chasse-clou avec lequel les délinquants lissaient cette hachure annulaire, comme l’insecte lisse son chemin. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre huitième)
    • Il n’est pas possible, disent ces chimistes, d’entamer un morceau de verre trempé, à l’aide de la scie, du foret ou de la lime, sans que ce verre éclate, à la façon des larmes bataviques. — (L’année scientifique et industrielle, volume 19, 1876, page 229)
    • Lime douce, lime dont les entailles sont très peu profondes et qui polit le métal en le limant.
    • Lime sourde, lime qui ne fait pas de bruit quand on l’emploie.
    • (Sens figuré) Finition, léché, soin mis à polir un ouvrage.
    • Cet ouvrage sent la lime, on voit qu’il a été travaillé avec soin.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrivîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de écrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éponyme
    • Se disait des dieux, des héros, dont une ville, une tribu portait le nom.
    • Les héros éponymes des dix tribus d’Athènes.
    • Athéna a été la déesse éponyme d'Athènes.
    • Se dit de celui qui a donné son nom à une année.
    • (Antiquité grecque) Qualifie celui des neuf archontes qui, à Athènes, donnait son nom à l’année.
    • (Antiquité romaine) Qualifie chacun des deux consuls qui donnaient leur nom à l’année.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étreignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de étreindre.
    • Je la suivis dans la chambre, où nous nous étreignîmes debout, au pied du lit, avec une violence et une énergie désespérées. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • élargîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe élargir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enquîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe enquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embellîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe embellir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amerrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe amerrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déraidîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe déraidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • approfondîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe approfondir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégauchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe dégauchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nourrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe nourrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calmîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe calmir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déjaunîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe déjaunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cotîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe cotir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estime
    • Opinion favorable que l’on a de quelqu’un, fondée sur la connaissance de son mérite, de ses bonnes qualités, de ses vertus.
    • Quoiqu'elle fût certaine de conserver un grand empire sur Victor et d'avoir obtenu son estime pour toujours, elle craignait l'influence des passions sur un homme si nul et si vaniteusement irréfléchi. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • L'empereur Napoléon Ier a souvent répété qu'il avait coutume d'accorder trois sortes d'estime, qu'il répartissait de la manière suivante : estime de caractère; estime de confiance, estime de talent. — (Napoléon Joseph Ernest Méneval, Marie-Louise et la Cour d'Autriche entre les deux abdications, 1909)
    • Ce vaurien de Mablot, ce dégoûtant, ce saligaud ! Et lui qui le tenait en si haute estime, lui qui avait tant chanté ses louanges ! — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • J’estime que j’ai droit à l’estime de moi ! — (Stéphanie Brouard, ‎Frédéric Demarquet, Et si j’osais !, 2013)
    • Cas que l’on fait de certaines choses.
    • Les sciences étaient en grande estime chez ce peuple.
    • (Ironique) — Un succès d’estime.
    • (Marine) Calcul approximatif que le pilote fait tous les jours de la distance parcourue par le navire, afin de juger à peu près du lieu où l’on est et du chemin qu’on a fait.
    • La terre, d'après l'estime, ne devait pas être éloignée; elle restait complétement cachée par une brume basse et humide. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • La brise avait été nettement plus favorable et mon estime me donnait 97 milles parcourus vers le Sud en quarante-huit heures. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Bellonte fit de la navigation à l'estime plus que de la navigation que nous appellerons scientifique, ou encore marine. Connaissant notre vitesse, et en tenant compte des minutes qui se déroulaient, je changeais le cap pour prendre celui que Bellonte inscrivait sur une petite feuille de papier. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • préétablîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe préétablir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déglutîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe déglutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe embattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démunîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe démunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désobéîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe désobéir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • imprime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de imprimer.
    • Je farniente et imprime mon corps dans les draps. — (Suzanne Mainguy, Dans les bras de l’oubli, 2018)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de imprimer.
    • Tandis que le potier s’accroupit sur le banc de bois, une jambe de chaque côté de la sellette garnie de son bloc d’argile, un apprenti, jeune rustre lippu et rougeaud, assis en contre-bas du tour, fait manœuvrer d’un mouvement régulier de son pied une planche fixée par une corde aux solives et qui imprime l’impulsion à la selle. — (Camille Lemonnier , La Belgique, 1888, page 252)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de imprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de imprimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de imprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démentîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe démentir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dormîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de dormir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alourdîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe alourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.